Victor Manuelle - Dile A Ella Translation please??

Thread: Victor Manuelle - Dile A Ella Translation please??

Tags: english translation, spanish chorus, spanish to english, translate please?, translation
  1. lakarii said:

    Default Victor Manuelle - Dile A Ella Translation please??

    can someone translate this for me pleasee <3
    thankyou


    No, te sorprendas al verme aquí
    Buscando saber como esta
    Preguntando si ella es feliz
    Se, que fui el culpable de que a aquel amor
    Le llegara su adiós,
    Adiós que ella nunca comprendió

    Tú, que has sido su amiga, su amiga fiel
    Debes saber y entender
    El porqué de aquella decisión
    Yo vivía atado a otra relación
    Era mejor el adiós,
    Que por mí conociera la desilusión.

    (Coro)
    Dile a ella que a pesar del tiempo no he podido olvidarla
    Que recuerdo su tierna mirada
    Cuando me decía, amor jamás te dejaré de amar
    Dile a ella que a pesar de todo la llevo en mi alma
    Que me despierto cada mañana
    Pensando en las cosas que con ella pude encontrar
    Dile, que no he vivido un momento
    En que no existe en mi pensar

    Dile a ella, dile a ella, dile a ella

    Tú, que has sido su amiga, su amiga fiel
    Debes saber y entender
    El porqué de aquella decisión
    Yo vivía atado a otra relación
    Era mejor el adiós,
    Que por mí conociera la desilusión

    (Coro)
    Dile a ella que a pesar del tiempo no he podido olvidarla
    Que recuerdo su tierna mirada
    Cuando me decía, amor jamás te dejaré de amar
    Dile a ella que a pesar de todo la llevo en mi alma
    Que despierto cada mañana
    Pensando en las cosas que con ella pude encontrar
    Dile, que no he vivido un momento
    En que no existe en mi pensar..
    Dile a ella, dile a ella, (dile a ella),
    (Dile a ella que no puedo olvidarla), (Dile a ella que no puedo olvidarla)
    (Dile a ella que no puedo olvidarla), (Dile a ella que no puedo olvidarla)


    Cuéntale, que todavía la quiero y díselo
    Que por ella me muero y por favor…

    Dile a ella (dile) que no puedo olvidarla (dile)

    Que no he vivido un momento en que yo
    He dejado de pensarla…
    Dile a ella (dile) que no puedo olvidarla (Ve y díselo)

    Dile, dile dile a ella, a ella…
    Dile, dile dile a ella, a ella, ehhh
    e, dile dile a ella, a ella, díselo
    dile, dile dile a ella, a ella
    Que no la puedo olvidar
    (Dile, dile dile a ella, a ella)
    Que ne he vivido un momento,
    En que no deje de pensar
    (Dile, dile)
    Pero ve y dicelo
    Que no he podido olvidarla
    Que aunque pase mucho tiempo,
    Aun yo la llevo en mi alma

    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella,)

    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella,)
    (Dile, dile)
    Dile que no soy feliz,
    Tu que eres su amiga fiel
    Que no he podido olvidarla
    Por favor ve y cuéntale
    y todavía no

    (Dile, dile dile a ella)
    Que no he podido olvidarla
    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella)
    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella)
    (Dile, dile)
    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella, a ella)
    (Dile, dile dile a ella, a ella)
    (Dile, dile dile a ella, a ella)

    Que no he podido olvidarla!!!
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    No, te sorprendas al verme aquí
    Buscando saber como esta
    Preguntando si ella es feliz
    Se, que fui el culpable de que a aquel amor
    Le llegara su adiós,
    Adiós que ella nunca comprendió
    Don't be surprised to find me here,
    trying to find out how she is
    asking whether she is happy
    I know I'm the one who made that love
    come to an end,
    an end she never understood


    Tú, que has sido su amiga, su amiga fiel
    Debes saber y entender
    El porqué de aquella decisión
    Yo vivía atado a otra relación
    Era mejor el adiós,
    Que por mí conociera la desilusión.
    You, who have been her friend, her faithful friend,
    must know and understand
    the why of that decision:
    I was tied up in another relationship,
    saying goodbye was better
    than for me to disappoint her


    (Coro)
    Dile a ella que a pesar del tiempo no he podido olvidarla
    Que recuerdo su tierna mirada
    Cuando me decía, amor jamás te dejaré de amar
    Dile a ella que a pesar de todo la llevo en mi alma
    Que me despierto cada mañana
    Pensando en las cosas que con ella pude encontrar
    Dile, que no he vivido un momento
    En que no existe en mi pensar
    Tell her that despite the time I haven't been able to forget her,
    that I remember her sweet glances
    when she would tell me 'darling, I'll never stop loving you',
    tell her that despite everything I carry her in my soul,
    that every morning I wake up
    thinking of the things I could find in her,
    tell her there hasn't been a moment
    during which she's not been in my thoughts


    Dile a ella, dile a ella, dile a ella
    Tell her, tell her, tell her

    Tú, que has sido su amiga, su amiga fiel
    Debes saber y entender
    El porqué de aquella decisión
    Yo vivía atado a otra relación
    Era mejor el adiós,
    Que por mí conociera la desilusión

    (Coro)
    Dile a ella que a pesar del tiempo no he podido olvidarla
    Que recuerdo su tierna mirada
    Cuando me decía, amor jamás te dejaré de amar
    Dile a ella que a pesar de todo la llevo en mi alma
    Que despierto cada mañana
    Pensando en las cosas que con ella pude encontrar
    Dile, que no he vivido un momento
    En que no existe en mi pensar..

    Dile a ella, dile a ella, (dile a ella),
    (Dile a ella que no puedo olvidarla), (Dile a ella que no puedo olvidarla)
    (Dile a ella que no puedo olvidarla), (Dile a ella que no puedo olvidarla)
    Tell her, tell her, (tell her)
    (tell her I can't forget her), (tell her I can't forget her),
    (tell her I can't forget her), (tell her I can't forget her)



    Cuéntale, que todavía la quiero y díselo
    Que por ella me muero y por favor…
    Tell her I still love her, tell her
    that I'm dying for her and please...


    Dile a ella (dile) que no puedo olvidarla (dile)
    ... tell her, (tell her) I can't forget her (tell her)

    Que no he vivido un momento en que yo
    He dejado de pensarla…
    Dile a ella (dile) que no puedo olvidarla (Ve y díselo)
    that there hasn't benn a moment during which I
    have stopped thinking about her...
    tell her (tell her) that I can't forget her (go and tell her)


    Dile, dile dile a ella, a ella…
    Dile, dile dile a ella, a ella, ehhh
    e, dile dile a ella, a ella, díselo
    dile, dile dile a ella, a ella
    Que no la puedo olvidar
    (Dile, dile dile a ella, a ella)
    Que ne he vivido un momento,
    En que no deje de pensar
    (Dile, dile)

    Pero ve y dicelo
    Que no he podido olvidarla
    Que aunque pase mucho tiempo,
    Aun yo la llevo en mi alma
    But go and tell her
    that I haven't been able to forget her,
    that even thoug a long time has passed
    I still carry her in my soul


    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella,)

    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella,)
    (Dile, dile)

    Dile que no soy feliz,
    Tu que eres su amiga fiel
    Que no he podido olvidarla
    Por favor ve y cuéntale
    y todavía no
    (Dile, dile dile a ella)
    Que no he podido olvidarla
    Tell her I'm not happy
    you, who are her faithful friend
    (tell her) I haven't been able to forget her,
    please go and tell her
    that I haven't yet
    (tell her, tell her, tell her)
    been able to forget her



    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella)
    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella)
    (Dile, dile)
    (Dile, dile)
    (Dile, dile dile a ella, a ella)
    (Dile, dile dile a ella, a ella)
    (Dile, dile dile a ella, a ella)

    Que no he podido olvidarla!!!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.