Italian Lyrics translated to English please: Francesco De Gregori - Sempre e Per Semp

Thread: Italian Lyrics translated to English please: Francesco De Gregori - Sempre e Per Semp

Tags: None
  1. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default Italian Lyrics translated to English please: Francesco De Gregori - Sempre e Per Semp

    Pioggia e sole
    cambiano
    la faccia alle persone
    Fanno il diavolo a quattro nel cuore e passano
    e tornano
    e non la smettono mai
    Sempre e per sempre tu
    ricordati
    dovunque sei,
    se mi cercherai
    Sempre e per sempre
    dalla stessa parte mi troverai
    Ho visto gente andare, perdersi e tornare
    e perdersi ancora
    e tendere la mano a mani vuote
    E con le stesse scarpe camminare
    per diverse strade
    o con diverse scarpe
    su una strada sola
    Tu non credere
    se qualcuno ti dirà
    che non sono più lo stesso ormai
    Pioggia e sole abbaiano e mordono
    ma lasciano,
    lasciano il tempo che trovano
    E il vero amore può
    nascondersi,
    confondersi
    ma non può perdersi mai
    Sempre e per sempre
    dalla stessa parte mi troverai
    Sempre e per sempre
    dalla stessa parte mi troverai
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Pioggia e sole/ rain and sun
    cambiano/ can change
    la faccia alle persone/ people's faces
    Fanno il diavolo a quattro nel cuore e passano/ they raise hell inside the heart
    e tornano/ they come and go
    e non la smettono mai/ and never ever stop
    Sempre e per sempre tu/ always and forever you
    ricordati/ remember
    dovunque sei,/ wherever you are
    se mi cercherai/ if you'll seek me
    Sempre e per sempre/ always and forever
    dalla stessa parte mi troverai/ you'll find me in the same place
    Ho visto gente andare, perdersi e tornare/ i've seen people leaving, losing their way then coming back
    e perdersi ancora/ and losing their way again
    e tendere la mano a mani vuote/ and then lend a empty hand
    E con le stesse scarpe camminare/ and walking with the same shoes
    per diverse strade/ on different roads
    o con diverse scarpe/ or with different shoes
    su una strada sola/ on a single road
    Tu non credere/ don't believe them
    se qualcuno ti dirà/ if someone will tell you
    che non sono più lo stesso ormai/ i'm no longer the same by now
    Pioggia e sole abbaiano e mordono/ rain and sun bark and bite
    ma lasciano,/ but they make
    lasciano il tempo che trovano/ they make no difference
    E il vero amore può/ true love can
    nascondersi,/ hide itself
    confondersi/ get confused
    ma non può perdersi mai/ but it can never ever lose its way
    Sempre e per sempre/ always and forever
    dalla stessa parte mi troverai/ you'll find me in the same place
    Sempre e per sempre/ always and forever
    dalla stessa parte mi troverai/ you'll find me in the same place
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"