Ayrilik olmasaydi. Please want someone translate for me?

Thread: Ayrilik olmasaydi. Please want someone translate for me?

Tags: None
  1. Sterretje said:

    Default Ayrilik olmasaydi. Please want someone translate for me?

    Bilmiyorum senden sonra, Birdaha severmiyim ?
    Hep hazanmis bana kalan,
    Bahara erermiyim..

    Biraz düsün, Ardimizda, bir cok sey biraktik biz,
    Ne oldu da, yok yere hasrete baglantik biz,

    Biraz gam biraz keder,
    Dert degil buda gecer,
    Herseye katlanirdim,
    Ayrilik olmasaydi.. ( 2x )

    Diyorsunki, Alismali zamanla unutursun,
    Unutama sende beni, Unutma ne olursun,
    Belki bir gün, bir yerlerde,
    Karsina cikacagim,
    O gün bile seni hala Seviyor olacagim...

    Biraz gam biraz keder,
    Dert degil buda gecer,
    Herseye katlanirdim,
    Ayrilik olmasaydi.. ( 2x )

    Siir:

    Anlayamadigim okadar cok sey varki,
    Mesela: Ask
    Aski tuhaf kilan, kaybedince bulamayacagini bile bile aramak mi, yoksa bir aliskanlik hale gelmesinden korkmakmi ?

    Ayrilik olmasaydi,
    belki hersey cok güzel olucakti,
    Ama ayrilik, mutluluk, hüzün,
    Sevinc hepsi bizim icin..

    Nedendir bilinmez, ask neden vardir,
    Ama hayat aski yasadigin kadardir..
     
  2. Sterretje said:

    Default

    please???
     
  3. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Bilmiyorum senden sonra, Birdaha severmiyim ?
    I don't know if i'll ever fall in love again after you
    Hep hazanmis bana kalan,
    always the fall came to me
    Bahara erermiyim..
    will i meet the spring?

    Biraz düsün, Ardimizda, bir cok sey biraktik biz,
    think a while, we left so many things at our behind
    Ne oldu da, yok yere hasrete baglantik biz,
    What did happen that for no reason we are yearning?

    Biraz gam biraz keder,
    a little bit grief, a little bit sorrow
    Dert degil buda gecer,
    doesn't matter, this will end too
    Herseye katlanirdim,
    I would bear everything
    Ayrilik olmasaydi.. ( 2x )
    if separation hadn't been

    Diyorsunki, Alismali zamanla unutursun,
    you are saying that you should get used to, in time you'll forget
    Unutama sende beni, Unutma ne olursun,
    (i wish that) you won't be able to forget me too, don't forget please
    Belki bir gün, bir yerlerde,
    maybe one day, at somewhere
    Karsina cikacagim,
    i'll meet you
    O gün bile seni hala Seviyor olacagim...
    even in that day, i'll be still loving you

    Biraz gam biraz keder,
    Dert degil buda gecer,
    Herseye katlanirdim,
    Ayrilik olmasaydi.. ( 2x )

    Siir: Poem

    Anlayamadigim okadar cok sey varki,
    There are so many things that i can't understand
    Mesela: Ask
    such as: love
    Aski tuhaf kilan, kaybedince bulamayacagini bile bile aramak mi, yoksa bir aliskanlik hale gelmesinden korkmakmi ?
    The thing that makes love weird is to look for it purposely you know that you won't be able to find once you lose it, or is to feel scared that it will turn into routine?

    Ayrilik olmasaydi,
    if separation hadn't been
    belki hersey cok güzel olucakti,
    maybe everything would be very beautiful
    Ama ayrilik, mutluluk, hüzün,
    but separation, hapiness, sorrow
    Sevinc hepsi bizim icin..
    joy, all of them are inside us

    Nedendir bilinmez, ask neden vardir,
    the reason is unknown, why does love exist?
    Ama hayat aski yasadigin kadardir..
    but life is as much as you fall in love
     
  4. Sterretje said:

    Default

    Thank you very much Berna!!!!