please can i have translation of this khaliji song http://www.youtube.com/watch?v=d_PB1...&feature=share
please can i have translation of this khaliji song http://www.youtube.com/watch?v=d_PB1...&feature=share
Last edited by VivaPalestina; 02-20-2012 at 06:28 AM.
This is what I found:
هذا حالك ياعنيد دايم بهجرك تزيد
وانا داري ياحبيبي راح ترجع من جديد
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
منهم قولي وش لقيت بعت نفسك واشتريت
رحت للي مايبونك واطعنوك ادري اكييد
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
قلوبهم مثل الحصا والله مايطق بعصا
ربي فيهم ابتلاك روق يالله يا عنيد
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
thanks aila , anyone got the english ??
هذا حالك ياعنيد دايم بهجرك تزيد
This is how you are oh stubborn one, always increasing things with your distance
وانا داري ياحبيبي راح ترجع من جديد
while i know, my love, that you will come back again
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
My love, just tell me, i wish to know what you gained from this
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
You came with tears in your eyes, and the reason for that was your stubbornness
منهم قولي وش لقيت بعت نفسك واشتريت
Tell me what did you get from them, you sold yourself and bought them
رحت للي مايبونك واطعنوك ادري اكييد
You went to those who dont want you, and they stabbed you in the back im sure
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
My love, just tell me, i wish to know what you gained from this
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
You came with tears in your eyes, and the reason for that was your stubbornness
قلوبهم مثل الحصا والله مايطق بعصا
Their heart are like stones, and God never hits with a stick
*meaning God never lets something go so easily*
ربي فيهم ابتلاك روق يالله يا عنيد
God made you suffer through them, come on be easy oh stubborn one
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
My love, just tell me, i wish to know what you gained from this
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
You came with tears in your eyes, and the reason for that was your stubbornness
Thank you <3
ur welcome
Can someone post the romanized or latin letters please? Thank you
show your truth.
English phonetics added!
هذا حالك ياعنيد دايم بهجرك تزيد
Hatha 7alak ya 3aneed, dayem bhajrek tzeed
This is how you are oh stubborn one, always increasing things with your distance
وانا داري ياحبيبي راح ترجع من جديد
w ana dari ya 7abibi ra7 terja3 mn jdeed
while i know, my love, that you will come back again
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
ya 7abibi bas goli wedi a3raf sheli fadak
My love, just tell me, i wish to know what you gained from this
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
Jeet wedmo3ak fi 3enaik w el sebeb ho 3nadak
You came with tears in your eyes, and the reason for that was your stubbornness
منهم قولي وش لقيت بعت نفسك واشتريت
menhom goli wesh lgeet be3t nafsek w shteret
Tell me what did you get from them, you sold yourself and bought them
رحت للي مايبونك واطعنوك ادري اكييد
ro7t leli ma yabonak w et3anok adri akeed
You went to those who dont want you, and they stabbed you in the back im sure
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
ya 7abibi bas goli wedi a3raf sheli fadak
My love, just tell me, i wish to know what you gained from this
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
jeet w dmoo3ak fi 3einak w el sebab ho 3nadak
You came with tears in your eyes, and the reason for that was your stubbornness
قلوبهم مثل الحصا والله مايطق بعصا
gloobhom methl el 7asa w allah ma yetg b3asa
Their heart are like stones, and God never hits with a stick
*meaning God never lets something go so easily*
ربي فيهم ابتلاك روق يالله يا عنيد
rabi feehom ebtalak rog ya allah ya 3aneed
God made you suffer through them, come on be easy oh stubborn one
يا حبيبي بس قول لي ودي اعرف شللي فادك
ya 7abibi bas goli wedi a3raf sheli fadak
My love, just tell me, i wish to know what you gained from this
جيت ودموعك في عينك والسبب هوَ عنادك
Jeet w dmo3ak fi 3enaik w el sebab howe 3nadak
You came with tears in your eyes, and the reason for that was your stubbornness
**
[I] I edited the title according to the rules to make it easier to search
[II] Translation belongs to Gole Yas