Pioggia e sole/ rain and sun
cambiano/ can change
la faccia alle persone/ people's faces
Fanno il diavolo a quattro nel cuore e passano/ they raise hell inside the heart
e tornano/ they come and go
e non la smettono mai/ and never ever stop
Sempre e per sempre tu/ always and forever you
ricordati/ remember
dovunque sei,/ wherever you are
se mi cercherai/ if you'll seek me
Sempre e per sempre/ always and forever
dalla stessa parte mi troverai/ you'll find me in the same place
Ho visto gente andare, perdersi e tornare/ i've seen people leaving, losing their way then coming back
e perdersi ancora/ and losing their way again
e tendere la mano a mani vuote/ and then lend a empty hand
E con le stesse scarpe camminare/ and walking with the same shoes
per diverse strade/ on different roads
o con diverse scarpe/ or with different shoes
su una strada sola/ on a single road
Tu non credere/ don't believe them
se qualcuno ti dirà/ if someone will tell you
che non sono più lo stesso ormai/ i'm no longer the same by now
Pioggia e sole abbaiano e mordono/ rain and sun bark and bite
ma lasciano,/ but they make
lasciano il tempo che trovano/ they make no difference
E il vero amore può/ true love can
nascondersi,/ hide itself
confondersi/ get confused
ma non può perdersi mai/ but it can never ever lose its way
Sempre e per sempre/ always and forever
dalla stessa parte mi troverai/ you'll find me in the same place
Sempre e per sempre/ always and forever
dalla stessa parte mi troverai/ you'll find me in the same place
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"