sarbel - sokolata lyrics?

Thread: sarbel - sokolata lyrics?

Tags: None
  1. samosun said:

    Default sarbel - sokolata lyrics?

    this greek song "sokolata" by sarbel, can anyone please give me
    the lyrics? I can't find them..
    and translate into enlish
    /Anna
     
  2. H3l3n_of_Troy said:

    Default Translation

    Well... Here are the lyrics (what I could get from them) and the translation... Translation is exactly accurate and perfect flowing like the Greek ones, but I tried :P

    Sokolata
    Chocolate

    Mou exeis kanei kako
    You have done bad to
    Niotho sixna taraxei
    I constantly feel uneasy
    Eisai koritsi glyko
    You’re a sweet girl
    Gia mena monadiki
    One of a kind for me

    Prota kalypseis treles
    Before, in crazy situations
    Pote den eixa ego
    I never had
    Exo gnorisi poles
    I have met a lot (of girls)
    Ma epimeno edo.
    But I wait here

    Ena kommati apo’sena
    A piece of you
    Gia mena krata
    Hold for me
    Eisai afto pou m’aresei
    You’re what I like
    Mia sokolata
    A chocolate

    Eisai afto pou m’aresei
    You’re what I like
    Kai me trelleni
    And what makes me crazy
    Ti thelo pia n’arotieme
    Why would I now ask myself
    Ti mou simvenei
    What’s happening to me
    Kai m’arrostenei
    And she’s making me sick

    Me trelleni
    She makes me crazy
    M’arrostenei
    She makes me sick (it sounds bad in English, but it’s a good thing in greek lol)
    Me trelleni
    She makes me crazy
    Ti mou simvenei
    What’s happening to me

    Foras takounia psila
    You where high heels
    …(can’t make out the words)…
    Niotho zalada kai stress
    I feel dizzy and stressed
    …(can’t make out words)…
    Kai na skefteis pos kai esi
    And now to think that you
    Olo emena keitas
    Are always looking at me
    Einai I agapi difli
    Their love is blind
    Afto tha lene gia’mas.
    That’s what they’ll say about us
    .:.erota.mou.agapi.mou.zoi.:.
     
  3. samosun said:

    Default

    thank u very much!
     
  4. Gabriela said:

    Default lyrics of sarbel

    Does anyone have lyrics of Thelw na petaksw, Se pira sovara, Na' Soun Thalassa or Agapi mou esi. I´ve found it in only in Greek alphabet, which is big problem for me. I don´t need translation, just transcription into Roman letters, pleaaaase. Thanks a lot, euxaristo
    gabriela
    Last edited by Gabriela; 01-12-2007 at 05:48 AM.
     
  5. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Gabriela View Post
    Does anyone have lyrics of Thelw na petaksw, Se pira sovara, Na' Soun Thalassa or Agapi mou esi. I´ve found it in only in Greek alphabet, which is big problem for me. I don´t need translation, just transcription into Roman letters, pleaaaase. Thanks a lot, euxaristo
    gabriela
    could you post them here even if they are in Greek?? it will help
     
  6. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Here I can help with the greek lyrics

    Σε πήρα σοβαρά ( Αταξινόμητα )

    Τι κι αν σε πήρα σοβαρά
    Δεξιά κοιτάς κι αριστερά
    Ματιές να ρίχνεις και σε μάς
    Παραμυθάκι χαλιμάς
    Τέτοιο κορμί που το πάς
    Που το σκορπάς, που το σκορπάς

    Για στάσου μή παρακαλάς
    σε ντίβες τέτοιες μην κολλάς
    Είναι ωραία τι μ'αυτό
    Την αγαπώ, την αγαπώ
    Πολλοί της λένε σ'αγαπώ
    Μή της το πείς ποτέ αυτό

    Για δές κορμί (τέλειο)
    Χειλιών γραμμή (άψογη)
    Μάτια μαγικά (μάτια μπλέ)
    Διαπεραστικά (ναι, ναι, ναι)

    Την αγαπώ (Πω πω πω!)
    Θα της το πώ (ʼ πα πά!)
    Θα της το πώ (Ώχ! Αμάν!)
    Και ας πληγωθώ

    Είσαι ένα ποίημα
    -Μήπως είσαι κύμα-
    Θέε μου πώς μ'αρέσεις
    -Μήπως με πονέσεις-
    Πές μου τ'όνομά σου
    -Τα παράνομά σου-
    Κόμπο να μη δέσεις
    Τόσες αντιθέσεις
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  7. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Να 'σουν θάλασσα

    Δεν σ' άφηναν τα πέλαγα
    να 'ρθείς στα δυο μου χέρια
    πιανόσουν απ'τα σύννεφα
    σκαρφάλωνες στ'αστέρια
    και μου λεγες..και μου λεγες

    Να 'σουν θάλασσα,να μην σ'άλλαζα
    Να ΄σουν πάντοτε δική μου
    Και ΄γω τα 'βαλα
    με την θάλασσα
    Και 'συ θύμωσες μαζί μου(Χ2)

    Δεν ήθελες απάνεμο
    λιμάνι για ν'αράξεις
    περίμενες τον άνεμο
    μαζί του να πετάξεις
    και μου λεγες..και μου λεγες

    Θέλω να πετάξω

    Δεν αντέχω να'μαι κλεισμένος
    σε μιά εικόνα συμβατική
    βάζω τώρα μεσ'την καρδιά μου
    φίλους, πάρτυ και μουσική

    Θέλω να πετάξω
    τα παλιά ν'αλλάξω
    και τα όνειρα κάθε νύχτα να ζω

    Θέλω να πετάξω
    ένα φως ν'ανάψω
    σε καινούριο κόσμο ξαφνικά να βρεθώ
    να ξανά ερωτευθώ

    Κάθε βράδυ ένα ταξίδι
    που κρατάει ως το πρωί
    σ'όποιον κάνω, σ'όποιον αρέσω
    ζω για μένα κάθε στιγμή

    Θέλω να πετάξω
    τα παλιά ν'αλλάξω
    και τα όνειρα κάθε νύχτα να ζω

    Θέλω να πετάξω
    ένα φως ν'ανάψω
    σε καινούριο κόσμο ξαφνικά να βρεθώ
    να ξανά ερωτευθώ
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  8. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Αγάπη μου εσύ

    Έψαχνα κάτι να βρω
    μια αγάπη ένα σκοπό
    πληγές να κλείσω, να συνεχίσω

    Ήρθες απ' το πουθενά
    με τ' ουρανού τα φιλιά
    ζωή να δώσεις και να με σώσεις

    Αγάπη μου εσύ στο κύμα νησί
    στο όνειρο μια ζεστή αγκαλιά
    Αγάπη μου εσύ για πάντα μαζί
    εδώ να γυρνάς να μη με ξεχνάς
    Αγάπη μου εσύ

    Σκέψεις κακές στο μυαλό
    πάρτες μακριά δε μπορώ
    φέρε τ' αστέρια στα δυο μου χέρια

    Όσο γυρνάει η γη
    ας τη χαρά σου να βγει
    να μας ενώσει, πριν ξημερώσει

    Αγάπη μου εσύ...
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  9. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default se pira sovara

    and here goes the transcription into Roman letters (=transliteration):

    Σε πήρα σοβαρά ( Αταξινόμητα )
    Se pira sovara (ataksinomita)

    Τι κι αν σε πήρα σοβαρά
    Ti ki an se pira sovara
    Δεξιά κοιτάς κι αριστερά
    deksia koitas kai aristera
    Ματιές να ρίχνεις και σε μάς
    Maties na rihnes kai se mas
    Παραμυθάκι χαλιμάς
    paramithaki halimas
    Τέτοιο κορμί που το πάς
    tetoio kormi pou to pas
    Που το σκορπάς, που το σκορπάς
    pou to skorpas, pou to skorpas

    Για στάσου μή παρακαλάς
    gia stasou mi parakalas
    σε ντίβες τέτοιες μην κολλάς
    se dives tetoies min kollas
    Είναι ωραία τι μ'αυτό
    einai oraia ti m'afto
    Την αγαπώ, την αγαπώ
    tin agapo, tin agapo
    Πολλοί της λένε σ'αγαπώ
    polloi tis lene s'agapo
    Μή της το πείς ποτέ αυτό
    mi tis to peis pote afto

    Για δές κορμί (τέλειο)
    gia des kormi (teleio)
    Χειλιών γραμμή (άψογη)
    heilion grammi(apsogi)
    Μάτια μαγικά (μάτια μπλέ)
    matia magika(matia mple)
    Διαπεραστικά (ναι, ναι, ναι)
    diaperastika(nai, nai , nai)


    Την αγαπώ (Πω πω πω!)
    tin agapo (po po po)
    Θα της το πώ (ʼ πα πά!)
    tha tis to po(pa pa!)
    Θα της το πώ (Ώχ! Αμάν!)
    tha tis to po (oh aman)
    Και ας πληγωθώ
    kai as pligotho

    Είσαι ένα ποίημα
    eisai ena poiima
    -Μήπως είσαι κύμα-
    mipos eisai kima
    Θέε μου πώς μ'αρέσεις
    thee mou pos m'areseis
    -Μήπως με πονέσεις-
    mipos me poneseis
    Πές μου τ'όνομά σου
    pes mou t'onoma sou
    -Τα παράνομά σου-
    ta paranoma sou
    Κόμπο να μη δέσεις
    kompo na mi deseis
    Τόσες αντιθέσεις
    toses antitheseis
     
  10. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    And this one from me

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    Αγάπη μου εσύ

    Έψαχνα κάτι να βρω
    EPSAHNA KATI VA VRO
    μια αγάπη ένα σκοπό
    MIA AGAPI EVA SKOPO
    πληγές να κλείσω, να συνεχίσω
    PLIGES NA KLISO,NA SINEHISO

    Ήρθες απ' το πουθενά
    IRTHES AP'TO PUTHENA
    με τ' ουρανού τα φιλιά
    ME T'URANO TA FILIA
    ζωή να δώσεις και να με σώσεις
    ZOI NA DOSIS KE NA ME SOSIS

    Αγάπη μου εσύ στο κύμα νησί
    AGAPI MU ESI STO KIMA NISI
    στο όνειρο μια ζεστή αγκαλιά
    STO ONIRO MIA ZESTI AGKALIA
    Αγάπη μου εσύ για πάντα μαζί
    AGAPI MU ESI IA PANDA MAZI
    εδώ να γυρνάς να μη με ξεχνάς
    EDO NA GIRNAS NA MI KSEHNAS
    Αγάπη μου εσύ
    AGAPI MU ESI

    Σκέψεις κακές στο μυαλό
    SKEPSIS KAKES STO MIALO
    πάρτες μακριά δε μπορώ
    PERTES MAKRIA DE BORO
    φέρε τ' αστέρια στα δυο μου χέρια
    FERE T'ASTERIA STA DIO MU HERIA

    Όσο γυρνάει η γη
    OSO GIRNAI I GI
    ας τη χαρά σου να βγει
    AS TI HARA SU NA VGI
    να μας ενώσει, πριν ξημερώσει
    NA MAS ENOSI PRIN KSIMERSI

    Αγάπη μου εσύ...
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  11. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    OK,and this one

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    Να 'σουν θάλασσα

    Δεν σ' άφηναν τα πέλαγα
    DEN S'AFINAN TA PELAGA
    να 'ρθείς στα δυο μου χέρια
    NA 'RTHIS STA DIO MU HERIA
    πιανόσουν απ'τα σύννεφα
    PIANISUN AP'TA SINEFA
    σκαρφάλωνες στ'αστέρια
    SKARFALONES ST'ASTERIA
    και μου λεγες..και μου λεγες
    KE MU LEGES...KE MU LEGES

    Να 'σουν θάλασσα,να μην σ'άλλαζα
    NA'SUN THALASSA,NA MIN S'ALLAZA
    Να ΄σουν πάντοτε δική μου
    NA SUN PANDOTE DIKI MU
    Και ΄γω τα 'βαλα
    KE 'GO TA'VALA
    με την θάλασσα
    ME TIN THALASSA
    Και 'συ θύμωσες μαζί μου(Χ2)
    KE 'SI THIMOSES MAZI MU

    Δεν ήθελες απάνεμο
    DEN ITHELES APANEMO
    λιμάνι για ν'αράξεις
    LIMANI IA N'ARAKSIS
    περίμενες τον άνεμο
    PERIMENES TON ANEMO
    μαζί του να πετάξεις
    MAZI TU NA PETAKSIS
    και μου λεγες..και μου λεγες
    KE MU LEGES..KE MU LEGES
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  12. Gabriela said:

    Default

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    OK,and this one
    Thank you very very veeeeeery much. Dakujem
     
  13. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    No problem,dear,I'll do the last song 2morrow
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  14. rayaneiwane said:

    Thumbs up se pira sovara

    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba

    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba

    Hay hay
    Washhad billaah ya baba
    Maashegt sewah ya baba
    Jarh el habeeb ya baba
    Aalaj saaeeb ya baba
    Wesh haly feeh ya baba
    Malhouf aalaih ya baba
    Washhad billaah ya baba
    Maasheft sewah

    Wenjeek ya seedi
    Wenjeek ya seedi
    Beshmooaa fey eedi
    Beshmooaa fey eedi
    Wel nar fey galbi
    Wel nar fey galbi
    Tehreg wareedi
    Tehreg wareedi

    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba

    W kaheel el ein ya baba
    Helew el khadain ya baba
    Helew w maghroor ya baba
    W oyouni bihoor
    W gheregt maah ya baba
    Aathebni jefah ya baba
    W kaheel el ein y ababa
    Khatha galbi el fain

    Seedi waseeni
    Seedi waseeni
    Ehky w hakeeni
    Ehky w hakeeni
    Sabarli hali
    Sabarli hali
    Aali naseeni
    Aali naseeni

    Ya laily ya lail
    Ya lail

    Washhad billaah ya baba
    Maashegt sewah ya baba
    Washhad billaah ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba

    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba

    W kaheel el ein ya baba
    Helew el khadain ya baba
    W kaheel el ein ya baba
    Helew el khadain ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba

    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Allah allah ya baba
    W salam aalaik ya baba
    Seedi mansour ya baba
    Wenjeek enzoor ya baba
     
  15. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    rayaneiwane, and the name of the song in Arab? Oh and the W you write in some parts (type: W salam) how is pronounced, like V?

    Just for explaining what the Arab is doing here: Se pira sovara from Sarbel is a pretty old ,I think, folk Lebanese song.

    Oh rayaneiwane could you also write the translation of the Arab???
     
  16. rayaneiwane said:

    Default

    I can do it this song is from my culture norh africa maghreb
    the name in arabic is sidi mansour (saint mansour)
    w is like "wait "
    I will do it
     
  17. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Smile

    And the last one as I promised

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    Θέλω να πετάξω -Thelo na petakso

    Δεν αντέχω να'μαι κλεισμένος
    den andeho ne'me klismenos
    σε μιά εικόνα συμβατική
    se mia ikona simvatiki
    βάζω τώρα μεσ'την καρδιά μου
    vazo tora mes'tin kardia mu
    φίλους, πάρτυ και μουσική
    filus,parti ke mustiki

    Θέλω να πετάξω
    thelo na petakso
    τα παλιά ν'αλλάξω
    ta palia n'allakso
    και τα όνειρα κάθε νύχτα να ζω
    ke ta onira kathe nihta na zo

    Θέλω να πετάξω
    thelo na petakso
    ένα φως ν'ανάψω
    ena fos n'anapso
    σε καινούριο κόσμο ξαφνικά να βρεθώ
    se kenupio kozmo ksafnika na vretho
    να ξανά ερωτευθώ
    na ksana epoteftho

    Κάθε βράδυ ένα ταξίδι
    kathe vradi ena taksidi
    που κρατάει ως το πρωί
    pu kratai os to proi
    σ'όποιον κάνω, σ'όποιον αρέσω
    s'opiov kano,s'opion areso
    ζω για μένα κάθε στιγμή
    zo ia mena kathe stigmi
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  18. Gabriela said:

    Default

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    And the last one as I promised
    you are so nice thanks a lot. i f can bother you once again do you have also some another lyrics of his songs?
     
  19. rayaneiwane said:

    Thumbs up

    hi I wanna just put the part wher sarbel sing in arabic it was very difficult nd I send all the lyrics sarbel is half libanese and chypriot but he uses word from north africa arabic than libanese
    here is the translation if someone can correct and rectify cos I make it in french and my translator do it in english

    Allah allah ya baba
    ……………….Ô my father
    W salam aalaik ya baba
    And peace on you Ô my father
    Allah allah ya baba
    ……………….Ô my father
    W salam aalaik ya baba
    And peace on you Ô my father
    Seedi mansour ya baba
    Saint mansour Ô my father
    Wenjeek enzoor ya baba
    I will come to see you

    Hay hay

    Washhad billaah ya baba
    I swear in the name of god
    Maashegt sewah ya baba
    I didn't love other one than her/him
    Jarh el habeeb ya baba
    The wounds of love Ô my father
    Aalaj saaeeb ya baba
    Why it is hard? Ô my father
    Wesh haly feeh ya baba


    Malhouf aalaih ya baba
    I love her savagely
    Washhad billaah ya baba
    I swear in the name of god
    Maasheft sewah
    I never see other than her
    Wenjeek ya seedi
    I will come to see you

    Beshmooaa fey eedi
    Candles in my hands
    Wel nar fey qalbi
    Fire in my heart
    Tehreg wareedi
    Burn and ???????

    W kaheel el ein ya baba
    She puts el kohool(black) on her eyes
    Helew el khadain ya baba
    Beautiful face
    Helew w maghroor ya baba
    Beautiful nd jalous
    W oyouni bihoor
    oceans of her eyes
    W gheregt maah ya baba
    I drown in her love
    Aathebni jefah ya baba
    She makes me suffer
    W kaheel el ein y ababa
    She puts el kohool(black) on her eyes
    Khatha galbi el fain
    She takes my heart somewhere

    Seedi waseeni
    ???????????????
    Ehky w hakeeni
    Tell and tell me
    Sabarli hali
    I have no patience
    Aali naseeni
    For who forgot
    Ya laily ya lail
    Ô night


    honestly I like the greek version there ar man and woman voices
    it's mixed and I like the voice of chorist
    Last edited by rayaneiwane; 01-19-2007 at 04:27 AM.
     
  20. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    yes I can find a few more but it's easyer if U tell me some titles
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!