Tutto Fa l'amore/ everything makes love
Tutto Che si muove/ everything that moves
Gli occhi che Si chiudono/ eyes that close
Anche Quel rumore/ even that noise
Anche Le persiane/ even the shutters
Martedì Con Venere/tuesday with venus
Senti C'è chi dice: stringimi/ hear, someone says hold me
Senti C'è chi dice: sì/ hear, someone says yes
Chi dice: Non fermarti, mangiami/ someone says don't stop
Chi è Che parla?/ who is talking
La mia voce E' in bocca a te/ my voice is in your mouth
La tua voce Mi tocca in bocca/ your voice touches my mouth
Tutto Fa l'amore/ everything makes love
Fatto Mare in mare/ sea into sea
Nuvola Con nuvola/ cloud with cloud
Sole Controsole/ sun against sun
Soli Contro tutto/ we alone against everything
Fiori in noi Che fruttano/ flowers in us that bear fruits
Guarda C'è chi dice: guardami/ look, someone says look at me
Bacia Questa parte qui/ kiss me here
Chi dice: Non veloce, fermati/ someone says not so fast, stop
Così Più piano/ like this, slowly
Stai cadendo Ti prendo io/ you're falling, i catch you
Per cadere Crollando insieme/ to fall down together
Tutto Fa l'amore/ everything makes love
Piove Sul bagnato/ it never rains but it pours
Bacerò Quel gomito/ i'll kiss that elbow
Ombre Sopra il muro/ shadows on the wall
L'ombra Di un tutt'uno/ the shadow of you and me as one
Non lo so Se griderò/ i don't know if i'll scream
Sto cadendo Tu prendimi/ i'm falling, catch me
Per cadere Crollando insieme/ to fall down together
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"