Litzy - Quisera ser mayor (help translate to english pls)

Thread: Litzy - Quisera ser mayor (help translate to english pls)

Tags: None
  1. Tracionera said:

    Thumbs up Litzy - Quisera ser mayor (help translate to english pls)

    Un amigo de mi hermano que es mayor que yo
    se ha metido en mi cabeza y en mi corazón y yo
    no se que hacer...

    Cuando me mira de repente se me va la voz,
    y siento como mariposas en el interior y yo
    Que voy a hacer.

    No puedo mas con esta situación
    que esta nublándome hasta la razón...
    como quisiera ser mayor para decirle que soy yo...

    La que siempre lo amaría,
    la que no lo dejaría,
    la que siempre le seria fiel...

    La que nunca dejaría
    de quererlo cada día,
    la que casi moriría por el...

    La que siempre lo amaría,
    la que no lo dejaría,
    la que siempre le seria fiel...

    La que nunca dejaría de quererlo cada día,
    la que casi moriría por el...
    Pero se que soy menor... y que no le va mi amor...

    Es mentira que la edad no cuenta en el amor,
    y es tan difícil que lo entienda mi corazón,
    y yo que voy a hacer...

    No puedo mas con esta situación
    que esta nublándome hasta la razón...
    como quisiera ser mayor para decirle que soy yo...

    La que siempre lo amaría,
    la que no lo dejaría,
    la que siempre le seria fiel...

    La que nunca dejaría de quererlo cada día,
    la que casi moriría por el...

    La que siempre lo amaría,
    la que no lo dejaría,
    la que siempre le seria fiel...

    La que nunca dejaría
    de quererlo cada día,
    la que casi moriría por el...
    Pero se que soy menor...y que no le va mi amor...

    http://www.youtube.com/watch?v=k02Wg7MDNqQ
     
  2. Lady_A said:

    Default I wish I were older

    Un amigo de mi hermano que es mayor que yo
    A friend of my brother's that is older than me
    se ha metido en mi cabeza y en mi corazón y yo
    has entered my head and my heart and I
    no se que hacer...
    don't know what to do...

    Cuando me mira de repente se me va la voz,
    When he looks at me my voices suddenly fades
    y siento como mariposas en el interior y yo
    and I feel butterflies inside and
    Que voy a hacer.
    what am I going to do?

    No puedo mas con esta situación
    I can't take this situation anymore
    que esta nublándome hasta la razón...
    that is even clouding my reason...
    como quisiera ser mayor para decirle que soy yo...
    how I wish I were older to tell him that I am...

    La que siempre lo amaría,
    The one who would always love him
    la que no lo dejaría,
    who would never leave him
    la que siempre le seria fiel...
    who would always be faithful to him..

    La que nunca dejaría
    The one who would never stop
    de quererlo cada día,
    loving him every day
    la que casi moriría por el...
    the one who would almost die for him...

    La que siempre lo amaría,
    The one who would always love him
    la que no lo dejaría,
    who would never leave him
    la que siempre le seria fiel...
    who would always be faithful to him..

    La que nunca dejaría
    The one who would never stop
    de quererlo cada día,
    loving him every day
    la que casi moriría por el...
    the one who would almost die for him...
    Pero se que soy menor... y que no le va mi amor...
    But I know I am younger...and that my love doesn't suite him...

    Es mentira que la edad no cuenta en el amor,
    It's a lie that age doesn't matter when it comes to love
    y es tan difícil que lo entienda mi corazón,
    and it's so hard for my heart to understand it
    y yo que voy a hacer...
    and what am I going to do...

    No puedo mas con esta situación
    I can't take this situation anymore
    que esta nublándome hasta la razón...
    that is even clouding my reason...
    como quisiera ser mayor para decirle que soy yo...
    how I wish I were older to tell him that I am...

    La que siempre lo amaría,
    The one who would always love him
    la que no lo dejaría,
    who would never leave him
    la que siempre le seria fiel...
    who would always be faithful to him..

    La que nunca dejaría
    The one who would never stop
    de quererlo cada día,
    loving him every day
    la que casi moriría por el...
    the one who would almost die for him...

    La que siempre lo amaría,
    The one who would always love him
    la que no lo dejaría,
    who would never leave him
    la que siempre le seria fiel...
    who would always be faithful to him..

    La que nunca dejaría
    The one who would never stop
    de quererlo cada día,
    loving him every day
    la que casi moriría por el...
    the one who would almost die for him...
    Pero se que soy menor... y que no le va mi amor...
    But I know I am younger...and that my love doesn't suite him...