Results 1 to 4 of 4

Thread: Abre que voy - salsa song translation please ( eng.> esp.)

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2011
    Thanks
    9
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Lightbulb Abre que voy - salsa song translation please ( eng.> esp.)

    La clave mi gente
    la clave llama a la salsa
    Salsero si llaman yo vengo (x4)

    Yo se que te gusta, te estoy encantando,
    abreme la puerta que vengo gozando

    Yo se que te gusta, yo se que te encanta,
    abreme la puerta que vengo apretando.

    Abre q voy, caminando
    abre que voy, echando un pie
    abre que voy, cuidado con los cayos
    abre que voy, lo digo otra vez
    abre que voy, que bonito
    abre que voy, lo baila usted
    abre que voy, si vienen los cubanos
    abre que voy, se forma el...

    La rumba esta comenzando
    y tienen mucho sabor
    que vengan muchos salseros
    de panamá y ecuador
    que vengan de puerto rico
    de venezuela y new york
    y que vengan los cubanos
    pa que se forme el rumbon

    Abre q voy, caminando
    abre que voy, echando un pie
    abre que voy, cuidao con los cayos
    abre que voy, lo digo otra vez
    abre que voy, que bonito
    abre que voy, lo baila usted
    abre que voy, si vienen los cubanos
    abre que voy, se forma el...

    Que venga Isaac Delgado
    a darnos todo su son
    la revela maravilla
    manolito y laradon
    esta llegando el canario
    tambien oscar de leon
    los van van willy rosario
    miguel enriques con su sazon

    Abre q voy, caminando
    abre que voy, echando un pie
    abre que voy, cuidao con los cayos
    abre que voy, lo digo otra vez
    abre que voy, que bonito
    abre que voy, lo baila usted
    abre que voy, si vienen los cubanos
    abre que voy, se formoo...

    Tun tun quien es

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2010
    Thanks
    309
    Thanked 505 Times in 440 Posts

    My attempt. Correct my English, thanks.

    Abre que voy

    La clave mi gente
    The “clave”, my people (clave: percussion instrument which consists of two small stick)
    la clave llama a la salsa
    the “clave” calls the salsa
    Salsero si llaman yo vengo (x4)
    Salsero, if they call I come (Salsero: person who plays salsa)
    Yo se que te gusta, te estoy encantando,
    I know you like, you are charmed with me
    abreme la puerta que vengo gozando
    open the door to me, because I come enjoying
    Yo se que te gusta, yo se que te encanta,
    I know you like, I know you love it
    abreme la puerta que vengo apretando.
    open the door to me, because I come… (Apretar: acting with more effort that the usual one)

    Abre q voy, caminando
    Open I go, walking
    abre que voy, echando un pie
    open I go, dancing
    abre que voy, cuidado con los callos
    open I go, mind the calluses
    abre que voy, lo digo otra vez
    open I go, I say it again
    abre que voy, que bonito
    open I go, what a nice
    abre que voy, lo baila usted
    open I go, you dance it
    abre que voy, si vienen los cubanos
    open I go, if the Cuban come
    abre que voy, se forma el...
    open I go, formed the ???
    La rumba esta comenzando
    The rumba is commencing
    y tiene mucho sabor
    and it has a lot of flavour
    que vengan muchos salseros
    I hope that a lot of salseros come
    de panamá y ecuador
    from Panamá and Ecuador
    que vengan de puerto rico
    that they come from Puerto Rico
    de venezuela y new york
    from Venezuela and New York
    y que vengan los cubanos
    and that the Cuban come
    pa que se forme el rumbon
    to form the “rumbón” (?)
    Abre q voy, caminando
    abre que voy, echando un pie
    abre que voy, cuidao con los cayos
    abre que voy, lo digo otra vez
    abre que voy, que bonito
    abre que voy, lo baila usted
    abre que voy, si vienen los cubanos
    abre que voy, se forma el...

    Que venga Isaac Delgado
    I hope that Isaac Delgado come
    a darnos todo su son
    to give me all his “son” (Cuban popular music)
    la revela maravilla
    the ??? wonder
    manolito y laradon
    Manolito and Laradón
    esta llegando el canario
    the Canary is coming
    tambien oscar de leon
    as well Óscar de León
    los van van willy rosario
    miguel enriques con su sazon

    Abre q voy, caminando
    abre que voy, echando un pie
    abre que voy, cuidao con los cayos
    abre que voy, lo digo otra vez
    abre que voy, que bonito
    abre que voy, lo baila usted
    abre que voy, si vienen los cubanos
    abre que voy, se formoo...

    Tun tun quien es
    Tun, tun, who is it?

  3. The Following 2 Users Say Thank You to momper For This Useful Post:
    bedroomeyes (04-24-2011),Nurolc (04-24-2011)

  4. #3
    ~ Mex Moderator ~ Zahra2008's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Thanks
    416
    Thanked 812 Times in 658 Posts

    * I think rumbon comes from Rumba... and this case means something like Rumba party

    Rumba
    http://en.wikipedia.org/wiki/Rumba_(dance)




    * Revela comes from revelar and means reveal or to show
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!

  5. The Following 3 Users Say Thank You to Zahra2008 For This Useful Post:
    bedroomeyes (04-24-2011),momper (04-23-2011),Nurolc (04-24-2011)

  6. #4
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2011
    Thanks
    9
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Thank You

    Really Thanks for the Translation

Similar Threads

  1. El Gran Combo - Sin Salsa No Hay Paraiso - SALSA ( ESP. > ENG. Pls )
    By Nurolc in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-01-2011, 05:17 PM
  2. Translate for Che Guevara,Please! ESP-ENG
    By slayer2001 in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 12
    Last Post: 05-01-2009, 01:36 PM
  3. La Ley - Dia Cero (Esp -> Eng)
    By seviedo in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 02-05-2009, 04:15 AM
  4. La Ley - Mas Alla {Esp -> Eng}
    By seviedo in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 02-05-2009, 03:37 AM
  5. Bacilos - Pasos de gigante {Esp -> Eng}
    By seviedo in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 02-05-2009, 03:35 AM

Posting Permissions