Nikos Aliagas&Friends - Mi mou milas

Thread: Nikos Aliagas&Friends - Mi mou milas

Tags: None
  1. Ciloo's Avatar

    Ciloo said:

    Default Nikos Aliagas&Friends - Mi mou milas

    Can someone do the greek part of the song please ?!

    http://www.youtube.com/watch?v=lseR7nJaQNg

    j'avais dormi quelque part = I had slept somewhere
    une nuit ou tu n'était pas la = A night where you weren't there
    j'avais bien bu je crois = I think i drank a lot
    et j'avais le ciel en moi = I had the sky in me
    Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin = and this wind on the way/path... and this wind on the way
    ne me dis rien, ne me dis rien = don't tell me anything, don't tell me anything

    ?E ma fame s'agapo?
    [...Greek...]

    et comme je pense encore a toi = And as i still think of you
    et pas d'espoir de vent meilleur = and no hope for better wind
    pourquoi m'as tu laisser partir = why did you let me go
    pourquoi m'as tu laisser la = why did you leave me here
    Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin = and that wind on the way, and that wind on the way
    ne me dis rien, ne me dis rien = don't tell me anything, don't tell me anything

    [...Greek...]

    est ce que je t'ai sauvé = Did i save you
    est ce que je t'ai pardonné = Did i forgive you
    je t'ai aimé je t'ai aimé = I loved you, i loved you
    bien plus qu'un seul homme = much more than one only man
    Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin = and that wind on the way...
    ne me dis rien, ne me dit rien = doesn't tell me anything

    [...Greek...]

    c'est la fête nationnale = It's the national day
    ?Arxisa na krovato?
    j'entend battre ton coeur = I hcan here your heartbeat
    [...Greek...]
    et tous ces dingues qui tire en l'air = And all tose fools shooting in the air
    ?Stis agapis to rythmo?
    depuis toutes ces heures ! depuis toutes ces heures ! = For all these hours, for all these hours
    Mi mou milas ! Mi mou milas = don't talk to me, don't talk to me

    Ne me dis rien, ne me dit rien = don't tell me anything, don't tell me anything
    Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin = and that wind on the way
    ne me dis rien, ne me dit rien = don't tell me anything
    Mi mou milas... = don't talk to me
    "Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution."
    Albert Einstein
     
  2. Zizoulaki said:

    Default

    Greek part 1

    Ematha na s'agapo = I learned to love you
    Arhisa na akrovato = I begun to walk on the edge
    Mes stin trela san pedi = In madness like a child
    Methyses gia mia zoi = You got drunk for a lifetime
    Stis agapis to rythmo = In the rythm of love
    Stou myalou mou to kryfto = In my mind's hide n' seek
    Mi mou milas (2) = Don't talk to me

    Greek part 2/3

    Psaxe me mesa sto fos = Look for me in the light
    Einai o erotas theos = Love is a God
    Einai o erotas trelos = Love is mad
    Sto kormi mou navagos = Castaway in my body
    An poneso dos mou fos (2) = If I hurt give me light
    Mi mou milas (2) = Don't talk to me
     
  3. Ciloo's Avatar

    Ciloo said:

    Default

    Evxaristo poly Zizoulaki !!!
    "Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution."
    Albert Einstein
     
  4. Zizoulaki said:

    Default

    Parakalo Ciloo :-)