Sigo Aquí - I'm still here

Thread: Sigo Aquí - I'm still here

Tags: None
  1. Erito said:

    Default Sigo Aquí - I'm still here

    well I was bored and I decided to translate a song that I like very much so here is the result if If there's a mistake feel free to correct me.

    Funny Fact: I've have noticed that many people here comes for translations from spanish to english but not the other way so what's going on? our fellows are not interested in english music?

    anyway here's the song
    --------------------------------------------------------
    Soy la pregunta del millón
    Siempre la interrogación
    No respondas que si, porque si

    I’m the million dollar question
    Always the question
    Don’t answer yes, just yes



    Y que, que podrías tú decir
    Si yo no te voy a oír, no me entiendes
    Y nunca seré lo que esperas de mi

    And what can you tell?
    If I will not listen to you, you don’t understand me
    And I will never be what you expect from me



    Jamás, ya me vas a conocer
    Niño y hombre puedo ser
    No me uses y apartes de ti

    Never will you even know me
    Kid and man I can be
    Don’t use me and throw me away from you



    Y vi, como alguien aprendió
    Lo que nadie le enseño
    No me entienden, no estoy aquí

    And I saw how somebody learnt
    What nobody taught him
    You don’t understand me, I’m not here


    [chorus]
    Y yo solo quiero ser real
    Y sentir el mundo igual que los otros
    Seguir siempre así

    And I just want to be real
    And fell the world the same
    That us and keep in that way


    Porque yo tendría que cambiar
    Nadie más lo va a intentar, y no entienden
    Que sigo aquí

    Why would I have to change?
    Nobody else is going to try it, and they don’t understand
    That I’m still here



    Y tu, ves lo que ellos nunca ven
    Te daría el cien por cien
    Me conoces y ya no hay temor

    And you see what they never see
    I would give to you a hundred percent
    You know me and there is no fear



    Yo mostraría lo que soy
    Si tú vienes donde voy, no me alcanzan
    Si eres mi amigo mejor

    I would show what I am
    If you come where I go, They cannot reach me
    Better if you are my friend



    Que sabrán del mal y el bien
    Yo no soy lo que ven
    Todo un mundo durmiendo
    Y yo sigo soñando porque
    Sus palabras susurran mentiras que nunca creeré

    What they know about good and evil?
    I’m not what they see
    A whole world sleeping
    And I keep dreaming why?
    Their words whisper lies that I will never believe


    [Chorus Rep]
    Thou art I and I am thou
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Oye Erito, no me suena conocida ¿quién la canta?
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  3. Erito said:

    Default

    Alex Ubago

    estoy siguiendo tu ejemplo al traducir canciones
    Thou art I and I am thou
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    ¡Ahhhh! Gracias doblemente
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.