Los Recoditos - Habitacion 69

Thread: Los Recoditos - Habitacion 69

Tags: None
  1. Angelbuns said:

    Default Los Recoditos - Habitacion 69

    I understand some of this but I'm veeeery curious how one thing translates! haha Thank you!

    Esta noche se me antoja
    ir a tomarnos unas copas
    pero antes de irnos mi cielo
    escuchame bien...

    Ponte tu vestido rojo
    con ese me vuelves loco
    ponte tu perfume favorito
    que con ese, me excito

    Y después de ir a bailar
    y nuestras almas embriagar
    te llevare al lugar aquel
    donde fue nuestra primera vez
    ¿te acuerdas?

    Y empezaremos en el coche
    despues haremos un derroche de amor
    y seguiremos en el elevador
    no dejaremos de hacer el amor
    Habitacion 69
    que sea la misma de la vez anterior
    y terminar los dos cansados
    cansados de hacer el amor
     
  2. Billy Spleen said:

    Default

    omg, very sexual xD Here you got:


    Esta noche se me antoja
    ir a tomarnos unas copas
    Tonight I crave drink some cups with you.
    pero antes de irnos mi cielo
    escuchame bien...
    but before we go, honey. Listen to me.

    Ponte tu vestido rojo
    Put on your red dress.
    con ese me vuelves loco
    with that dress you drive me crazy
    ponte tu perfume favorito
    Wear your favorite perfume
    que con ese, me excito
    With that warms me up.

    Y después de ir a bailar
    and before dancing
    y nuestras almas embriagar
    and intoxicate our souls
    te llevare al lugar aquel
    I'll take you to that place
    donde fue nuestra primera vez
    where we had our first time
    ¿te acuerdas?
    do you remember?

    Y empezaremos en el coche
    and we start in the car
    despues haremos un derroche de amor
    after, we'll make a waste of love
    y seguiremos en el elevador
    and we'll continue in the elevator
    no dejaremos de hacer el amor
    we won't stop making love
    Habitacion 69
    room 69
    que sea la misma de la vez anterior
    I want it to be like the last time
    y terminar los dos cansados
    and end up we both tired
    cansados de hacer el amor
    tired of making love