Bushido & J-Luv - Vergiss Mich

Thread: Bushido & J-Luv - Vergiss Mich

Tags: None
  1. Shir17 said:

    Default Bushido & J-Luv - Vergiss Mich

    Can someone translate this song into English, please?

    J-LUV
    Sag mir bist du jetzt glücklich?
    Denn ich schlaf schon seit Tagen nicht mehr wegen dir,
    denn du nimmst keine Rücksicht!
    Längst vergessen die Tage und Wochen du hast sie gebrochen,
    du belügst mich!
    Und ich seh es klar, weil du alles warst
    sag nichts und vergiss mich!
    sag nichts und vergiss mich!
    o-o-oh

    BUSHIDO
    Vergiss mich endlich
    warum war für dich alles so selbstverständlich
    du bleibst ein Teufel
    und warst selten menschlich ja ich kenn dich,
    du warst nicht immer so
    denk mal an die guten Zeiten
    wir zu zweit, wir warn frei
    was wolltest du beweisen
    das sind die schwarzen Tage
    das ist der schwarze Regen
    mir bleibt nichts übrig
    außer vor meinem Schlaf zu beten
    du warst nicht dieser Engel unter tausend Huren
    ich box ein Loch durch die Wand
    und schau seit Stunden auf die Uhr
    ich werd dir niemals verzein
    depressiv durch Streiterein
    und das Blut
    tropft auf das Papier, wenn ich ihr schreib
    und ich frag dich jetz zum letzten Mal
    wars das alles Wert
    ich schau dein Foto an
    das Atmen fällt mir schwer

    BUSHIDO
    Und ich denk nur an Schmerz und Hass
    doch ich hab was gelernt mein Schatz
    das ich nicht jede Schlampe in mein Herz rein lass
    das ist das was ich mir fest geschworen hab
    ich trauer nicht
    ich lauer dir nicht auf
    du Stück Scheiße bist bedauerlich
    gib mir nur nen Augenblick
    um Tschüss zu sagen
    du hast kein Respekt
    und deshalb kann man von dir nichts erwarten
    du bist nur noch Dreck
    genau aus diesem Grund
    will ich dich nicht mehr sehn
    du warst mein Mädchen doch bei dir
    fließt Gift durch deine Venen
    ich wurd geblendet durch dein so
    falschen Scharm deine so
    kalte Art macht dich leider wieder so
    was von arm
    ja das Schicksal hat uns zwei vereint
    und alles was mal war
    ist seit Monaten und Tagen nicht mehr da

    J-LUV
    Es macht kein Sinn
    mit uns zwei ich kann nicht mehr
    egal was nur mach dein Ding
    denn du bist es nicht mehr Wert
    ich will nicht mehr mit
    lass mich allein
    ich bin lieber ohne dich als mir dir
    denn so bin ich frei
    denn so bin ich frei
    o-o-oh
     
  2. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    Yeaaa... The italicized part I didn't really get at all, so if a native could help me out that'd be great.

    J-LUV
    Sag mir bist du jetzt glücklich?
    Tell me, are you happy now?
    Denn ich schlaf schon seit Tagen nicht mehr wegen dir,
    Because I haven’t slept for days because of you?
    denn du nimmst keine Rücksicht!
    Because you don’t take a single look back!
    Längst vergessend die Tage und Wochen du hast sie gebrochen,
    A long time ago forgetting the days and weeks, you broke them(?)
    du belügst mich!
    You deceive me!
    Und ich seh es klar, weil du alles warst
    And I see it clearly, because you were everything
    sag nichts und vergiss mich!
    Say nothing and forget me!
    sag nichts und vergiss mich!
    Say nothing and forget me!
    o-o-oh

    BUSHIDO
    Vergiss mich endlich
    Forget me at last
    warum war für dich alles so selbstverständlich
    Why was everything so natural for you?
    du bleibst ein Teufel
    You are still a Devil (I think that’s a pretty vulgar word in German, more so than in English, but I’m not totally sure)
    und warst selten menschlich ja ich kenn dich,
    And you were exeptionally human(e), yes, I know you,
    du warst nicht immer so
    You weren’t always like that
    denk mal an die guten Zeiten
    Think back on the good times
    wir zu zweit, wir warn frei
    Us two, we were free
    was wolltest du beweisen
    What did you want prove?
    das sind die schwarzen Tage
    Those are the black days
    das ist der schwarze Regen
    That is the black rain
    mir bleibt nichts übrig
    Nothing remains to me anymore
    außer vor meinem Schlaf zu beten
    Aside from praying before my sleep
    du warst nicht dieser Engel unter tausend Huren
    You weren’t this angel under a thousand *****s
    ich box ein Loch durch die Wand
    I punch a hole through the wall
    und schau seit Stunden auf die Uhr
    And have been looking for hours at the clock
    ich werd dir niemals verzeihen
    I will never forgive you
    depressiv durch Streiterein
    Depressive through arguments (?)
    und das Blut
    And the blood
    tropft auf das Papier, wenn ich ihr schreib
    Falls onto the paper, when I write to her
    und ich frag dich jetz zum letzten Mal
    And I ask you now for the last time
    wars das alles Wert
    ????
    ich schau dein Foto an
    I look at your photo
    das Atmen fällt mir schwer
    And my breath becomes labored

    BUSHIDO
    Und ich denk nur an Schmerz und Hass
    And I think only about pain and hatred
    doch ich hab was gelernt mein Schatz
    But I have learned something, my dear
    das ich nicht jede Schlampe in mein Herz rein lass
    That I’m not going to let every ****/***** into my heart
    das ist das was ich mir fest geschworen hab
    That is what I have sworn firmly to myself
    ich trauer nicht
    I don’t mourn,
    ich lauer dir nicht auf
    I don’t lie in wait for you
    du Stück Scheiße bist bedauerlich
    You piece of ****, you’re pitiful
    gib mir nur nen Augenblick
    Give me just one moment
    um Tschüss zu sagen
    To say goodbye
    du hast kein Respekt
    You have no respect
    und deshalb kann man von dir nichts erwarten
    And for that reason no one can expect anything from you
    du bist nur noch Dreck
    You are still just dirt
    genau aus diesem Grund
    Right from the ground
    will ich dich nicht mehr sehn
    I don’t want to see you(r face) any more
    du warst mein Mädchen doch bei dir
    You were my little girl, but near you (?)
    fließt Gift durch deine Venen
    Poison courses through your veins
    ich wurd geblendet durch dein so
    falschen Scharm deine so
    kalte Art macht dich leider wieder so
    was von arm
    ja das Schicksal hat uns zwei vereint
    und alles was mal war
    ist seit Monaten und Tagen nicht mehr da


    J-LUV
    Es macht kein Sinn
    It makes no sense
    mit uns zwei ich kann nicht mehr
    With us two, I can’t go on
    egal was nur mach dein Ding
    No matter what ???
    denn du bist es nicht mehr Wert
    Because you are no longer worthy
    ich will nicht mehr mit
    I don’t want to be with you any more
    lass mich allein
    Leave me alone
    ich bin lieber ohne dich als mit dir
    I prefer to be without you rather than with you
    denn so bin ich frei
    Because that way I am free
    denn so bin ich frei
    Because that way I am free
    o-o-oh
     
  3. pedja8 said:

    Default

    very well translated generally,i feel free to update where u put question marks to have it completed.

    Längst vergessend die Tage und Wochen du hast sie gebrochen,
    A long time ago forgetting the days and weeks, you broke them - in the sense: u made them an end

    du bleibst ein Teufel
    You are still a Devil (I think that’s a pretty vulgar word in German, more so than in English, but I’m not totally sure) - true like that!

    depressiv durch Streiterein
    depressive because of all the arguing

    und ich frag dich jetz zum letzten Mal
    And I ask you now for the last time
    wars das alles Wert
    was it all worth it?

    du warst mein Mädchen doch bei dir
    You were my girl, but in your case
    fließt Gift durch deine Venen
    Poison courses through your veins

    ich wurd geblendet durch dein so
    i got blinded by your
    falschen Scharm deine so
    false/fake charm, and your so
    kalte Art macht dich leider wieder
    cold way of being,makes u unfortunately again
    so was von arm
    poor somehow
    ja das Schicksal hat uns zwei vereint
    yes,destiny brought us 2 together
    und alles was mal war
    and everything that has been
    ist seit Monaten und Tagen nicht mehr da
    isn't there anymore for months and days

    egal was nur mach dein Ding
    No matter what, just do your thing
     
  4. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    Ahhhhh, awesome. I really appreciate you taking the time to correct this, even though it's been so long!