Kamelia i Sakis Coucos - Iskash da se vyrna

Thread: Kamelia i Sakis Coucos - Iskash da se vyrna

Tags: None
  1. Lux_Aeterna said:

    Default Kamelia i Sakis Coucos - Iskash da se vyrna

    Hi; I did check the list of translated songs but couldn't find this song.
    Could anyone please translate Kamelia's ( ft.Sakis ) Iskash Da Se Vurna into Turkish or english (doen't matter)?
    I will be appreciate. By the i am also sorry , couldn't find the lyrics also.

    Thanks in advance.
    νι∂єσ мєℓισяα ρяσвσqυє ∂єтєяισяα ѕєqυσя...
     
  2. Sofijski Mozart said:

    Default

    Oh what a beautiful song! I never heard Kamelia singing Greek before. Thank you very much, Lux_Aeterna

    I didn't find the Greek parts (blue) in Greek letters, so I give the whole lyrics in Cyrillic (for Karaoke at least ):

    Камелия и Sakis Coucos - Искаш да се върна:

    Бора какоме кезильо кизоме
    коса сисаме келисио.
    Маростели пуркенас сеа ламери,
    вести монаксия парабильо.


    [Припев]:
    Тельо нагириси ксана, тельо на саргисо.
    Посо сагапо ла супо, я ла се кердисо.
    Тельо нагириси ксана, кеакси некесема
    аро де боро ка лазо макриа посена.
    /х2

    Виж душата ми е празна стая,
    зад заключена от теб врата,
    а ключът каде загубил си не знаеш,
    как тогава ще си удома.

    Припев: /2x/

    Искаш да се върне при нас миналото време,
    но обърна ни любовта гръб на теб и мене.
    Искаш да се върне при нас, но е уморена,
    и пожарът вече е дим, а кръвта студена.

    Тельо нагириси ксана, тельо на саргисо.
    Посо сагапо ла супо, я ла се кердисо.
    Тельо нагириси ксана, кеакси некесема
    аро де боро ка лазо макриа посена.
    /х2



    I hope someone will translate for you. Unfortunately I can't. Best wishes to one of my favorite Turkish cities
     
  3. mariusmxm's Avatar

    mariusmxm said:

    Default

    Виж душата ми е празна стая,
    Look my soul is a empty room,
    зад заключена от теб врата,
    Behind the locked door,
    а ключът каде загубил си не знаеш,
    You don't know where you lost the key,
    как тогава ще си удома.
    How you'll be at home then.

    Искаш да се върне при нас миналото време,
    You want the past to come back to us,
    но обърна ни любовта гръб на теб и мене.
    But our love turned its back on you and me.
    Искаш да се върне при нас, но е уморена,
    You want to come back to us, but is tiring,
    и пожарът вече е дим, а кръвта студена.
    And the fire smokes already, but the blood is cold.
     
  4. Sofijski Mozart said:

    Default

    From Bulgaria and Greece to Turkey and Germany, and finally to Romania I love ATL.

    Thank you, Marius
     
  5. Lux_Aeterna said:

    Default

    Thank you so much Mozart and Marius. I am so appreciate. Greetings from one of yout favorite Turkish cities.
    νι∂єσ мєℓισяα ρяσвσqυє ∂єтєяισяα ѕєqυσя...