Results 1 to 4 of 4

Thread: Sami Beigi- Ahange To

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2011
    Thanks
    52
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    Question Sami Beigi- Ahange To

    hey if someone can help me with this song, i would love if i can get a english translation for this song. i love this song, but i dont understand it, so some help would be awsome.
    http://www.radiojavan.com/videos/vid...eigi-ahange-to
    Last edited by afsaneh; 10-04-2012 at 01:51 PM. Reason: Artist – Song name or names

  2. #2
    Senior Member pinky_girl's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Thanks
    488
    Thanked 1,173 Times in 730 Posts

    Default Ahange to_your song

    Az to mikhoonam ta tahe joonam / I sing about you till the end of my life
    Ta nafas daram to ro doost daram/ I love you till I breath

    Har chi ke daram paye to mizaram / I'll give everything for you
    Ba to aroomam ba to khosh halam / I'm calm with you , I'm happy with you


    Ba to ghalbe man balo par dare / my heart has wings with you
    Khoda in hesso haminjoori negah dare / I wish God keeps this feeling just like this

    Ba to mikha beresam be arezooham /I wanna make my dreams come true
    age donya bezare , vay age donya bezare / If the world let me , Oh , if the world let me

    Vay be hale donya agar ke razi bashe/That 'll be too bad for this world if it'll be satisfied
    ye lahze zendegiye man bedoone to tabah she/to ruin a moment of my life without you

    miram be jange har chi ke sade rahemoon she / I'll fight with anything which block our way
    migzaram az khodam ta har chi bekhay hamoon she /I'll ignore myself so that whatever you want happens


    Vay be hale donya agar ke razi bashe/That 'll be too bad for this world if it'll be satisfied
    ye lahze zendegiye man bedoone to tabah she/to ruin a moment of my life without you

    miram be jange har chi ke sade rahemoon she / I'll fight with anything which block our way
    migzaram az khodam ta har chi bekhay hamoon she /I'll ignore myself so that whatever you want happens

    Vay be hale donya agar ke razi bashe/That 'll be too bad for this world if it'll be satisfied
    ye lahze zendegiye man bedoone to tabah she/to ruin a moment of my life without you

    miram be jange har chi ke sade rahemoon she / I'll fight with anything which block our way
    migzaram az khodam ta har chi bekhay hamoon she /I'll ignore myself so that whatever you want happens

  3. The Following User Says Thank You to pinky_girl For This Useful Post:
    Zuuu (07-29-2011)

  4. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2011
    Thanks
    52
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    thanks sooo much pinky_girl thats awsome, i love it. great job.

  5. #4
    Senior Member pinky_girl's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Thanks
    488
    Thanked 1,173 Times in 730 Posts

    Ur welcome

  6. The Following User Says Thank You to pinky_girl For This Useful Post:
    darya_123 (07-21-2011)

Similar Threads

  1. HELP PLEASE - THIS STIL NOT Transltion
    By yosis in forum Bulgarian / Macedonian
    Replies: 8
    Last Post: 08-19-2011, 02:57 PM
  2. Can I Have transltion of this please of the singer Linet thank
    By yosis in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 04-18-2011, 12:28 AM
  3. 3 songs in bg - bg- en + transltion + id
    By yosis in forum Bulgarian / Macedonian
    Replies: 3
    Last Post: 03-28-2011, 03:55 AM
  4. Gokhan Tepe INSANOGLU Transltion needed
    By nestor_efren in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 08-11-2007, 12:03 AM

Posting Permissions