Spanish slang clarifications

Thread: Spanish slang clarifications

Tags: None
  1. elsabelotodo said:

    Default

    hey, this is some Dominican Hip Hop, Dominican republic is a country right next to Puerto Rico, and in PR there are many Dominican immigrants, they also speak spanish, pretty similar to Puerto ricans & Cuban, but with they own style...

    anyway, i was feelin' this song right here, it goes real hard, has a good message, but has a lil bit of Jamaican swing to it.

    its called "Hasta Manana" and its from Vakero

    its about a dude thats poor in DR, he got a girl and a kid, and he's tryin' to better himself for the future of his small kid and his girl...

    the chorus goes:

    Hasta mana~na negra linda... (See you tomorrow my beautiful black girl...)
    me voy pa la calle... (Im goin' to the streets...)
    a trabajar duro... ( to work real hard)
    pa la comida yo buscarte (to put food on the table, literally "to get
    food for you)

    and he's talkin' bout workin' and just wanting to come home and kick it with his son and wife...

    then at the end, he's chillin' singin' this...

    Pronto vamos a dejar (soon we gonna stop...)
    de vivir parte atras (living in the back!)
    de vivir parte atra (living in the back!)
    te lo prometo mama (this i promise you mama! or (baby))

    heres the video, hot ****! http://www.youtube.com/watch?v=nsPrQn47jfA
     
  2. elsabelotodo said:

    Default

    Quote Originally Posted by elsabelotodo View Post
    this **** goes hard right here, yeah, homie sounds like a Jamaican speaking spanish, you know most Panamains are of Jamaican ancestry.
    whats up...ok, to my understanding, most of the black people in Panama are of Jamaican ancestry, because when they did the Panamanian canal, a bunch of jamaicans left jamaica for Panama to work at the canal, they are the largest immigrant group in Panama, just like Dominicans are the largest in Puerto Rico,
    and they all speak spanish, but with a real fly accent...

    check out this guy, he's probably one of tlhe most famous reggae singers from Panama...bet you can tell exactly where his ancestry is from LOL! Jamaica lol

    http://www.youtube.com/watch?v=JqIE3kEz07k
     
  3. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    Can someone translate these?

    Does anyone know what these phrases mean?
    I hear them a lot but have no idea what they mean.

    pa que
    pa ca
    pa lante
    ta bien
    sta bien
    echa pa lante

    Thanks
    hugs Joyce
    > > > >
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    pa que= what for? why?
    pa ca= over here
    pa lante= forward
    ta bien= fine, okay
    sta bien= fine, okay (same like 'ta bien)
    echa pa lante= come forward/ go on
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  5. dmoney101 said:

    Default

    Quote Originally Posted by elsabelotodo View Post
    hey, this is some Dominican Hip Hop, Dominican republic is a country right next to Puerto Rico, and in PR there are many Dominican immigrants, they also speak spanish, pretty similar to Puerto ricans & Cuban, but with they own style...

    anyway, i was feelin' this song right here, it goes real hard, has a good message, but has a lil bit of Jamaican swing to it.

    its called "Hasta Manana" and its from Vakero

    its about a dude thats poor in DR, he got a girl and a kid, and he's tryin' to better himself for the future of his small kid and his girl...

    the chorus goes:

    Hasta mana~na negra linda... (See you tomorrow my beautiful black girl...)
    me voy pa la calle... (Im goin' to the streets...)
    a trabajar duro... ( to work real hard)
    pa la comida yo buscarte (to put food on the table, literally "to get
    food for you)

    and he's talkin' bout workin' and just wanting to come home and kick it with his son and wife...

    then at the end, he's chillin' singin' this...

    Pronto vamos a dejar (soon we gonna stop...)
    de vivir parte atras (living in the back!)
    de vivir parte atra (living in the back!)
    te lo prometo mama (this i promise you mama! or (baby))

    heres the video, hot ****! http://www.youtube.com/watch?v=nsPrQn47jfA
    that song was actually not that good for Vakero. you like dominican rap? if you don't listen to it a lot, Toxic Crow and Lapiz Conciente are the 2 hardest in the country (in my opinion)

    here's one of my favorite temas de Vakero-Hablame de Dinero
    http://www.youtube.com/watch?v=fkBGRdkxEXw
    i love the beat and rhythm of the song
     
  6. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    Thank you so much citalli!!
    These slang expressions have been such a big question in my mind for such a long time!!!
    That is pretty much what I was guessing that they meant but I needed clairification.
    I think pa que can = para qué ?= what for? why?
    or it can =pa' que = para que = so that =as in Yo Soy Boricua, Pa'Que Tu Lo Sepas (I'm Boricua, Just So You Know)

    Am I right?

    Hugs Joyce
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!
     
  7. bebestylee's Avatar

    bebestylee said:

    Default

    Quote Originally Posted by Urbaniak View Post
    Thank you so much citalli!!
    These slang expressions have been such a big question in my mind for such a long time!!!
    That is pretty much what I was guessing that they meant but I needed clairification.
    I think pa que can = para qué ?= what for? why?
    or it can =pa' que = para que = so that =as in Yo Soy Boricua, Pa'Que Tu Lo Sepas (I'm Boricua, Just So You Know)

    Am I right?

    Hugs Joyce
    That's correct!
    Dime cosas dulces para que cuando te las tengas que tragar, no te sepan tan amargas!!!
     
  8. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by Urbaniak View Post
    Thank you so much citalli!!
    These slang expressions have been such a big question in my mind for such a long time!!!
    That is pretty much what I was guessing that they meant but I needed clairification.
    I think pa que can = para qué ?= what for? why?
    or it can =pa' que = para que = so that =as in Yo Soy Boricua, Pa'Que Tu Lo Sepas (I'm Boricua, Just So You Know)

    Am I right?

    Hugs Joyce
    As Bebe already said: yup, you're right ... and u r welcome
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  9. elsabelotodo said:

    Default

    ight, I wanted to get everybodys opinion about this song!

    http://www.youtube.com/watch?v=cLfkd_NmfOk
    "All of ya" (to'a) - Kaizer Sose ft. Gem Star

    The first guy rapping is African American, but he's flippin' back in forth from English to Spanish,
    & the second guy is Dominican or Puerto Rican, can't remember, but he spits all in spanish. Let me know if you guys are feeling it, this song is starting to get really big where I am!!

    i like it because its like a perfect mix of the two cultures!

    ok, quiero que uds opinen de esta cancion!

    http://www.youtube.com/watch?v=cLfkd_NmfOk
    "All of ya" (to'a)- Kaizer Sose ft. Gem Star

    El primer cantante es puro afro-americano, pero le mete en espanol y ingles, y el segun es dominicano o boricua, no me acueldo, pero tira en espanol completo. Dejenme saber si a uds le gusta la cancion, se esta poniendo bien pegao donde vivo yo!!

    me cae bien porque es una mezcla de las dos culturas hiphoperas!
     
  10. dmoney101 said:

    Default

    Quote Originally Posted by elsabelotodo View Post
    ight, I wanted to get everybodys opinion about this song!

    http://www.youtube.com/watch?v=cLfkd_NmfOk
    "All of ya" (to'a) - Kaizer Sose ft. Gem Star

    The first guy rapping is African American, but he's flippin' back in forth from English to Spanish,
    & the second guy is Dominican or Puerto Rican, can't remember, but he spits all in spanish. Let me know if you guys are feeling it, this song is starting to get really big where I am!!

    i like it because its like a perfect mix of the two cultures!

    ok, quiero que uds opinen de esta cancion!

    http://www.youtube.com/watch?v=cLfkd_NmfOk
    "All of ya" (to'a)- Kaizer Sose ft. Gem Star

    El primer cantante es puro afro-americano, pero le mete en espanol y ingles, y el segun es dominicano o boricua, no me acueldo, pero tira en espanol completo. Dejenme saber si a uds le gusta la cancion, se esta poniendo bien pegao donde vivo yo!!

    me cae bien porque es una mezcla de las dos culturas hiphoperas!
    ese tema ta ratata. i can't believe the first guy is black. he sounds like a dominicanyork
    and the second guy is dominican (he's got a song called Que Lo Que jaja)
     
  11. bebestylee's Avatar

    bebestylee said:

    Default

    Quote Originally Posted by elsabelotodo View Post
    ight, I wanted to get everybodys opinion about this song!

    http://www.youtube.com/watch?v=cLfkd_NmfOk
    "All of ya" (to'a) - Kaizer Sose ft. Gem Star

    The first guy rapping is African American, but he's flippin' back in forth from English to Spanish,
    & the second guy is Dominican or Puerto Rican, can't remember, but he spits all in spanish. Let me know if you guys are feeling it, this song is starting to get really big where I am!!

    i like it because its like a perfect mix of the two cultures!

    ok, quiero que uds opinen de esta cancion!

    http://www.youtube.com/watch?v=cLfkd_NmfOk
    "All of ya" (to'a)- Kaizer Sose ft. Gem Star

    El primer cantante es puro afro-americano, pero le mete en espanol y ingles, y el segun es dominicano o boricua, no me acueldo, pero tira en espanol completo. Dejenme saber si a uds le gusta la cancion, se esta poniendo bien pegao donde vivo yo!!

    me cae bien porque es una mezcla de las dos culturas hiphoperas!

    I didn't like the track...it's not my style...

    Gemstar is born and raised in New York...but his Parents from from DR.
    Dime cosas dulces para que cuando te las tengas que tragar, no te sepan tan amargas!!!
     
  12. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    I found the music boring.
    I like a lot of interesting changes in the music.
    Hugs Joyce
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!
     
  13. lewis said:

    Thumbs up

    quod me non interficit me confirmat.
     
  14. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    Why is jeva better than tipa for a girlfriend?
    Can you use those words in the masculine for a boyfriend?
    tipo, jevo?
    Thanks sooo much Joyce
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!
     
  15. bebestylee's Avatar

    bebestylee said:

    Default

    Quote Originally Posted by Urbaniak View Post
    Why is jeva better than tipa for a girlfriend?
    Can you use those words in the masculine for a boyfriend?
    tipo, jevo?
    Thanks sooo much Joyce
    Tipa is kinda disrespectful.....

    Jeva is like a cute thing guys say....like if they see a beautiful girl walking by they'll be like.....'Eaaaaa Mira esa jeva'

    Esa es mi jeva....I dunno...I guess it just means more...ya know?

    Yeah you can say Jevo and Tipo as the masculine.
    Dime cosas dulces para que cuando te las tengas que tragar, no te sepan tan amargas!!!
     
  16. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    Hi again
    Let me get this right.
    If I called a guy my tipo would I be saying he is my boyfriend or maybe somebody I sleep with but don't take seriously? Is that why tipa/ tipo is disrespectful?
    If I called him my jevo I would be giving him and the relationship more respect?
    If I called him my amante it would mean it's a serious relationship?
    Of course the question goes in the opposite for a girlfriend
    tipa, jeva,amante
    THANKS AGAIN
    Ohhh How do I bump up someones reputation?
    I did it once but now I have forgotten how I did it. LOL
    It stinks getting old.
    Hugs Joyce
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!
     
  17. dmoney101 said:

    Default

    tipa is pretty much like the word b*tch in america the way we use it for every girl when we don't know their names individually. it's not AS disrespectful, but it's pretty close
     
  18. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    Thanks dmoney
    I think I get it.
    Hugs Joyce
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!
     
  19. dmoney101 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Urbaniak View Post
    Thanks dmoney
    I think I get it.
    Hugs Joyce
    well just imagine it like b*tch and you're right. same thing for tipo (at least to me it is). i never say tipo personally.
     
  20. Urbaniak's Avatar

    Urbaniak said:

    Default

    Tito Nieves did a song named Un Tipo comun
    At the time I was told it meant something like a common man, regular guy, or
    "regular Joe"
    This dosen't even come close to b*tch in my mind.
    I guess it's one of those words that depends a lot on context or tone.
    Hugs Joyce
    Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away!