Help

Thread: Help

Tags: None
  1. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default Help

    Raccogli i pezzi del mio cuore = Pick up The pieces of my heart
    e giusto?

    Ed dopo : Alzati da terra e reagisci " come si dice?

    Questo sito e troppo utile, ed un rigranziamento speciale per sopportarmi.
     
  2. partizanka's Avatar

    partizanka said:

    Default

    Quote Originally Posted by Eminik View Post
    Raccogli i pezzi del mio cuore = Pick up The pieces of my heart
    e giusto?
    Si.

    Ed dopo : Alzati da terra e reagisci " come si dice?
    Pick/Get yourself up off the ground and react/do something about it.
     
  3. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default

    Mhm scusami non ho capito molto devo dire " Pick get youself up off the ground and react do something about it?
     
  4. partizanka's Avatar

    partizanka said:

    Default

    Pick (o "get") yourself up off the ground and react (o "do something about it")
    Per me, è più "naturale" in inglese come "pick yourself up off the ground and do something about it."
     
  5. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default

    grazie mille. ed un'altra cosa.

    Just believe come lo traduci tu?
    Io lo traduco "basta crederci.o semplicemente credici"
     
  6. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    "Credici" va benissimo.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  7. partizanka's Avatar

    partizanka said:

    Default

    Quote Originally Posted by Eminik View Post
    grazie mille. ed un'altra cosa.

    Just believe come lo traduci tu?
    Io lo traduco "basta crederci.o semplicemente credici"
    Prego. Io preferisco "semplicemente credici".
     
  8. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default

    Basta crederci può anche andare?*_* siete dei geniiiiii <3 vorrei essere bravo come voi
     
  9. partizanka's Avatar

    partizanka said:

    Default

    Si, io penso che <basta crederci> anche va bene.

    E grazie!