Auryn - Volver (Spanish to English)

Thread: Auryn - Volver (Spanish to English)

Tags: None
  1. mdireland said:

    Default Auryn - Volver (Spanish to English)

    Hi. Can anyone please provide me with a translation of the song "Volver" by Auryn please. Thanks

    Here's the lyrics:

    Una voz, un adiós, un por qué te quiero, ya no sé
    Olvidar, suplicar que vuelvas
    Me pierdo en la memoria de un ayer
    Que aún recuerda el roce de tu piel

    Ya pasó la tempestad tienes la oportunidad
    De encontrar aquello que nos hizo amar
    En tu sonrisa, en tu voz queda algo de los dos
    Un adiós es algo que nos puede hacer volver

    Mírame y dime que lo nuestro ya se fue
    Que murió, se esfumó el sueño
    El sueño que aún me cuesta olvidar

    Ya pasó la tempestad tienes la oportunidad
    De encontrar aquello que nos hizo amar
    En tu sonrisa, en tu voz queda algo de los dos
    Un adiós es algo que nos puede hacer volver

    Aunque es más fácil olvidar, que perdonar
    No te dejaré de amar

    Y esperar
    Ya pasó la tempestad tienes la oportunidad
    De encontrar aquello que nos hizo amar
    En tu sonrisa, en tu voz queda algo de los dos
    Un adiós es algo que nos puede hacer volver

    Todo vuelve a renacer si borramos el ayer
    Lo único que quiero hacer es volver
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Una voz, un adiós, un por qué te quiero, ya no sé
    Olvidar, suplicar que vuelvas
    Me pierdo en la memoria de un ayer
    Que aún recuerda el roce de tu piel
    A voice, a goodbye, a 'why do I love you', I don't know anymore
    how to forget, to beg you to come back
    I lose myself in the memory of a yesterday
    which still remembers the brushing of your skin


    Ya pasó la tempestad tienes la oportunidad
    De encontrar aquello que nos hizo amar
    En tu sonrisa, en tu voz queda algo de los dos
    Un adiós es algo que nos puede hacer volver
    The tempest's over, you've got the chance
    to find that which made us love (each other),
    in your smile, in your voice, there's something left of the two of us,
    a goodbye is something which can make us come back


    Mírame y dime que lo nuestro ya se fue
    Que murió, se esfumó el sueño
    El sueño que aún me cuesta olvidar
    Look at me and tell me that what we had is gone,
    that it died, that the dream vanished,
    that dream which I still find hard to forget


    Ya pasó la tempestad tienes la oportunidad
    De encontrar aquello que nos hizo amar
    En tu sonrisa, en tu voz queda algo de los dos
    Un adiós es algo que nos puede hacer volver

    Aunque es más fácil olvidar, que perdonar
    No te dejaré de amar
    Even though it's easier to forget than to forgive,
    I won't stop loving you...


    Y esperar
    ... and waiting for you
    Ya pasó la tempestad tienes la oportunidad
    De encontrar aquello que nos hizo amar
    En tu sonrisa, en tu voz queda algo de los dos
    Un adiós es algo que nos puede hacer volver


    Todo vuelve a renacer si borramos el ayer
    Lo único que quiero hacer es volver
    Everything comes back to life again if we erase the yesterday,
    all I want to do is to go back
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.