Results 1 to 2 of 2

Thread: Kabhi Kabhi mere dil mein

  1. #1
    Senior Member NNA for life's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    251
    Thanked 125 Times in 104 Posts

    Default Kabhi Kabhi mere dil mein

    Another great song....Plss some1 translated in eng



    Kabhi kabhi mere dil mein khayaal aata hai
    Ki jaise tujhko banaya gaya hai mere liye
    Tu abse pehle sitaaron mein bas rahi thi kahin
    Tujhe zameen pe bulaya gaya hai mere liye


    Kabhi kabhi mere dil mein khayaal aata hai
    Ki ye badan ye nigaahein meri amaanat hain
    Ye gesuon ki ghani chhaon hain meri khatir
    Ye honth aur ye baahein meri amaanat hain


    Kabhi kabhi mere dil mein khayaal aata hai
    Ki jaise bajti hain shehnaaiyaan si raahon mein
    Suhaag raat hain ghoonghat utha raha hoon main
    Simat rahi hai tu sharma ke apni baahon mein


    Kabhi kabhi mere dil mein khayaal aata hai
    Ki jaise tu mujhe chaahegi umr bhar yoohin
    Uthegi meri taraf pyaar ki nazar yoohin
    Main jaanta hoon ki tu geir hai magar yoohin

    PS:Just for the fun i will put also the romanian version of the song
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------

  2. #2
    Senior Member songlover26's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Thanks
    844
    Thanked 632 Times in 523 Posts

    Kabhi kabhie mere dil mein khayal aata hai
    Sometimes the thought crosses my mind

    Ki jaise tujhko banaya gaya hai mere liye
    That you've been made just for me

    Tu ab se pehle sitaroon mein bas rahi thi kahin
    Before this, you were dwelling somewhere in the stars

    Tujhe zameen pe bulaaya gaya hai mere liye
    You were summoned to earth just for me

    Kabhi kabhie mere dil mein khayal aata hai
    Sometimes the thought crosses my mind

    Ki yeh badan ye nigahein meri amaanat hain
    That this body and these eyes are kept in trust for me

    Ye gesuoon ki ghani chhan hain meri khaatir
    That the dark shadows of your hair are for my sake alone

    Ye hoonth aur ye baahein meri amaanat hain
    That these lips and these arms are charged to my care

    Kabhi kabhie mere dil mein khayal aata hai
    Sometimes the thought crosses my mind

    Ki jaise bajti hai shahanaiyaan si raahoon mein
    Just as the shehnaii sounds on the roads

    Suhaag raat hai ghunghat utha raha hoon main
    That it is my wedding night, and I am lifting your veil

    Simat rahi hai tu sharmaake meri baahoon mein
    You're shrinking for shame, blushing in my arms

    Kabhi kabhie mere dil mein khayal aata hai
    Sometimes the thought crosses my mind

    Ki jaise tu mujhe chahegi umra bhar yunhi
    That you'll love me like this our whole lives through

    Uthegi meri taraf pyaar ki nazar yunhi
    That you'll always lift a loving gaze to me like this

    Main jaanta hoon ki tu gair hai magar yunhi
    I know you're a stranger, but even so

    Kabhi kabhie mere dil mein khayal aata hai
    Sometimes the thought crosses my mind.

  3. The Following User Says Thank You to songlover26 For This Useful Post:
    NNA for life (03-18-2011)

Similar Threads

  1. Kabhi Kabhi - Bolly Movie
    By Aliciaah in forum Indo-Aryan languages lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 03-12-2011, 09:20 AM
  2. Pehli Nazar Mein Dil De Diya Hai
    By momper in forum Indo-Aryan languages lyrics translation
    Replies: 6
    Last Post: 02-01-2011, 12:57 AM
  3. Rahat Fateh Ali Khan - Koi Mere Dil Da Haal Na Jaane
    By naina 1 in forum Indo-Aryan languages lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 11-30-2010, 05:36 AM
  4. Replies: 0
    Last Post: 09-02-2010, 11:36 PM
  5. Insomniac - Kabhi (Urdu - English)
    By Milena in forum Indo-Aryan languages lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 12-26-2009, 07:21 AM

Posting Permissions