Hans albers singt " das letzte hemd "

Thread: Hans albers singt " das letzte hemd "

Tags: None
  1. vlenin21 said:

    Default Hans albers singt " das letzte hemd "

    Could someone translate this to English please?

    Johnny ist pleite
    So sagen die Leute
    Und er hat doch so gespart
    Denn seine Kasse ist leer mangels Masse
    Und jetzt hat er so'n Bart
    Als man um Rat
    Mich mal gefragt
    Hab ich nur lächelnd gesagt:

    Das letzte Hemd
    Hat leider keine Taschen
    Man lebt nur einmal, einmal, einmal auf der Welt
    Drum lasst uns schnell
    Den kleinen Rest vernaschen
    Im Himmel braucht der Mensch, bestimmt, bestimmt kein Geld!

    Das war schon früher so
    Das ist aber auch noch heute so
    Im Himmel braucht der Mensche bestimmt kein Geld!

    Das letzte Hemd
    Hat leider keine Taschen
    Man lebt nur einmal, einmal, einmal auf der Welt
    Drum lasst uns schnell
    Den kleinen Rest vernaschen
    Im Himmel braucht der Mensch, bestimmt, bestimmt kein Geld!


    and here is the video http://www.youtube.com/watch?v=xY8TtKonBwY

    thanks
     
  2. Beyazz said:

    Default

    Here you go The english might be a little crooked..


    Johnny ist pleite
    Johnny is gone
    So sagen die Leute
    That;s what the people say
    Und er hat doch so gespart
    And he'd save up so much
    Denn seine Kasse ist leer mangels Masse
    But his savings are empty, lack of assets
    Und jetzt hat er so'n Bart
    And now he's got a beard like that
    Als man um Rat
    If somebody for advice
    Mich mal gefragt
    would've asked me
    Hab ich nur lächelnd gesagt:
    I would have only laughingly said:

    Das letzte Hemd
    The last shirt
    Hat leider keine Taschen
    Unfortunately doesn't have pockets
    Man lebt nur einmal, einmal, einmal auf der Welt
    You live just once, once, once on the world
    Drum lasst uns schnell
    So let us quickly
    Den kleinen Rest vernaschen
    Don't waste our little pause/time
    Im Himmel braucht der Mensch, bestimmt, bestimmt kein Geld!
    In heaven, humankind certainly, certainly doesn't need any money!

    Das war schon früher so
    It's been like that in the past
    Das ist aber auch noch heute so
    And it's still like that today
    Im Himmel braucht der Mensche bestimmt kein Geld!
    In heaven man certainly doesn't need money!
     
  3. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Default

    Quote Originally Posted by Beyazz View Post
    Here you go The english might be a little crooked..


    Johnny ist pleite
    Johnny is gone johnny is bankrupt
    So sagen die Leute
    That;s what the people say
    Und er hat doch so gespart
    And he'd save up so much
    Denn seine Kasse ist leer mangels Masse
    But his savings are empty, lack of assets
    Und jetzt hat er so'n Bart
    And now he's got a beard like that
    Als man um Rat
    If somebody for advice when somebody asked me once for advice
    Mich mal gefragt
    would've asked me
    Hab ich nur lächelnd gesagt:
    I would have only laughingly said:I have said with a smile:

    Das letzte Hemd
    The last shirt
    Hat leider keine Taschen
    Unfortunately doesn't have pockets
    Man lebt nur einmal, einmal, einmal auf der Welt
    You live just once, once, once on the world on earth
    Drum lasst uns schnell
    So let us quickly
    Den kleinen Rest vernaschen
    Don't waste our little pause/time spend the little money left
    Im Himmel braucht der Mensch, bestimmt, bestimmt kein Geld!
    In heaven, humankind certainly, certainly doesn't need any money!in heaven one certainly doesn't need it

    Das war schon früher so
    It's been like that in the past
    Das ist aber auch noch heute so
    And it's still like that today
    Im Himmel braucht der Mensche bestimmt kein Geld!
    In heaven man certainly doesn't need money!
    Hi Just some corrections in English. Hope you don't mind