Sibel Can - Hançer

Thread: Sibel Can - Hançer

Tags: None
  1. amnah's Avatar

    amnah said:

    Red face Sibel Can - Hançer

    Hi..
    Please translate it to English....THANK YOU...


    Terk edip gittiğinden beri
    Kalbime lokma ask girmedi
    Sahipsiz kaldım yalan gibi
    Bozgunum senden bile deli
    Yandımı canın benim gibi
    Yaşarken öldünmü mahkum gibi
    Hasretin büyür yüreğimde
    Paslı kırık hançer gibi
    Kader kader sen bizi nazik davranmadın
    Kader kader herkese eşit yazılmadın
    Hayat hayat sen bize nazik davranmadın
    Hayat hayat herkese eşit yaklaşmadın
    Vazgeçip gittiğinden beri
    Kalbime tatlı söz değmedi
    Sessizim sönmüş mum gibi
    Kalır paslı hançer izi
    Tenim unuturmu ellerini
    Gönlüm bırakmıyor sevmişleri
    Yavaş yavaş yaktın beni
    Zehirli bir hançer gibi
    Kader kader sen bize nazik davranmadın
    Kader kader herkese eşit yazılmadın
    Hayat hayat sen bize nazik davranmadın
    Hayat hayat herkese eşit yaklaşmadın
    İçin için büyüyor fırtınam çığ gibi
    Daha çok kanatıyor aşk sancıları
    Bizim için çalıyor yalnızlık çanları
    Daha bir ağlatıyor aşk sarkıları
    Böyle hüzne canmı dayanır
    Öyle bakma kalp çok kırılır
    Böyle hüzne canmı dayanır
    Öyle gitme kalp çok yıpranır
    Kader kader sen bize nazik davranmadın
    Kader kader herkese eşit yazılmadın
    Hayat hayat sen bize nazik davranmadın
    Hayat hayat herkese eşit yaklaşmadın
     
  2. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    lütfen...lütfen...lütfen...
    I'm waiting ^0^...
     
  3. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    please...please...please..
    I'm still waiting....^O^....
     
  4. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    please....please...please...
     
  5. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    I am still waiting ^!^
    and I have no other choice except waiting
    I know that everyone is busy and I know that translation takes long time....
    and I appreciate the person who translates, usually gets a word of “THANK YOU” and complacency to help others,
    as I said I will wait … for any help no matter how time it takes....
    however, since the views are increasing day after day....
    I hope that who reads these words can do me a favor ^_^
    at least if someone can tell me about what is the subject of the song in general so that I can know what is going on…..looooool
    SORRY for prolonging…
    Thank you in advance for efforts & generous.
     
  6. eGo1st's Avatar

    eGo1st said:

    Default

    Terk edip gittiğinden beri
    Since you left
    Kalbime lokma ask girmedi
    Not even a bit love came into my heart
    Sahipsiz kaldım yalan gibi
    I am unowned like a lie
    Bozgunum senden bile deli
    I am broken and more upset than you
    Yandımı canın benim gibi
    Have you suffered like me
    Yaşarken öldünmü mahkum gibi
    Have you died while you still were living, like a prisoner
    Hasretin büyür yüreğimde
    Your longing gets bigger and bigger in my heart
    Paslı kırık hançer gibi
    Like a rusty broken dagger
    Kader kader sen bizi nazik davranmadın
    Destiny, destiny you havent been polite to us
    Kader kader herkese eşit yazılmadın
    Destiny , destiny you havent been written equally for everyone
    Hayat hayat sen bize nazik davranmadın
    Life, life you havent been polite to us
    Hayat hayat herkese eşit yaklaşmadın
    Life, life you havent approached equally to everyone
    Vazgeçip gittiğinden beri
    Since you have given up and gone
    Kalbime tatlı söz değmedi
    No sweet word has touched my heart
    Sessizim sönmüş mum gibi
    I am silent like an extinguished candle
    Kalır paslı hançer izi
    A rusty dagger's trace stays
    Tenim unuturmu ellerini
    Would my skin forget your hands?
    Gönlüm bırakmıyor sevmişleri
    My heart doesnt let the beloved ones go
    Yavaş yavaş yaktın beni
    You have burnt me slowly
    Zehirli bir hançer gibi
    Like a poisonous dagger

    *Repeat*
    Kader kader sen bize nazik davranmadın
    Kader kader herkese eşit yazılmadın
    Hayat hayat sen bize nazik davranmadın
    Hayat hayat herkese eşit yaklaşmadın

    İçin için büyüyor fırtınam çığ gibi
    My storm grows bigger inside like an avalanche
    Daha çok kanatıyor aşk sancıları
    Love pains make bleed much more
    Bizim için çalıyor yalnızlık çanları
    The bell of loneliness tolls for us
    Daha bir ağlatıyor aşk sarkıları
    Love songs make cry much more
    Böyle hüzne canmı dayanır
    Could any soul stand that kinda sadness
    Öyle bakma kalp çok kırılır
    Do not look like that or the heart will be broken deeply
    Böyle hüzne canmı dayanır
    Could any soul stand that kinda sadness
    Öyle gitme kalp çok yıpranır
    Do not leave like that or the heart will be worn out

    *Repeat*
    Kader kader sen bize nazik davranmadın
    Kader kader herkese eşit yazılmadın
    Hayat hayat sen bize nazik davranmadın
    Hayat hayat herkese eşit yaklaşmadın
    سنين وانا بحلم ابقى معاك سنين من عمرى بستناك

    ولما حبيبى شوفت عينيك بقيت يا حبيبتى ملك ايديك

    ايامى معاك انا عايش علشان بهواك انا عاشق وبموت فى هواك
     
  7. Paul Orhan's Avatar

    Paul Orhan said:

    Default

    Thanks a lot EgO1ST!
    Your English is soooooo gooooood!

    Could you possibly do "Son Vapur", that's been posted a couple of weeks ago???
    Tesekkur ederim!
     
  8. eGo1st's Avatar

    eGo1st said:

    Default

    Aaah , bir şey değil - your welcome (:

    Ok let me see it ^^
    سنين وانا بحلم ابقى معاك سنين من عمرى بستناك

    ولما حبيبى شوفت عينيك بقيت يا حبيبتى ملك ايديك

    ايامى معاك انا عايش علشان بهواك انا عاشق وبموت فى هواك
     
  9. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    eGo1st Thank you so much my dear...
    I really appreciate it...
     
  10. natan's Avatar

    natan said:

    Default

    Tanx dear.. Best Translation and nice song...
    *************My Soul is Kurd************