Pasarea Colibri

Thread: Pasarea Colibri

Tags: None
  1. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Smile Pasarea Colibri

    One more translation please


    Pasarea Colibri - Opreste-ma la tine


    Opreste-ma la tine, cand o sa-mi vina criza
    De a pleca departe far-aparat de bord
    Ascunde-mi pijamaua, cravata sau valiza
    Cu lacrimile tale adu-ma de acord.

    Aprinde incaltamintea, ce drumului o cere
    Cu ganduri innodate si pumnul pe toiag
    Si din tulpina alba a boiului de miere
    Fa-mi piedici iscusite sa mor la tine-n prag.

    Ia-mi penele din aripi, cand numai langa tine
    Regenerez sorbindu-ti mirozna din pafta
    Sopteste-mi indulgente hristo-elefantine
    Si leaga-ma de scaun cu anemia ta.

    Aprinde incaltamintea, ce drumului o cere
    Cu ganduri innodate si pumnul pe toiag
    Si din tulpina alba a boiului de miere
    Fa-mi piedici iscusite sa mor la tine-n prag.

    Ajuta-ma o clipa cand zorile ma striga
    Saruta-ma domestic sau crancen ca un drog
    Mai fierbe niste lapte, mai fa-mi o mamaliga,
    Opreste-ma la tine, opreste-ma te rog.

    Aprinde incaltamintea, ce drumului o cere
    Cu ganduri innodate si pumnul pe toiag
    Si din tulpina alba a boiului de miere
    Fa-mi piedici iscusite sa mor la tine-n prag.
     
  2. FlyAwaySmiling's Avatar

    FlyAwaySmiling said:

    Default

    Opreste-ma la tine, cand o sa-mi vina criza
    Stop me with you when my crisis will come
    De a pleca departe far-aparat de bord
    To leave far away, without a board control
    Ascunde-mi pijamaua, cravata sau valiza
    Hide my pijamas, my tie or my suitcase
    Cu lacrimile tale adu-ma de acord.
    Make me agree, with your tears.

    Aprinde incaltamintea, ce drumului o cere
    Light up the shoes that the road calls
    Cu ganduri innodate si pumnul pe toiag
    With knotted thoughts and the fist on the mace
    Si din tulpina alba a boiului de miere
    And from the white shrank of the honey ....( I don't really know what the word "boi" means in Romanian, I guess it's some kind of plant
    Fa-mi piedici iscusite sa mor la tine-n prag.
    Make me some smart traps, so that I can die at your doorstep

    Ia-mi penele din aripi, cand numai langa tine
    Take the feathers from my wings, when only near you
    Regenerez sorbindu-ti mirozna din pafta
    I regenerate, sipping the scent from your lock
    Sopteste-mi indulgente hristo-elefantine
    Whisper me ridiculous indulgences
    Si leaga-ma de scaun cu anemia ta.
    And tie me to the chai with your anemia

    Aprinde incaltamintea, ce drumului o cere
    Cu ganduri innodate si pumnul pe toiag
    Si din tulpina alba a boiului de miere
    Fa-mi piedici iscusite sa mor la tine-n prag.

    Ajuta-ma o clipa cand zorile ma striga
    Help me in the instance when the dawns call me
    Saruta-ma domestic sau crancen ca un drog
    Kiss me domestically or terrifying like drug,
    Mai fierbe niste lapte, mai fa-mi o mamaliga,
    Boil some more milk, make me one more polenta
    Opreste-ma la tine, opreste-ma te rog.
    Stop me with you, stop me please.

    Aprinde incaltamintea, ce drumului o cere
    Cu ganduri innodate si pumnul pe toiag
    Si din tulpina alba a boiului de miere
    Fa-mi piedici iscusite sa mor la tine-n prag.
    "Life is not about the numbers of breaths you take, but more about the moments which take your breath away"...
     
  3. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Default

    Thank you so much FlyAwaySmiling!!
     
  4. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Default

    Another one please


    Cautand in aer prada,
    O pisica trece strada
    Si e neagra, vai de noi,
    Chiar si veacul se opreste
    Si privind-o, se gandeste
    Cum s-o stearga inapoi!

    Ca un om fara de minte,
    Numai eu merg inainte.
    Toti imi striga, esti nebun!?
    Dar de ce imi este draga
    Si iubesc pisica neagra,
    Asta n-am cum sa le-o spun.

    Nu te speria, iubito,
    Chiar de spune lumea-ntreaga
    C-ai avea pe inserate
    Ochii de pisica neagra,
    Daca tu provoci dezastre,
    Doar dezastrul meu sa fii,
    Taie-mi calea viata toata,
    Si de zece ori pe zi.

    Uite o pisica neagra,
    Lumea inapoi alearga
    Dand cu pietre dupa ea.
    Cand o vad cum schipoateaza
    Inima imi sangereaza
    Si-i fac loc in viata mea.
    Toti asteapta acum dezastrul
    Si sa-mi cada-n cap albastrul cerului asa pe loc,
    Ei nu pot sa inteleaga cum,de ce pisica neagra
    Mie-mi poarta doar noroc.

    Nu te speria, iubito,
    Chiar de spune lumea-ntreaga
    C-ai avea pe inserate
    Ochii de pisica neagra,
    Daca tu provoci dezastre,
    Doar dezastrul meu sa fii,
    Taie-mi calea viata toata,
    Si de zece ori pe zi.

    Cautand in aer prada,
    O pisica trece strada
    Si e neagra, vai de noi,
    Chiar si veacul se opreste
    Si privind-o, se gandeste
    Cum s-o stearga inapoi!

    Ca un om fara de minte,
    Numai eu merg inainte.
    Toti imi striga, esti nebun!?
    Dar de ce imi este draga
    Si iubesc pisīca neagra,
    Asta n-am cum sa le-o spun.
     
  5. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Here it is :

    Cautand in aer prada,
    Seeking prey in the air
    O pisica trece strada
    A cat crosses the street
    Si e neagra, vai de noi,
    and it's black, woe to us
    Chiar si veacul se opreste
    Even age stops
    Si privind-o, se gandeste
    And looking at it, it thinks
    Cum s-o stearga inapoi!
    How to rewind it!

    Ca un om fara de minte,
    Like a foolish man
    Numai eu merg inainte.
    Only I move forward
    Toti imi striga, esti nebun!?
    They all yell, are you crazy?
    Dar de ce imi este draga
    But why is it so dear to me
    Si iubesc pisica neagra,
    And I love the black cat,
    Asta n-am cum sa le-o spun.
    This I cannot tell them.

    Nu te speria, iubito,
    Don't worry, honey
    Chiar de spune lumea-ntreaga
    Even the entire word would say
    C-ai avea pe inserate
    that I'll have by night
    Ochii de pisica neagra,
    Dark cat eyes
    Daca tu provoci dezastre,
    If you cause disasters
    Doar dezastrul meu sa fii,
    You'll only be my disaster
    Taie-mi calea viata toata,
    Cut my way, my whole life
    Si de zece ori pe zi.
    Even ten times a day

    Uite o pisica neagra,
    Look a black cat
    Lumea inapoi alearga
    The world runs backwards
    Dand cu pietre dupa ea.
    Throwing rocks at her.
    Cand o vad cum schipoateaza
    When I see how she wobbles
    Inima imi sangereaza
    My heart is bleeding
    Si-i fac loc in viata mea.
    And I make a place for her in my life
    Toti asteapta acum dezastrul
    Everybody is awaiting now for the disaster.
    Si sa-mi cada-n cap albastrul cerului asa pe loc,
    Even if the blue sky would fall in my head right now
    Ei nu pot sa inteleaga cum,de ce pisica neagra
    They cannot understand how the black cat
    Mie-mi poarta doar noroc.
    Holds me luck.

    Nu te speria, iubito,
    Don't worry, honey
    Chiar de spune lumea-ntreaga
    Even the entire word would say
    C-ai avea pe inserate
    that I'll have by night
    Ochii de pisica neagra,
    Dark cat eyes
    Daca tu provoci dezastre,
    If you cause disasters
    Doar dezastrul meu sa fii,
    You'll only be my disaster
    Taie-mi calea viata toata,
    Cut my way, my whole life
    Si de zece ori pe zi.
    Even ten times a day

    Cautand in aer prada,
    Seeking prey in the air
    O pisica trece strada
    A cat crosses the street
    Si e neagra, vai de noi,
    and it's black, woe to us
    Chiar si veacul se opreste
    Even age stops
    Si privind-o, se gandeste
    And looking at it, it thinks
    Cum s-o stearga inapoi!
    How to rewind it!

    Ca un om fara de minte,
    Like a foolish man
    Numai eu merg inainte.
    Only I move forward
    Toti imi striga, esti nebun!?
    They all yell, are you crazy?
    Dar de ce imi este draga
    But why is it so dear to me
    Si iubesc pisica neagra,
    And I love the black cat,
    Asta n-am cum sa le-o spun.
    This I cannot tell them.

    You're welcome...
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "