Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    machrol=mashrol.... busy
  2. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by aila View Post
    machrol=mashrol.... busy
    Mashrol means busy ? Noway
    Busy means Mashgool
    But it's possible.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  3. arabikprincessangel's Avatar

    arabikprincessangel said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    Mashrol means busy ? Noway
    Busy means Mashgool
    But it's possible.
    is ok i understand the idea...is ok...maybe mistake in writing
    It is true that I have had heartache and tragedy in my life. These are things none of us avoids. Suffering is the price of being alive.
  4. arabikprincessangel's Avatar

    arabikprincessangel said:

    Default

    وراء كل... امرأة ...حزينة.... رجل..!

    وراء كل... امرأة ....محبطة... رجل..!

    وراء كل... إمرأة... مهمومة... رجل..!
    .........
    وراء كل... امرأة... معلقة... رجل...!

    وراء كل... امرأة... ممنوعة من السفر.... رجل...!

    وراء كل... إمرأة.... مجنونة... رجل...!

    وراء كل... إمرأة مهووسة.... بعمليات التجميل... رجل...!
    -
    -
    ومع هذا
    -
    وراء كل... رجل... عظيم ... *إمرأة*..!


    please this status i made in google and sounds like nice but not perfect translation
    It is true that I have had heartache and tragedy in my life. These are things none of us avoids. Suffering is the price of being alive.
  5. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by arabikprincessangel View Post
    viva...please how soon can u make for me the 2 pm's PLEASEEEE... i need it i explained u why in it
    Viva sorry I havent been on ATL for two days, I'll reply soon ia <3
  6. merya's Avatar

    merya said:

    Default

    Hi friends!What mean?
    حسبي الله (Hasbi Allah)
    Thanxxxx
  7. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by merya View Post
    Hi friends!What mean?
    حسبي الله (Hasbi Allah)
    Thanxxxx
    It's like "My Lord "Allah" is enough for me" or "Allah is my only helper"
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  8. arabikprincessangel's Avatar

    arabikprincessangel said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Viva sorry I havent been on ATL for two days, I'll reply soon ia <3
    is ok if u can try until tomorrow in the evening please both of the pm's
    It is true that I have had heartache and tragedy in my life. These are things none of us avoids. Suffering is the price of being alive.
  9. Rainne's Avatar

    Rainne said:

    Default

    Can someone please translate for me:

    wallahi yabni ma3mlt 7ga hwa ely 3aml kda fe nafso ... asl enta msh fahem el beeh tel3 3ayel

    thank uuuu
  10. Esperanto said:

    Default

    I swear I didn't do anything, boy! he did that to himself, u don't understand the sir turned out to be a kid!
  11. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by La_Despedida View Post
    -ya baaa6il ya3ne shayef 7alak 3leena :'(
    -lak ma 3ash elli yshof 7alooo 3liki
    -yeslamle el mezwe2,,sene sevorum heheheh,,ma t3lle2 ow3ak :P

    translation????????
    Oh God! so are you showing off ? :'(
    No, it's not true
    How kind you are,, sene sevorum (she means Seni Seviyorum which means I love you in Turkish) .. don't mention it :P

    I think he knows Turkish, and he's writing things so she's not able to understand him ..
    I do the same btw xD
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  12. Rainne's Avatar

    Rainne said:

    Default

    Can someone please translate this for me??

    de ely 5adteni meni w de ely bet7sesni eny malakt kol eldonia dya 3shan la2etha

    thankss
  13. Esperanto said:

    Default

    She's the 1 who took me away from me and she's the one who make me feel I own the whole world, because I've got her
  14. progressivemx's Avatar

    progressivemx said:

    Default

    hello please forum
    please helpme to understand this word

    خليجي
  15. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    khaleeji

    khaleej lit mean gulf, khaleeji is people from Gulf country such Saudi Arabia, Bahrain, Kuwait, Iraq etc...
  16. arabikprincessangel's Avatar

    arabikprincessangel said:

    Default

    what this wants to say????/

    hala2 afhmet minek kol ashe
    a7ke ano ma badek ta7ke ma3e
    ma ra7 az3al minek
    It is true that I have had heartache and tragedy in my life. These are things none of us avoids. Suffering is the price of being alive.
  17. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by arabikprincessangel View Post
    what this wants to say????/

    hala2 afhmet minek kol ashe
    a7ke ano ma badek ta7ke ma3e
    ma ra7 az3al minek
    Now I understand everything clearly
    Just say that you don't wanna speak to me
    I won't get upset from you
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  18. Tear_drop's Avatar

    Tear_drop said:

    Default

    3am t2alid haifaaaaa ma 7abeit bekrahaaa nadim njeimmmmm
    - - ; Nothing compares...
    no worries or cares.
    Regrets and mistakes - they’re memories made.
    Who would have known how bittersweet this would taste? ♫
  19. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by Tear_drop View Post
    3am t2alid haifaaaaa ma 7abeit bekrahaaa nadim njeimmmmm
    She's imitating Haifaaa, I don't like her Nadin Njeim
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  20. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    often phrases that have been translated here I could use, but I do not know what accent are
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!