הסרבים עושים לנו קופה על הלחנים הישראלים &

Thread: הסרבים עושים לנו קופה על הלחנים הישראלים &

Tags: None
  1. yosis's Avatar

    yosis said:

    Talking הסרבים עושים לנו קופה על הלחנים הישראלים &

    לאחרונה צצים מלא זמרים סרבים שעושים חידושים לשירים ישראלים
    וזה הוביל אותי לשאול אותם אם הם בכלל יודעים על זה ואם ידוע להם על עוד העתקות את צירפתי כמה שירים אידיאלים
    שיעשו להם קאברים אבל הם לא הכירו שום שיר ממה שצירפתי , ומדוע דווקא היום אני מפרסם זאת?
    משום שנדהמתי שלשום לגלות גרסה סרבית לשיר
    מאהב איטלקי של מייז
    מה דעתכם ?
    [Z4eNFR8BHdg]http://www.youtube.com/watch?v=Z4eNFR8BHdg&feature=related[/video]
    [c1aFpUlQ7iM]http://www.youtube.com/watch?v=c1aFpUlQ7iM[/video]
    http://www.allthelyrics.com/forum/se...his-songs.html
    זו ההודעה בפורום של הסרבית עם דוגמאות להעתקות בין היתר יש שם העתקות לערב טוב לך אני שלך וקרוסלה
  2. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by yosis View Post
    לאחרונה צצים מלא זמרים סרבים שעושים חידושים לשירים ישראלים
    וזה הוביל אותי לשאול אותם אם הם בכלל יודעים על זה ואם ידוע להם על עוד העתקות את צירפתי כמה שירים אידיאלים
    שיעשו להם קאברים אבל הם לא הכירו שום שיר ממה שצירפתי , ומדוע דווקא היום אני מפרסם זאת?
    משום שנדהמתי שלשום לגלות גרסה סרבית לשיר
    מאהב איטלקי של מייז
    מה דעתכם ?
    [Z4eNFR8BHdg]http://www.youtube.com/watch?v=Z4eNFR8BHdg&feature=related[/video]
    [c1aFpUlQ7iM]http://www.youtube.com/watch?v=c1aFpUlQ7iM[/video]
    http://www.allthelyrics.com/forum/se...his-songs.html
    זו ההודעה בפורום של הסרבית עם דוגמאות להעתקות בין היתר יש שם העתקות לערב טוב לך אני שלך וקרוסלה
    הישראלים עושים קופה על היוונים !!!!!!!!!!!!!!!!
    לא רק קופה ...הישראלים עושים תרבות על היוונים !!!!!!
    חצי מדינה שרה יוונית בלי לדעת !!!!!!!!!!
    Ploutarxos Gia Panta
  3. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    בואי ונברח של אייל גולן .....................בולגרי !!!!!!!!!!!!!!!!
    Ploutarxos Gia Panta
  4. evaba said:

    Default

    LOL! I ran the Hebrew through google translation and l think I understand what you wrote! Anyway, the truth is that Israeli "oriental" music owes a *lot* to Greek "laika" (popular) music. In fact, the "borrowing" has been going on since the 60's with Aris San and some of the most famous Israeli songs (like "Elinor") are covers of Greek songs ("Iparcho" with Stelios Kazantzidis). I personally love the Israeli version of Greek music, but I wonder how the Greek composers feel about the Israeli covers-do they get paid royalties, for example? I think they do, especially now when you can find information on the Internet. Here is a lovely version of Kaldaras "Ye mou" ("My son") with Ishay Levi (which I think many Israelis would regard as a Avihu Medina composition):

    http://youtu.be/h8c9egM3hPI

    http://youtu.be/9Xjm8Ku0xOM

    Itzik Kalah:

    http://youtu.be/-OZ_SR-493A

    Greek version with Stamatis Kokotas:

    http://youtu.be/1WupMfM40Ac

    And an Armenian version!

    http://youtu.be/Vlvxtv7jimo

    Also, I have the impression that some of the recent "Bulgarian" songs covered by Israeli artists are in fact Greek songs. For example, I think that Dudu Aharon's "Tagidu lah" is actually a cover of Christina Koletsa's "Ekti esthesi" ("Sixth sense"), music Konstantinos Pandzis, lyrics Jannis Londos:

    http://youtu.be/m6NA_P22KIo

    Just to show that the Greeks have also borrowed, here is an article about the popular Indian-Greek songs of the 50's and 60's:

    http://www.sangeetmahal.com/journal_...lms_greece.asp

    A famous Indian-Greek song:

    http://youtu.be/e3e1dg6w0dQ

    Eva
    Last edited by evaba; 06-26-2011 at 11:13 AM.
  5. evaba said:

    Default

    Hi again,

    There is actually a connection between the Greek "Hindi-style" songs and Israeli music. Both Itzik Kalah and Shimi Tavori have recorded Hebrew-language versions of Stelios Kazantzidis' "Mandouvala", which is based on an Indian movie song (Mandouvala was a famous Indian actress):

    http://youtu.be/xJapMujS-t4

    Here is the Shimi Tavori version:

    http://youtu.be/t3DF-QLSVrY

    The Itzik Kalah version has different lyrics, and the title is "Ma kara lah" (maybe "What is the matter with her?"). He sings with Shlomi Shabat, but unfortunately I couldn't find the Itzik Kalah version on youtube. Here another version with Idan Sella and Aviya Pinto:

    http://youtu.be/evUbmNsnbbw

    There is another interesting connection-it seems that Indian movies were much beloved both in Israel and in Greece in the 60's. Here is an interesting article about "Desperado Square" ("Kikar ha-chalomot") which deals with the popularity of Indian cinema among some segments of the Israeli population:

    http://zeek.forward.com/articles/116157/

    http://www.youtube.com/watch?v=lM7U1l4mPf0

    "Kikar ha-halomot" actually has a Greek theme as well (the protagonists own a "Greek" restaurant) and there are several performances of Greek "laika" songs. Here Shlomi Saranga performs a classic Kazantzidis song:

    http://www.youtube.com/watch?v=Nj-DdyWhbwM

    And the Greek original:

    http://www.youtube.com/watch?v=TE5lIGaNZFk

    Other Greek songs from "Kikar-ha-chalomot":

    http://youtu.be/XUFFeMGgCMc

    http://youtu.be/W8Y7iTgB8pc

    Best, Eva
    Last edited by evaba; 06-26-2011 at 12:12 PM.
  6. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    Quote Originally Posted by evaba View Post
    LOL! I ran the Hebrew through google translation and l think I understand what you wrote! Anyway, the truth is that Israeli "oriental" music owes a *lot* to Greek "laika" (popular) music. In fact, the "borrowing" has been going on since the 60's with Aris San and some of the most famous Israeli songs (like "Elinor") are covers of Greek songs ("Iparcho" with Stelios Kazantzidis). I personally love the Israeli version of Greek music, but I wonder how the Greek composers feel about the Israeli covers-do they get paid royalties, for example? I think they do, especially now when you can find information on the Internet. Here is a lovely version of Kaldaras "Ye mou" ("My son") with Ishay Levi (which I think many Israelis would regard as a Avihu Medina composition):

    http://youtu.be/h8c9egM3hPI

    http://youtu.be/9Xjm8Ku0xOM

    Itzik Kalah:

    http://youtu.be/-OZ_SR-493A

    Greek version with Stamatis Kokotas:

    http://youtu.be/1WupMfM40Ac

    And an Armenian version!

    http://youtu.be/Vlvxtv7jimo

    Also, I have the impression that some of the recent "Bulgarian" songs covered by Israeli artists are in fact Greek songs. For example, I think that Dudu Aharon's "Tagidu lah" is actually a cover of Christina Koletsa's "Ekti esthesi" ("Sixth sense"), music Konstantinos Pandzis, lyrics Jannis Londos:

    http://youtu.be/m6NA_P22KIo

    Just to show that the Greeks have also borrowed, here is an article about the popular Indian-Greek songs of the 50's and 60's:

    http://www.sangeetmahal.com/journal_...lms_greece.asp

    A famous Indian-Greek song:

    http://youtu.be/e3e1dg6w0dQ

    Eva

    I can tell you
    Large part of singers
    Yes pay royalties
    And give credit to the Greek composer
  7. evaba said:

    Default

    I'm sure Israeli producers pay royalties and acknowledge their Greek sources. However, on many Israeli CDs that I have, the Greek title or the composers are not given-it is only written "yevani ammi", which I think means "Greek folk". Of course, there are many Israelis like yourself, who know the Greek originals, especially now with youtube.

    There are Israelis who probably know more about Greek music than many Greeks. I once met a man in Israel who went to Athens, paid a taxi driver some hundred dollars to take him to Stelios Kazantzidis' home and ended up drinking coffee and chatting with Kazantzidis and his mother!

    Eva
    Last edited by evaba; 06-26-2011 at 04:18 PM.
  8. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by evaba View Post
    LOL! I ran the Hebrew through google translation and l think I understand what you wrote! Anyway, the truth is that Israeli "oriental" music owes a *lot* to Greek "laika" (popular) music. In fact, the "borrowing" has been going on since the 60's with Aris San and some of the most famous Israeli songs (like "Elinor") are covers of Greek songs ("Iparcho" with Stelios Kazantzidis). I personally love the Israeli version of Greek music, but I wonder how the Greek composers feel about the Israeli covers-do they get paid royalties, for example? I think they do, especially now when you can find information on the Internet. Here is a lovely version of Kaldaras "Ye mou" ("My son") with Ishay Levi (which I think many Israelis would regard as a Avihu Medina composition):

    http://youtu.be/h8c9egM3hPI

    http://youtu.be/9Xjm8Ku0xOM

    Itzik Kalah:

    http://youtu.be/-OZ_SR-493A

    Greek version with Stamatis Kokotas:

    http://youtu.be/1WupMfM40Ac

    And an Armenian version!

    http://youtu.be/Vlvxtv7jimo

    Also, I have the impression that some of the recent "Bulgarian" songs covered by Israeli artists are in fact Greek songs. For example, I think that Dudu Aharon's "Tagidu lah" is actually a cover of Christina Koletsa's "Ekti esthesi" ("Sixth sense"), music Konstantinos Pandzis, lyrics Jannis Londos:

    http://youtu.be/m6NA_P22KIo

    Just to show that the Greeks have also borrowed, here is an article about the popular Indian-Greek songs of the 50's and 60's:

    http://www.sangeetmahal.com/journal_...lms_greece.asp

    A famous Indian-Greek song:

    http://youtu.be/e3e1dg6w0dQ

    Eva
    I completely agree with you...I'm an Israeli who is pissed off with what Israeli singers do to Greek music.
    I do hope they pay...actually in my next visit to Athens I'm going to talk personally with Argiros and give him a disc
    of the shameful version Oren Chen and Stalos did to his amazing song EISAI OTI NA NAI..
    I hope he tells me he is paid by those two clowns.
    GREEK MUSIC IS THE BEST IN THE WORLD AND SHOULD NOT BE COPIED WITHOUT PROPER AND LEGAL PAYMENT.
    THANK YOU FOR POSTING BUT TRUST ME...ISRAELIS DON'T NEED PROOFS..............................WE KNOW THE TRUTH !!!!
    Ploutarxos Gia Panta
  9. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by evaba View Post
    I'm sure Israeli producers pay royalties and acknowledge their Greek sources. However, on many Israeli CDs that I have, the Greek title or the composers are not given-it is only written "yevani ammi", which I think means "Greek folk". Of course, there are many Israelis like yourself, who know the Greek originals, especially now with youtube.

    There are Israelis who probably know more about Greek music than many Greeks. I once met a man in Israel who went to Athens, paid a taxi driver some hundred dollars to take him to Stelios Kazantzidis' home and ended up drinking coffee and chatting with with Kazantzidis and his mother!

    Eva
    Don't be so sure....and yes you are right about this AMAMAI STUPIDITY.............
    Your story about Kazantzidis explains perfectly why Greek music and Greek music culture are so amazing.
    This level of intimacy also happens in Ploutarxos shows...Argiros and Amarylis treat fans the same.
    In Israel every little singer who had one hit behaves as if he's Lady Gaga.....
    We have so much to learn from Greek music..from the amazing arrangement..magnificent melodies...mind blowing vocals...and the passion and devotion to music.
    My facebook is filled with my Greek friends (whom I met in Athens) and it is true that sometimes my knowledgs exceeds some of theirs.
    I envy you for your mastering the glossa and I do hope to be born again GREEK ..........!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Ploutarxos Gia Panta
  10. evaba said:

    Default

    Hi Bateli,

    I actually *like* many Israeli covers of Greek songs! There are many cases where the Israeli version is *better* (in my humble opinion, of course!) than the Greek original. For example, I'm not especially fond of Sfakianakis (he sings through his nose and he is pretty arrogant) but I enjoy the Hebrew-language versions of his songs by artists like Itzik Kalah ("Ad yom moti") or Stalos-Oren Chen ("Avinu Malkeinu"). There are Mizrahi singers in Israel who are just as good (or better) as many current Greek stars....Itzik Kalah, Haim Moshe, Yoav Yitzhak, Zehava Ben, Ofer Levi, Ishay Levi, Yuval Taieb, Lior Elmalich, Sarit Hadad, even Omer Adam has a very nice voice for a 17-year old...Especially the religious singers are excellent performers of oriental music, maybe because they learn the "maqamat" in the "beit ha-knesset".

    As for the lyrics in Greek songs...well, Yehoram Gaon complained about the quality of the lyrics of current Mizrahi music-if you knew Greek, you would know that many current Greek pop laika hits could likewise be regarded as pretty shallow! There is much quality music in Greece, but many if the songs you hear at the "bouzoukia" nowadays are all pretty much in the same style when it comes to the lyrics. I'm maybe old-fashioned, but I prefer the classic singers like Kazantzidis, Manolis Angelopoulos or Stratos Dionysiou, whose songs had real substance and were about things that the people ("ha-am") could identify with. Anyway, I understand that you can't get stuck in the past (which in my case is the 70's-80's when I lived in Greece!) and that every decade has its own stars-right now it's Plutarchos, Nikos Vertis etc. and they are all good in their genre.

    I don't think Israeli covers of Greek songs are a problem-the whole of the Balkans covers Greek tunes-I was just wondering whether Greek songwriters, producers etc. really know how popular Greek music is in Israel. Most Greeks know that Glykeria is very popular in Israel, but do they know that Manolis Angelopoulos performed at "Ha-Flaka" in Tel Aviv in the late 80's or that Greek artists have been appearing in clubs in Israel since the 70's?

    For the record, the Israelis aren't the only ones who cover melodies from other countries. There are many "classic" Greek songs which carry the name of a Greek composer, but which are really Turkish or Indian songs with Greek lyrics. In the 50's and 60's Greek composers would record the music of the Indian movies that were shown in movie theaters with tape recorders, learn the melody and present them as their own compositions. There is even a book about this era, called "The discovery of the Hindi-style songs", where all these songs are listed. Many songs recorded by Kazantzidis and Angelopoulos have a Turkish or Arabic origin. Zafiris Melas has recorded songs of Ibrahim Tatlises and other Turkish singers. Jannis Parios had hits with Greek-language versions of Italian, French and Spanish songs in the 70's and 80's. There is a lot of borrowing going on in all parts of the Mediterranean and the Balkans...although there are probably more covers of Greek music right now because there is a very lively record industry in Greece.

    Best, Eva
    Last edited by evaba; 06-27-2011 at 05:47 AM.
  11. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by evaba View Post
    Hi Bateli,

    I actually *like* many Israeli covers of Greek songs! There are many cases where the Israeli version is *better* (in my humble opinion, of course!) than the Greek original. For example, I'm not especially fond of Sfakianakis (he sings through his nose and he is pretty arrogant) but I enjoy the Hebrew-language versions of his songs by artists like Itzik Kalah ("Ad yom moti") or Stalos-Oren Chen ("Avinu Malkeinu"). There are Mizrahi singers in Israel who are just as good (or better) as many current Greek stars....Itzik Kalah, Haim Moshe, Yoav Yitzhak, Zehava Ben, Ofer Levi, Ishay Levi, Yuval Taieb, Lior Elmalich, Sarit Hadad, even Omer Adam has a very nice voice for a 17-year old...Especially the religious singers are excellent performers of oriental music, maybe because they learn the "maqamat" in the "beit ha-knesset".

    As for the lyrics in Greek songs...well, Yehoram Gaon complained about the quality of the lyrics of current Mizrahi music-if you knew Greek, you would know that many current Greek pop laika hits could likewise be regarded as pretty shallow! There is much quality music in Greece, but many if the songs you hear at the "bouzoukia" nowadays are all pretty much in the same style when it comes to the lyrics. I'm maybe old-fashioned, but I prefer the classic singers like Kazantzidis, Manolis Angelopoulos or Stratos Dionysiou, whose songs had real substance and were about things that the people ("ha-am") could identify with. Anyway, I understand that you can't get stuck in the past (which in my case is the 70's-80's when I lived in Greece!) and that every decade has its own stars-right now it's Plutarchos, Nikos Vertis etc. and they are all good in their genre.

    I don't think Israeli covers of Greek songs are a problem-the whole of the Balkans covers Greek tunes-I was just wondering whether Greek songwriters, producers etc. really know how popular Greek music is in Israel. Most Greeks know that Glykeria is very popular in Israel, but do they know that Manolis Angelopoulos performed at "Ha-Flaka" in Tel Aviv in the late 80's or that Greek artists have been appearing in clubs in Israel since the 70's?

    For the record, the Israelis aren't the only ones who cover melodies from other countries. There are many "classic" Greek songs which carry the name of a Greek composer, but which are really Turkish or Indian songs with Greek lyrics. In the 50's and 60's Greek composers would record the music of the Indian movies that were shown in movie theaters with tape recorders, learn the melody and present them as their own compositions. There is even a book about this era, called "The discovery of the Hindi-style songs", where all these songs are listed. Many songs recorded by Kazantzidis and Angelopoulos have a Turkish or Arabic origin. Zafiris Melas has recorded songs of Ibrahim Tatlises and other Turkish singers. Jannis Parios had hits with Greek-language versions of Italian, French and Spanish songs in the 70's and 80's. There is a lot of borrowing going on in all parts of the Mediterranean and the Balkans...although there are probably more covers of Greek music right now because there is a very lively record industry in Greece.

    Best, Eva
    Thanks for the elaboration on the topic.
    I translate every song that I hear. I don't share your opinion regardint the quality of lyrics. I read Hebrew and some of the translation are simply shameful. I know that Argiros song is not poetry but what they've done with Mefoonket is outrageous.
    As for the singers you mentioned ...the Israelis ...since I know some of them personally...I'll PM you the rest.
    Ploutarxos Gia Panta
  12. evaba said:

    Default

    Hi again,

    Just a clarification....I don't think the lyrics to all the Greek songs that are popular nowadays are bad, but some of them sound pretty "banal" to my ears. It's not necessarily a problem, "hafla" songs like "Pitsirika" don't need to be very deep. In the style they call "skiladika" ("dog music") in Greece the lyrics are sometimes so bad/vulgar that they are good, if you know what I mean!

    In Israel in the old days there were lyricists like Uzi Hitman, who wrote quality lyrics to Mizrahi and Greek-style music, and I'm sure there are writers nowadays who care about quality...let's say Yossi Gispan in his best moments. I also like artists like Shimon Buskilla or Sagiv Cohen, who are more like singer-songwriters.

    I don't think the Israeli songwriters who write the words for Greek melodies actually translate from the Greek, but write original Hebrew lyrics-from the translations of "Greek-Hebrew" songs they have on Hebrewsongs I have understood that the Hebrew lyrics are often totally different from the original Greek lyrics.

    Anyway, here is another fave of mine, Ron Shoval (terrific voice!) singing a very popular Indian movie song ("Afti i nichta meni") which is credited to Stelios Kazantzidis, but which in reality was written by Indian composer Shankar-Jaikishan:

    http://youtu.be/18gPdD7Uj1A

    Good bouzouki playing by Eric Cohen as well!

    Eva
  13. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by evaba View Post
    Hi again,

    Just a clarification....I don't think the lyrics to all the Greek songs that are popular nowadays are bad, but some of them sound pretty "banal" to my ears. It's not necessarily a problem, "hafla" songs like "Pitsirika" don't need to be very deep. In the style they call "skiladika" ("dog music") in Greece the lyrics are sometimes so bad/vulgar that they are good, if you know what I mean!

    In Israel in the old days there were lyricists like Uzi Hitman, who wrote quality lyrics to Mizrahi and Greek-style music, and I'm sure there are writers nowadays who care about quality...let's say Yossi Gispan in his best moments. I also like artists like Shimon Buskilla or Sagiv Cohen, who are more like singer-songwriters.

    I don't think the Israeli songwriters who write the words for Greek melodies actually translate from the Greek, but write original Hebrew lyrics-from the translations of "Greek-Hebrew" songs they have on Hebrewsongs I have understood that the Hebrew lyrics are often totally different from the original Greek lyrics.

    Anyway, here is another fave of mine, Ron Shoval (terrific voice!) singing a very popular Indian movie song ("Afti i nichta meni") which is credited to Stelios Kazantzidis, but which in reality was written by Indian composer Shankar-Jaikishan:

    http://youtu.be/18gPdD7Uj1A

    Good bouzouki playing by Eric Cohen as well!

    Eva
    Your knowledge of Israli music is mind blowing.
    I'm amazed...have you been living in Israel?
    Where did this knowledge come from?
    Anyway since for me VOCALS and DELIVERY are the two main factors in enjoying music..I guess I'll keep coming to Greece to listen to music. A FONARA like Amarylis is something that is not seen at any stage in the world. Just listen to her version of DODEKA....the walls shook at Cosmos.
    In Israel a singer like her will run to her van after the last song...Amarylis as all Greek singers nurture the relationship with fans and "buys" their eternal devotion...as Ploutraxos fans' signs say "we LIVE to hear you" OR " when the season is over the pain begins"
    We have so much to learn from the way Greek artists have no star mannerism ...they are accessible and respectful .
    Ploutarxos Gia Panta
  14. evaba said:

    Default

    Hi again,

    It seems like we're carrying on a private conversation here, but I'll answer you onlist, since it might be of interest to others as well. I have been listening to Greek music since I was 20 (and that's 30 years ago, so you can make the math and guess how old I am!;-)). Anyway, when I "discovered" Israeli oriental music som eight years ago, I was fascinated by the fact that it sounded so much like Greek music, with bouzouki and everything! Soon I realized that many of the most beloved songs were actually covers of Greek songs. Anyway, since then I've bought loads of CDs and I've also visited Israel as a tourist and tried to learn Hebrew....actually it started out with the music, but I've come to like many other things about Israel as well. I have been to Israeli clubs, where I've seen Stalos and Oren Chen and some unknown singers, and I do surf youtube as well as sites like MAKO, where you can watch Israeli TV shows.

    Now, concerning the attitude of Israeli singers, I was quite surprised. Of course, you know this much better than I do, from personal experience....but I always thought that Israeli Mizrahi singers tried to keep a close relationship with their fans....especially since they were more or less banned from the mainstream media until the 90's and mostly depended on gigs at clubs, weddings and bar mitzvahs. A Greek star singer like Sfakianakis, for example, would never appear at a wedding (unless his best friend was getting married!) while even Sarit Hadad and Eyal Golan play weddings. They're getting paid of course (and quite well, I presume), but they're still up there on the stage with the bride and groom, getting their pictures taken etc. and in general interacting with the guests. Furthermore, the gigs I've seen with singers like Ofer Levi or Itzik Kalah, the artists seem to have a very close relationship with the audience, getting them to sing along etc....and you probably know better than me about the cult around singers like Ofer Levi (who is "ha-melech" to his fans, isn't he?). Of course, they might not invite members of the audience to their chambers after the show, like Plutarchos apparently does.

    My experience from bouzouki clubs are from the 80's, so things might have changed since then, but my impression is that in some ways you had to pay for the attention of the "firma" (star) of the show. For example, the artists would mostly sing to those guests who had the most expensive tables (near the "pista"), and general they would pay more attention to the guests who spent a lof of money. This custom may have gone out of style, but in these days, customers would offer the singer a bottle of champagne (which was third-rate, but cost loads of money), the singer would then toast the customer and his friends and sing the song he requested...it's called "parangelia" in Greek. I'm not saying that the singers did not/do not care about their fans (and expecially Plutarchos seems to be a real nice, simple man), but I can't get away from the thought that they were not only doing this in order to be nice, but that it was a part of the whole "bouzoukia scene"....customers got the chance to show off (which is an important element in Greek culture!) and the singers who brought in guests who were "big spenders" were much in demand. Of course, the scene might very well have changed since then, and maybe I'm just being cynical. I personally prefer the smaller taverns with unknown singers than the flashy nightclubs with ballet dancers etc., although I understand that for many fans the only chance to see their favourite singer is to go to the "bouzoukia".

    I'm enjoying our conversation...I'm probably looking at Israel and Israeli singers in a very rosy light, while my picture of Greece has become a bit less enthusiastic over the years....

    Eva
    Last edited by evaba; 06-27-2011 at 09:47 AM.
  15. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    hi guys this Update list of covers to gr songs if anyone can help
    בתאל הנה הרשימה המעודכנת של כמה שירים שעובדות מיוונית אם את יכולה לעזור
    http://www.allthelyrics.com/forum/gr...he-melody.html
  16. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by yosis View Post
    hi guys this Update list of covers to gr songs if anyone can help
    בתאל הנה הרשימה המעודכנת של כמה שירים שעובדות מיוונית אם את יכולה לעזור
    http://www.allthelyrics.com/forum/gr...he-melody.html
    מצאת את הראשון
    מיכליס חציאניס - הקיץ שלי
    Ploutarxos Gia Panta
  17. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    Quote Originally Posted by bateli777 View Post
    מצאת את הראשון
    מיכליס חציאניס - הקיץ שלי
    ואני עדיין לא מבינה מה המטרה מאחורי כל זה
    מה יוצא מזה
    Ploutarxos Gia Panta
  18. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    חחח הראשון זו הייתה רק דוגמה בשביל שיידעו מה זה לקיחת לחן
    יש שמה עוד 20 שירים שטרם נמצא השיר המקורי ביוונית.
    כפי שאמרתי אני מנהל אתר שמרכז את כל המקורות לשירים שעובדו מיוונית והמטרה היא למצוא את המקור של מרבית השירים שעובדו מיוונית.
  19. bateli777's Avatar

    bateli777 said:

    Default

    מדוע ???
    Ploutarxos Gia Panta
  20. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    כי אני אוהב לעסוק בזה ושנית יש התעניינות מצד הרבה אנשים לדעת מה המקורות של השירים