I need the translation of todah by alon de loco ¡ please!http://www.youtube.com/watch?v=NiBs7iao_IA
I need the translation of todah by alon de loco ¡ please!http://www.youtube.com/watch?v=NiBs7iao_IA
Last edited by adlibitum; 06-08-2011 at 08:57 PM.
Next time add the Hebrew lyrics... Translation from 0:25, this song is about thanking God and I just want to say it's very shallow verbally speaking, the singer is a horrible lyrics writer and apparently doesn't even know what he wants to say. I would recommend higher quality artists like Aviv Geffen and Idan Raichel. The song doesn't have idea continuity and it's just terrible imho. If you're fond of rap, listen to HaDag Nahash. What's in the brackets is my addition to make this piece a bit more understandable (which is quite a task..).
אף פעם לא הפסקתי ברגעים קשים תמיד האמנתי
רק אתה יודע כמה התפללתי רק אתה יודע מה אני בקשתי
את תורתך בליבי תמיד שמרתי
בדרכך עיניי תמיד הלכתי
בזכותך את חלומי הגשמתי
לרגע אחד אותך לא שחכתי
זה הזמן לך להודות זה הזמן אותך לשבח
זה הזמן אותך לפאר
כי בזכותך אני עומד כאן צורח..
זוכר ימים זוכר גם לילות זוכר פנים שטרקו לי דלתות
זוכר תסבל זוכר תתפילות
רק אתה מנגב תדמעות...
תודה שום דבר אחר מלבד האמונה
הגענו לכאן לא ניצעק לא ניכנע
נמענע מכל הפחד יחד ניסע תפילה
וכולנו מחזקים ידים ולא מרפים עד שאור בחשכה
מבטים אל השמיים עדיין כולם ילדים לבנתהיים
רצינו לומר תודה..
הלוואי חיי שלא נומר די
אולם מלא בשמחה בכיינו יותר מידי
אז דיי עד מתי אנו ניסגור את עיננו
מי מחלמו לא מלמד את עצמנו
אין להיתבייש יש ה' שמע רק תבקש
כל אחד מקשיב אחי יקר קדימה אל תתאייש אל תפסיק
כל עוד המנגינה לא תמה ותיזכור לכל צרה
שלא תיכלא כולנו שמה
וכמה שלא תספוג ניפלות ואיך להביא את הצורות
תדע שאין סיכוי אחי כל הצורות יודעות לשחות
עזוב תביא מצוף מבעד לחוף חיים זה זמן קצר
אפשרי תביט אל הנוף ואם תקלוט מקרוב
ביחד ניתקדם עד הסוף
עשיר מיוטם הוא לא נידע מחוסר לחץ הוא לא רוצה
להיות לבד רוצה שנשיר אותו יחד..
תודה שום דבר אחר מלבד האמונה
הגענו לכאן לא ניצעק לא ניכנע
נמענע מכל הפחד יחד ניסע תפילה
אנו מחזקים ידים ולא מרפים עד שאור בחשכה
מבטים אל השמיים עדיין כולם ילדים לבנתהיים
רצינו לומר תודה..
I never stopped at hard moments I always
believed
Only you know how much did I pray only you know what
did I ask
I have always kept your teachings at my heart
In your path I have always walked
Because of you my dream came true
Even for one moment I didn't forget you
This is the time to thank you and to praise you
and to glorify you
Because I stand here shouting thanks to you
(I) Remember the days and remember the nights and remember faces who shut the doors at my face
Remember the sufferings and the prayers
Only you wipe the tears
[chorus]
Thanks nothing else except faith
We reached here (we) won't yell and won't surrender
(We will) avoid all fear together will pray
And we all hold hands together and don't let go until (there is) light in the darkness
Looking at the skies we are all still
children and meanwhile we only wanted to say 'thank you'.
I wish brothers that we will never say 'enough'
A happy world, we cried too much, when will it stop
If we won't close our eyes, here we are
There there is a dream, lets not stop ourselves
There is nothing to be shy about, there is a God over there, just ask
He listens to you brother, look forward and don't despair
Don't stop until the music ends
And remember at every trouble you experience
We are all there and no matter if you count the falls
How to drown the troubles
You'll know that there is no chance (of doing that) brother, because troubles can swim
Let it go, a float is better
Smile and erase the sorrow, (it's) possible if you'll look towards the view
And if you'll notice, it's close (the view), and together will move towards the end (towards the view)
The song is orphaned and is so restless it can't fall asleep
It doesn't want to be alone and wants us to sing it together
[chorus]
We reached here (we) won't yell and won't surrender
And we are all holding hands
Holding hands
Looking at the skies
Looking at the skies
We are all still children and meanwhile
And we only wanted to say 'thank you'.
Here's a better song in my opinion, by Aviv Geffen:
http://www.youtube.com/watch?v=qIaTu...CE2FF8&index=1
If you want me to translate it, open another thread.