Giorgos Tsalikis - An Isouna Agapi

Thread: Giorgos Tsalikis - An Isouna Agapi

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Giorgos Tsalikis - An Isouna Agapi

    Δυο λέξεις να μου πεις, σιγά ψιθυριστά
    δυο λόγια τρυφερά, στα χείλη να σβήσω.
    Δυο σώματα εμείς, σε αντίθετη τροχιά
    απόψε μείνε εδώ κι εγώ θα ζήσω...

    Αν ήσουν αγάπη, αν ήσουνα θάλασσα
    θα ήμουν το κύμα, σφιχτά να σ' αγκάλιαζα.
    Αν ήσουνα ψέμα, εγώ θα σε πίστευα
    αν ήσουν μαζί μου, θα ήμουν καλύτερα, θα ήμουν καλύτερα.

    Δυο λέξεις να μου πεις, δυο λόγια αληθινά
    δικιά μας η βραδιά, το αύριο ας περιμένει.
    Δυο λέξεις να μου πεις, να αντέξει μια καρδιά
    που εσένα να αγαπάει επιμένει.

    Αν ήσουν αγάπη, αν ήσουνα θάλασσα
    θα ήμουν το κύμα, σφιχτά να σ' αγκάλιαζα.
    Αν ήσουνα ψέμα, εγώ θα σε πίστευα
    αν ήσουν μαζί μου, θα ήμουν καλύτερα, θα ήμουν καλύτερα.



    Live Version
    http://youtu.be/Sk0SnQ6S_-c?t=1m15s
    Last edited by asasas; 07-01-2011 at 09:41 AM.
     
  2. asasas said:

    Default

    (Bump)
     
  3. asasas said:

    Default

    (Bump)
     
  4. safe1 said:

    Default

    Giorgos Tsalikis - An Isouna Agapi / If you were love

    Δυο λέξεις να μου πεις, σιγά ψιθυριστά / Τell me two words, quietly, under your breath
    δυο λόγια τρυφερά, στα χείλη να σβήσω. / two tender words, to fade out at (your) lips
    Δυο σώματα εμείς, σε αντίθετη τροχιά / Two bodies we are , in opposite orbits
    απόψε μείνε εδώ κι εγώ θα ζήσω... / stay here tonight and i will live...

    Αν ήσουν αγάπη, αν ήσουνα θάλασσα / If you were love, if you were the sea
    θα ήμουν το κύμα, σφιχτά να σ' αγκάλιαζα. / i'd be the wave, to hug you tightly
    Αν ήσουνα ψέμα, εγώ θα σε πίστευα / if you were a lie, i'd believe you
    αν ήσουν μαζί μου, θα ήμουν καλύτερα, θα ήμουν καλύτερα. / if you were with me, i'd be better, i'd be better

    Δυο λέξεις να μου πεις, δυο λόγια αληθινά / Τell me two words, two true words
    δικιά μας η βραδιά, το αύριο ας περιμένει. / the night is ours, let tomorrow wait
    Δυο λέξεις να μου πεις, να αντέξει μια καρδιά / Τell me two words, to make a heart withstand
    που εσένα να αγαπάει επιμένει. / (a heart) that insists to love you

    Αν ήσουν αγάπη, αν ήσουνα θάλασσα / If you were love, if you were the sea
    θα ήμουν το κύμα, σφιχτά να σ' αγκάλιαζα. / i'd be the wave, to hug you tightly
    Αν ήσουνα ψέμα, εγώ θα σε πίστευα / if you were a lie, i'd believe you
    αν ήσουν μαζί μου, θα ήμουν καλύτερα, θα ήμουν καλύτερα. / if you were with me, i'd be better, i'd be better
    Last edited by safe1; 07-01-2011 at 01:57 PM. Reason: Corrections at lines 1,2,9,11.
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.