K-maro - My Lady

Thread: K-maro - My Lady

Tags: None
  1. k-maro said:

    Default K-maro - My Lady

    hi i need you to translate this song to english please

    Baby Girl j'veux que tu saches que
    J'ai plus temps et j'veux du sérieux
    Si j'ai réussis c’est bien parce que j'ai la tête dans mes affaires
    J'fais mon don j'ai les idées claires
    Besoin d'une femme dans ma vie
    Qui me comprend, qui m'aime et me suis
    Malgré tout ce que j'pourrai m'offrir
    Tout ce que j'pourrai m'acheter
    Tout ce que j'pourrai écrire en un mot
    J'ai besoin de ce gangster love
    Le vrai, le pur, la complicité entre deux qui donnent a crazy real love
    Plus de parure, plus de décors
    J'veux des promesses sur une bague en or
    J'ai fais ce que j'avais à faire
    Vu ce que j'avais à voir
    Dragué ce que j'avais à dire
    Cru ce que j'avais à croire
    On passe à d'autres choses
    Aujourd'hui baby j'pense à d'autres choses

    Yeah I need a girl in my life
    Yeah I need a woman in my life
    Ouh yeah get down with me
    To ride with me
    So she could be my baby

    Yeah I need a girl in my life
    Yeah I need a woman in my life
    Ouh yeah get down with me
    Come rock with me
    So she could be my lady

    J'ai besoin d'une bonne girl
    Et t'auras un gentleman
    J'ai besoin d'une girl fly
    Pour combler le crazy guy
    Faut pas que j'me trompe girl
    On aura pas une second try
    J'pense à mon avenir
    My little little baby guy
    Pas de soucis personne pourra déranger
    J'te protégerai comme Jay protège Beyoncé
    Toi et moi en un sens
    On saura quoi manigancer
    On fera fuir les flash
    En leur disant qu'on ne fait qui penser
    Eh et tu deviens complice dans ma vie
    Une patronne chez Kapone inc baby
    J'te ferai faire le tour du monde
    T'auras le sourire aux lèvres
    Pour ton bonheur j'irai au bout du monde
    Oh, tu es ma girl t’es ma force
    Ma source ma foi ma soul
    Tu es ma baby
    Sweet lady
    Gangster Girl
    Come on lets go crazy


    thanks
     
  2. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    Baby Girl j'veux que tu saches que
    Baby Girl, I want you to know that
    J'ai plus temps et j'veux du sérieux
    I have more time and I want to be serious
    Si j'ai réussis c’est bien parce que j'ai la tête dans mes affaires
    If I’ve done good, it’d because I’ve got my head in the game
    J'fais mon don j'ai les idées claires
    I give what I’ve got, I have clear ideas
    Besoin d'une femme dans ma vie
    I need a girl in my life
    Qui me comprend, qui m'aime et me suis
    That understands me, loves me, and stays with me
    Malgré tout ce que j'pourrai m'offrir
    Despite all the things I could treat myself to
    Tout ce que j'pourrai m'acheter
    All the things I could buy myself
    Tout ce que j'pourrai écrire en un mot
    Everything I could write in one word
    J'ai besoin de ce gangster love
    I need that gangster love
    Le vrai, le pur, la complicité entre deux qui donnent a crazy real love
    The truth, purity, the complicity between two people that gives way to crazy real love
    Plus de parure, plus de décors
    More finery, more decoration
    J'veux des promesses sur une bague en or
    I want some promises over a gold ring
    J'ai fait ce que j'avais à faire
    I’ve done what there was (for me) to do
    Vu ce que j'avais à voir
    Seen what there was (for me) to see
    Dragué ce que j'avais à dire
    Chatted up what I had to say
    Cru ce que j'avais à croire
    Believed what there was (for me) to believe
    On passe à d'autres choses
    You go on to other things
    Aujourd'hui baby j'pense à d'autres choses
    Today, baby, I’m thinking about other things

    Yeah I need a girl in my life
    Yeah I need a woman in my life
    Ouh yeah get down with me
    To ride with me
    So she could be my baby

    Yeah I need a girl in my life
    Yeah I need a woman in my life
    Ouh yeah get down with me
    Come rock with me
    So she could be my lady

    J'ai besoin d'une bonne girl
    I need a good girl
    Et t'auras un gentleman
    And you will have a gentlemen
    J'ai besoin d'une girl fly
    I need a fly girl
    Pour combler le crazy guy
    To satisfy the crazy guy
    Faut pas que j'me trompe girl
    I’ll make no mistake, girl
    On aura pas une second try
    There won’t be a second try
    J'pense à mon avenir
    I think about my future
    My little little baby guy
    My little little baby guy

    Pas de soucis personne pourra déranger
    No worries, people can (try to) disturb (us)
    J'te protégerai comme Jay protège Beyoncé
    I’ll protect you like Jay protects Beyonce
    Toi et moi en un sens
    You and me, in some way
    On saura quoi manigancer
    You’ll know what to be up to
    On fera fuir les flash
    We’ll make the camera-flashes go away
    En leur disant qu'on ne fait qui penser
    ?????
    Eh et tu deviens complice dans ma vie
    Ah, and you’ll be my accomplice in life
    Une patronne chez Kapone inc baby
    A boss at Kapone Inc., baby
    J'te ferai faire le tour du monde
    I’ll make you go around the world
    T'auras le sourire aux lèvres
    You’ll have a smile on your lips
    Pour ton bonheur j'irai au bout du monde
    I’d go to the end of the world to make you happy
    Oh, tu es ma girl t’es ma force
    Oh, you’re my girl, you are my strength
    Ma source ma foi ma soul
    My spring, my faith, my soul
    Tu es ma baby
    You are my baby
    Sweet lady
    Gangster Girl
    Come on lets go crazy
     
  3. Lyssa's Avatar

    Lyssa said:

    Default

    Good translation

    Just a few things :

    Pas de soucis personne pourra déranger
    No worries, people can (try to) disturb (us) => don't worry, no one will be able to disturb us
    En leur disant qu'on ne fait qui penser => that's wrong xD It could "En leur disant qu'on ne fait qu'y penser" => Telling them we'd just think about it
     
  4. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    Thanks Lyssa!
     
  5. k-maro said:

    Default

    thanks!