NeAngely-Yura Prosty (2english)

Thread: NeAngely-Yura Prosty (2english)

Tags: None
  1. pacce's Avatar

    pacce said:

    Default NeAngely-Yura Prosty (2english)

    pls translate
     
  2. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    українською?

    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.
     
  3. pacce's Avatar

    pacce said:

    Default

    what Ukrainian???
    I didnt ask for a link, I asked for translation (2english = to english)! I know where to find music! where u think was 1st time Ive even heard this song?
     
  4. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Here's my try:


    Поманил - поверила, и вдруг обманулась
    Все слова о Любви эхом вернулись
    Чтобы тебя понять - целой жизни мало
    Я в одинаковых днях, счастье потеряла

    You beckoned, I believed and immediately was deceived
    All the words about love came back with an echo
    To understand you, one life is not enough
    In the same days, I lost my happiness



    Припев:
    Юра прощай, Юра прости
    Я ухожу, а ты отпусти
    Юра, верни мне мою любовь
    Юра пойми - я не с тобой
    Юра прощай, Юра прости
    Юра пойми - нам не по пути
    Имя твоё я опять шепчу
    Юра прощай, я так хочу


    Yura goodbye, Yura sorry
    I'm going and you let me go
    Yura, give me back my love
    Yura, understand, I'm not with you
    Yura goodbye, Yura sorry
    Yura understand, we're not meant to be
    Yura goodbye, I want it that way


    Уходить - бесмысленно, но я попытаюсь
    Просто мысленно - я рядом останусь
    Жить лишь одним тобой, быть как прежде близко
    Но уместилась любовь, в глупую записку

    To go - is senseless, but I'll try
    Simply in my thoughts, I'll stay close
    to live only with you, to be as close as before
    But love placed itself into a stupid letter



    Припев (2 раза):
    Юра прощай, Юра прости
    Я ухожу, а ты отпусти
    Юра, верни мне мою любовь
    Юра пойми - я не с тобой
    Юра прощай, Юра прости
    Юра пойми - нам не по пути
    Имя твоё я опять шепчу
    Юра прощай, я так хочу
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  5. pacce's Avatar

    pacce said:

    Default

    thanks