"Αν κάνω άτακτη ζωή" translation please

Thread: "Αν κάνω άτακτη ζωή" translation please

Tags: None
  1. skopelitisa said:

    Default "Αν κάνω άτακτη ζωή" translation please

    Would some one be so kind as to translation these lyrics for me? I would really appreciate it!! Thanks!

    Αν κάνω άτακτη ζωή
    δεν θα σε βάλω για κριτή,
    γιατί δεν έχεις
    το δικαίωμα αυτό.

    Ήμουν στην άκρη του γκρεμού
    μα συ ξενύχταγες αλλού
    όταν ζητούσα
    κάποιο χέρι να πιαστώ.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    δικός μου είναι λογαριασμός.
    Πάψε να με κατηγορείς,
    για ‘μένα άξιος κριτής
    είναι μονάχα ο Θεός.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    δικός μου είναι λογαριασμός.

    Πέρασε βλέπεις ο καιρός
    που ΄σουν ο άντρας ο σκληρός
    και με ξεχνούσες
    πότε εδώ και πότε εκεί.

    Έκανα πέτρα την καρδιά
    μα όπου βρεθώ
    κτίζω φωλιά
    κι αυτό το λες
    πως είναι άτακτη ζωή.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    δικός μου είναι λογαριασμός.
    Πάψε να με κατηγορείς,
    για ‘μένα άξιος κριτής
    είναι μονάχα ο Θεός.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    δικός μου είναι λογαριασμός.
     
  2. safe1 said:

    Default

    Αν κάνω άτακτη ζωή
    If i have a naughty life
    δεν θα σε βάλω για κριτή,
    i will not have you as my judge
    γιατί δεν έχεις
    because you don't have
    το δικαίωμα αυτό.
    this right.

    Ήμουν στην άκρη του γκρεμού
    i was at the edge of the cliff
    μα συ ξενύχταγες αλλού
    but you were spending your night elsewhere
    όταν ζητούσα
    when i was asking
    κάποιο χέρι να πιαστώ.
    for a hand to hold to.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    If i have a naughty life
    δικός μου είναι λογαριασμός.
    it's my business.
    Πάψε να με κατηγορείς,
    Stop blaming me,
    για ‘μένα άξιος κριτής
    for me a worthy judge
    είναι μονάχα ο Θεός.
    is only God.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    If i have a naughty life
    δικός μου είναι λογαριασμός.
    it's my business.

    Πέρασε βλέπεις ο καιρός
    You see the time has passed
    που ΄σουν ο άντρας ο σκληρός
    when you were the hard man
    και με ξεχνούσες
    and you were forgetting me
    πότε εδώ και πότε εκεί.
    sometimes here and sometimes there.

    Έκανα πέτρα την καρδιά
    I did my heart a stone
    μα όπου βρεθώ
    but wherever i will be
    κτίζω φωλιά
    i build a nest
    κι αυτό το λες
    and that is what you call
    πως είναι άτακτη ζωή.
    a naughty life.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    If i have a naughty life
    δικός μου είναι λογαριασμός.
    it's my business.
    Πάψε να με κατηγορείς,
    Stop blaming me,
    για ‘μένα άξιος κριτής
    for me a worthy judge
    είναι μονάχα ο Θεός.
    is only God.

    Αν κάνω άτακτη ζωή,
    If i have a naughty life
    δικός μου είναι λογαριασμός.
    it's my business.
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.
     
  3. skopelitisa said:

    Default

    Thank you very much.
     
  4. safe1 said:

    Default

    You are welcome.
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.