Nancy Ajram - Wahshani Ya Masr

Thread: Nancy Ajram - Wahshani Ya Masr

Tags: None
  1. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default Nancy Ajram - Wahshani Ya Masr

     
  2. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    فى قعدة صبح (الصبح) على الكورنيش.. في كوباية شاى إنما إيه
    فى طيبة ناس ولقمة عيش.. تجمع الفقير والبيه
    على طول تلاقيك فاكرها.. هتموت وتقوم تجيلها
    تحضنها وتشتكى لها.. وحشاني يا مصر موت

    في صحبة طاولة على القهوة
    في نكتة حلوة ما ليها بديل
    في نسمة ليل على سهوة
    تحن لأهلها وللنيل
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
     
  3. taliania's Avatar

    taliania said:
     
  4. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default

    Taliania I saw the video and I say it's the best video on yt till the official video comes out
    Thanks
     
  5. Gole Yas said:

    Default

    http://www.youtube.com/watch?v=ARc2Yy4serk


    in the info the lyrics in arabic and the translation can be found
     
  6. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Edit: It's actually missing parts so I decided to go ahead and give it a go

    فى قعدة صبح (الصبح) على الكورنيش.. في كوباية شاى إنما إيه
    In a morning gathering at the Corniche.. there is a lovely [tasty] cup of tea
    Corniche is like the boardwalk along the beach in Alexandria

    فى طيبة ناس ولقمة عيش.. تجمع الفقير والبيه
    There is the kindness of people and some bread.. which brings together the poor and the rich
    lo2met 3eish is also metaphoric for like earning a living, think the English idiom "earning your bread and butter" but here she is being literal speaking about breakfast time gatherings on the Corniche which is popular

    على طول تلاقيك فاكرها.. هتموت وتقوم تجيلها
    You will find that you instantly recall it, you're dying to come back and reach it
    The good times spent on Egypt's Corniche

    تحضنها وتشتكى لها.. وحشاني يا مصر موت
    [So that you may] hug her and grieve to her... "I miss you so much. Oh Egypt"

    في صحبة طاولة على القهوة
    There is good company [waiting] at the coffee shop

    في نكتة حلوة ما ليها بديل
    There is a hilarious joke [waiting] that cannot be traded

    في نسمة ليل على سهوة
    There is a night breeze [waiting] for the awakenings

    تحن لأهلها وللنيل
    Tender to its people and to the Nile
    Last edited by Daydream; 04-04-2011 at 09:43 PM.
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  7. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    Copying and Pasting it just in case the video is taken down, so the translation can be found on ATL
    Smart Move Daydream
     
  8. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Hehe I learned from our lovely Layla cuz it seems people used to have to redo songs because others would link to them and eventually the link would become broken

    Anywho I went ahead and did it since the youtube lacked the last verse and I know most members prefer it under each line Enjoy.
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥