Tattoo ideas

Thread: Tattoo ideas

Tags: tattoo
  1. clare_27 said:

    Default Tattoo ideas

    Hiya im new to here, so im hoping someone can really help me
    I've been looking into getting a tattoo in greek for a while now and i've got a few idea's just want to make sure the translation is right before i go ahead. I would like the following translated into Greek

    * You may lose the battle but you'll win the war
    * Give me a place to stand and il move the earth
    * One Life Live it

    I really like the first on, but im open to all!
    Thanks
    Clare
     
  2. Seireina's Avatar

    Seireina said:

    Default

    You may lose the battle but you'll win the war
    Μπορει να χασεις τη μαχη αλλα θα κερδισεις τον πολεμο

    Give me a place to stand and il move the earth
    Δωσε μου ενα μερος να σταθω και θα μετακινησω τη γη

    One Life Live it
    Μια ζωη ζησε την (or for a more informal form Μια ζωη ζησ'την) See the difference?

    I especially like the last one. It sounds a lot better in Greek than it does in English. Sorry, for the lack of tonos, stupid keyboard!
     
  3. clare_27 said:

    Default

    thats brilliant thank you very much.. Could you do me another favour how would you say these in greek? Could you please write below them, so i can try and prononce hem, dont want anyone asking me what it says and i can't even say it! lol..
    Thanks again
    Clare
     
  4. Mixalopoulos's Avatar

    Mixalopoulos said:

    Default

    Quote Originally Posted by clare_27 View Post
    thats brilliant thank you very much.. Could you do me another favour how would you say these in greek? Could you please write below them, so i can try and prononce hem, dont want anyone asking me what it says and i can't even say it! lol..
    Thanks again
    Clare
    You may lose the battle but you'll win the war
    Μπορει να χασεις τη μαχη αλλα θα κερδισεις τον πολεμο
    Borei na haseis ti mahi alla tha kerdiseis ton polemo

    Give me a place to stand and il move the earth
    Δωσε μου ενα μερος να σταθω και θα μετακινησω τη γη
    Dose mou ena meros na statho ke tha metakiniso ti yi

    One Life Live it
    Μια ζωη ζησε την (or for a more informal form Μια ζωη ζησ'την)
    Mia zoi zise tin (Mia zoi zis'tin)
    Ρεμπέτικο για πάντα. Μάγκες είμαστε.