Rabi3 El Asmar - Hawa (( translate it please.. ))

Thread: Rabi3 El Asmar - Hawa (( translate it please.. ))

Tags: asmar, hawa, rabi3
  1. rafik_40150's Avatar

    rafik_40150 said:

    Unhappy Rabi3 El Asmar - Hawa (( translate it please.. ))

    حواء



    يا مايمي لو تشوفي ها الحواري
    سبو عقلي بظرافة ها الحواري
    يا أمي..يا..يا..يا
    ها المداري، ها المراعي، ها الحواري
    بلاهم مثل لجمي بالضباب
    كنت صغير وقالت لي أمي "يا ابني تعلم
    حواء اللي قدامك قطعة صغيرة من جهنم"
    كنت صغير وقالت لي أمي "يا ابني تعلم
    حواء اللي قدامك قطعة صغيرة من جهنم"
    بكرا لما بتصير شاب، لا تقرب صوبها ولا تحب
    بكرا لما بتصير شاب، لا تقرب صوبها ولا تحب
    حواء بتحط بقلبها ثمانية عشر شاب وبتحب
    احذر يا بني حـــــــــــــــــــــــــــــــــــــواء
    يا بني إصح أوعى.. ولا مرة تبوسا على تمهــا
    يا مايمي وحق السوا.. بتحط بدمك سمهــــا
    يا بني إصح أوعى.. ولا مرة تبوسا على تمهـا
    يا مايمي وحق السوا.. بتحط بدمك سمهــــا
    ياما يابني وشنو نقال.. عن حوا مضرب أمثــال
    ياما يابني وشنو نقال.. عن حوا مضرب أمثــال
    ماحد قادر على حواء.. اسأل العلم وفيها إسأل
    احذر يا بني حـــــــــــــــــــــــــــــــــــــواء
    يا بني وبرضاي عليك.. اترك لي حواء وفعالها
    حواء بتبكي عينك.. تظلم وتبري حالــــــــــها
    يا بني وبرضاي عليك.. اترك لي حواء وفعالها
    حواء بتبكي عينك.. تظلم وتبري حالــــــــــها
    اسمع مني يا بني واقشع.. حواء بتبيع المنبع
    اسمع مني يا بني واقشع.. حواء بتبيع المنبع
    هاي حواء مانك قدها.. قلبها يا بني بيــــاع
    احذر يا بني حـــــــــــــــــــــــــــــــــــواء
     
  2. rafik_40150's Avatar

    rafik_40150 said:

    Default

    anyone ? !!!!!
     
  3. SongCat's Avatar

    SongCat said:

    Default

    Hi, I'm new to posting (a shy lurker for ages, though). Hope I'm doing this right. (Or should I have made this a new post?)

    I just wanted to renew the request for a translation of this song. It really haunts (and horrifies) me and I would love to really understand what he's saying!!!

    Thanks, anyone?

    SongCat
     
  4. zizi*'s Avatar

    zizi* said:

    Default

    Oh, what a song!
    I heard it a lot of times but the spelling of Lebanese dialect is sooooo... cute)), that i dont get almost anything when he sings it. I will try to translate cause most of the text i understand, but would be great if someone corrected me and completed it. So:

    Hawa' (it is an Arabic version of name Eva)

    كنت صغير وقالت لي أمي "يا ابني تعلم
    I was little and mam said to me "My son, you have to know
    حواء اللي قدامك قطعة صغيرة من جهنم"
    that Hawa who is in front of you is just a little piece of hell"

    بكرا لما بتصير شاب، لا تقرب صوبها ولا تحب
    Tomorrow (later) when you will become by young men, don't get close to her and don't love
    حواء بتحط بقلبها ثمانية عشر شاب وبتحب
    Hawa puts in her heart eighteen boys and loves (hmm, how?)
    احذر يا بني حـــــــــــــــــــــــــــــــــــــواء
    My son, beware of Hawa

    يا بني إصح أوعى.. ولا مرة تبوسا على تمهــا
    My son, be more aware .. and not once kiss her in her mouth
    يا مايمي وحق السوا.. بتحط بدمك سمهــــا
    (...).. she puts in your blood her poison

    ياما يابني وشنو نقال.. عن حوا مضرب أمثــال
    Mu son, how many times we say.. that about Hawa tells sayings
    ماحد قادر على حواء.. اسأل العلم وفيها إسأل
    That no one can't endure Hawa.. (...)
    احذر يا بني حـــــــــــــــــــــــــــــــــــــواء
    My son, beware of Hawa

    يا بني وبرضاي عليك.. اترك لي حواء وفعالها
    My son, for my contentment about you.. leave for me Hawa and her deeds
    حواء بتبكي عينك.. تظلم وتبري حالــــــــــها
    Hawa makes your eyes crying.. She abuses and justifies her position
    اسمع مني يا بني واقشع.. حواء بتبيع المنبع
    Listen to me my son, and stop this.. Hawa is the (...)
    هاي حواء مانك قدها.. قلبها يا بني بيــــاع
    This Hawa (...) Her heart is corrupted
    احذر يا بني حـــــــــــــــــــــــــــــــــــواء
    My son, beware from Hawa



    Something like that.
    Last edited by zizi*; 07-07-2012 at 05:13 AM.
     
  5. rafik_40150's Avatar

    rafik_40150 said:

    Default

    thanks a lot zizi* and i wish that someone other will try with the begining cause you miss it


    يا مايمي لو تشوفي ها الحواري
    سبو عقلي بظرافة ها الحواري
    يا أمي..يا..يا..يا
    ها المداري، ها المراعي، ها الحواري
    بلاهم مثل لجمي بالضباب
     
  6. SongCat's Avatar

    SongCat said:

    Default

    Thank you so much!!! I kept thinking the title was هواء "love" but couldn't figure out why it was spelled with ح. I forgot completely that Eve was Hawwa. Also thanks for making sense of all those little colloquialisms. I would never have figured them out in a million years. This is so neat!

    SongCat
     
  7. zizi*'s Avatar

    zizi* said:

    Default

    rafik_40150 , you're welcome) btw i didn't miss this mawal, but just don't get it all

    SongCat, you're welcome too) i wish here appeared a Lebanese one for better explanation