Banda El Limon - Cuanto Me Cuesta Tu Amor

Thread: Banda El Limon - Cuanto Me Cuesta Tu Amor

Tags: None
  1. Angelbuns said:

    Default Banda El Limon - Cuanto Me Cuesta Tu Amor

    Will someone translate this for me? Thank you!

    Tu diras ¿cuanto tengo que desembolsar?
    para ser el dueño del lunar que te adorna a un lado de tu boca,
    Tu diras, Tengo mucho amor para gastar
    Contigo lo quiero derrochar hasta quedarme en banca rota
    Vendeme esos ojos de color de color cafe,
    Yo te ofresco una luna de miel, y en un saco petalos de rosas,
    Vendeme todo tu cariño de una vez por que como debes de saber,
    No todo con lana se compra.
    ¿Cuanto me cuesta tu amor? dime cual es su valor
    si vale un millon de besos yo tengo mas que eso,
    que de besos tengo lleno el corazón
    ¿Cuanto me cuesta tu amor?
    Tengo un millon de pasion
    aunque no tenga dinero
    tu sabes cuanto te quiero,
    yo te pagare al contado
    cuando este en mi colchon.
     
  2. Pattmoreira's Avatar

    Pattmoreira said:

    Default

    Hello!

    You'll say how much I have to pay?
    To be the owner of the moon that will adorn you on one side of your mouth,
    You'll say, I have much love to spend
    I want to waste with you untill I stay in bankruptcy
    Sell ​​me those eyes of brown color,
    I'll offer you a honeymoon, and in a bag of rose petals
    Sell ​​me all your affection all at once because as you know,
    Not everything you can buy with wool.
    How much does it cost me your love? Tell me what value
    If it's worth a million kisses I have more than that,
    that I have my heart filled with kisses
    How much does it cost me your love?
    I have a lot of passion
    Even If I don't have money
    You know how much I love you
    I will pay cash
    when you'll be in my mattress.
     
  3. Angelbuns said:

    Default

    Thanks! This seemed like a very romantic song until the last line. Is that really how it translates? hahaha Maybe it's a saying.
     
  4. Pattmoreira's Avatar

    Pattmoreira said:

    Default

    yo te pagare al contado
    cuando este en mi colchon.

    I really don't know how to translate it well but I think that he wants to say that he will pay little by little, everything, with love in bed.
     
  5. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Pattmoreira View Post
    yo te pagare al contado
    cuando este en mi colchon.

    I really don't know how to translate it well but I think that he wants to say that he will pay little by little, everything, with love in bed.
    Exactly, few lines before he is saying that he doenst have money, so paying in bed, thats how he will pay, doing everything she wanna uuuuuuuuhhhh sounds good !! hahahaha
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!