Surfa La Mia Storia

Thread: Surfa La Mia Storia

Tags: None
  1. Bugiardo said:

    Default Surfa La Mia Storia

    Hello , can someone translate , please?

    INTRO:
    Non mi posso fermare
    Non posso più mollare

    Qui non si torna indietro e sai che no non lo farò
    Che se mi resta questa chance sai che la sfrutterò
    Chi mi ha infamato sai già che non lo perdonerò
    Ora sai il mio nome SuSurfa Com'On ehy

    RITORNELLO:
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    E vuoi sapere che c'è
    Questa qui è la vera storia
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia

    SURFA:
    Sono nato il ventitre del primo mese
    Ma poi subito in incubatrice per aumentare le mie difese
    Mai da solo perché avevo mio fratello qui di fianco
    E lui mi ha aiutato e consolato ogni volta che ho pianto
    Mentre i miei sono due lavoratori
    Ho preso da loro questa determinazione nei miei lavori
    Ma poi alle elementari era tutto rose e fiori
    E alle medie se sbagliavi dopo erano dolori
    Io non sono grosso ora figuriamoci allora
    Mi guadagnavo il rispetto ogni volta che io andavo a scuola
    Ma poi al liceo ho imparato a vivere a scrivere
    E che non c'è mai bisogno di drogarsi per sorridere
    Ho capito se volevo riuscivo in ciò che volevo
    Per toccare i propri sogni mi basta toccare il cielo
    E gli amici di prima sono gli stessi di adesso
    Partito dalla mia città ma ora voglio tutto il resto

    RITORNELLO:
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    E vuoi sapere che c'è
    Questa qui è la vera storia
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia

    SURFA:
    Cambio città per l'università cambio vita
    Uhh e dopo perdo anche la tipa
    Penso alla svolta e lavoro ad un sito
    Per il quale dopo ho perso chi consideravo fosse un vero amico
    Ero su un precipizio: mollare tutto o ripartire dall'inizio
    Faccio mente locale e mi organizzo
    E sfoglio la mia vita come una rivista
    E' stata una svista e pubblico il mio disco da solista
    Ritorno sulla scena e quindi tu fai scena muta
    Quando ho fatto roba fresh la tua roba era già scaduta
    La gente che parla a mia insaputa è invidiosa
    Come una che ti sei fatto ma non è stata più voluta
    Tu mi vedi più forte e con più fan mi odi ma
    Io mi sono evoluto come un Super Sayan
    Sono partito da zero nel due zero zero zero
    Nel due zero uno uno io l'uno tu ancora nessuno

    RITORNELLO:
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    E vuoi sapere che c'è
    Questa qui è la vera storia
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Non mi posso fermare/ i can't stop
    Non posso più mollare/ i can't quit anymore

    Qui non si torna indietro e sai che no non lo farò/ no chance to go back, and you know i won't
    Che se mi resta questa chance sai che la sfrutterò/ for, if this is the only chance left, you know i'll seize it
    Chi mi ha infamato sai già che non lo perdonerò/ you know i won't forgive those who slander me
    Ora sai il mio nome SuSurfa Com'On ehy/ now you know my name

    Surfa Com'On è il mio nome/ surfa is my name
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome/ you hear a thousand lies but they can't taint my reputation
    Surfa Com'On è il mio nome
    Surfa Com'On è il mio nome
    Senti mille falsità ma non infangano il mio nome
    E vuoi sapere com'è/ and you wanna know how it is
    Questa qui è la vera storia/ this is the true story
    E vuoi sapere che c'è/ and you wanna know what's wrong
    Questa qui è la vera storia/ this is the true story
    E vuoi sapere com'è
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia
    Questa qui è la vera storia

    Sono nato il ventitre del primo mese/ i was born on the 23rd of the first month
    Ma poi subito in incubatrice per aumentare le mie difese/ but they immediately put me in an incubator to raise my defences
    Mai da solo perché avevo mio fratello qui di fianco/ never alone for i had my brother by my side
    E lui mi ha aiutato e consolato ogni volta che ho pianto/ and he helped me and comforted me whenever i cried
    Mentre i miei sono due lavoratori/ while my parents are hard workers
    Ho preso da loro questa determinazione nei miei lavori/ it is from them that i inherited this determination in my works
    Ma poi alle elementari era tutto rose e fiori/ at the elementary school it was all like a bowl of cherries
    E alle medie se sbagliavi dopo erano dolori/ and at the junior high you were in trouble if you made a mistake
    Io non sono grosso ora figuriamoci allora/ i'm not that big now let alone at that time
    Mi guadagnavo il rispetto ogni volta che io andavo a scuola/ i used to earn respect everytime i went to school
    Ma poi al liceo ho imparato a vivere a scrivere/ but then at the high school i've learned to live and to write
    E che non c'è mai bisogno di drogarsi per sorridere/ and that there's no need to drug to smile
    Ho capito se volevo riuscivo in ciò che volevo/ i've understood that i could succeed in what i wanted
    Per toccare i propri sogni mi basta toccare il cielo/ to touch my dreams i just have to touch the sky
    E gli amici di prima sono gli stessi di adesso/ and friend are still the same
    Partito dalla mia città ma ora voglio tutto il resto/ left my town but now i want it all

    Surfa Com'On è il mio nome
    ...........

    Cambio città per l'università cambio vita/ i move to another town to go to university, i change life
    Uhh e dopo perdo anche la tipa/ and later my girfriend left me
    Penso alla svolta e lavoro ad un sito/ i think about a turning point and i work to a site
    Per il quale dopo ho perso chi consideravo fosse un vero amico/ because of which i've lost who i used to consider a true friend
    Ero su un precipizio: mollare tutto o ripartire dall'inizio/ i was on the edge of a chasm: to quit or start afresh
    Faccio mente locale e mi organizzo/ i ponder and get myself organized
    E sfoglio la mia vita come una rivista/ and i flip through my life as a magazine
    E' stata una svista e pubblico il mio disco da solista/ it was a mistake, and i release my solo album
    Ritorno sulla scena e quindi tu fai scena muta/ back on the scenes while you draw a blank
    Quando ho fatto roba fresh la tua roba era già scaduta/ when i made fresh stuff your stuff was already expired
    La gente che parla a mia insaputa è invidiosa/ people talking behind my back is envious
    Come una che ti sei fatto ma non è stata più voluta/ like a girl with whom you slept with but who then wasn't wanted anymore
    Tu mi vedi più forte e con più fan mi odi ma/ you see me as stronger and with more fans and you hate me but
    Io mi sono evoluto come un Super Sayan/ but i evolved like a super sayan
    Sono partito da zero nel due zero zero zero/ i started from scratch in two zero zero zero
    Nel due zero uno uno io l'uno tu ancora nessuno/ and on two zero one one, i'm the one you're still no one
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"