Ressuscita-me

Thread: Ressuscita-me

Tags: None
  1. dianarulz said:

    Default Ressuscita-me

    Hi. can someone please translate this english

    Mestre, eu preciso de um milagre
    Transforma minha vida meu estado
    Faz tempo que eu não vejo a luz do dia
    Estão tentando sepultar minha alegria
    Tentando ver meus sonhos cancelados

    Lázaro ouviu a Sua voz
    Quando aquela pedra removeu
    Depois de quatro dias ele reviveu
    Mestre, não há outro que possa fazer
    Aquilo que só o Teu nome tem todo poder
    Eu preciso tanto de um milagre

    (Refrão)
    Remove a minha pedra
    Me chama pelo nome
    Muda a minha história
    Ressuscita os meus sonhos
    Transforma a minha vida
    Me faz um milagre
    Me toca nessa hora
    Me chama para fora
    Ressuscita-me

    Tu És a própria vida
    A força que há em mim
    Tu És o filho de Deus
    Que me ergue pra vencer
    Senhor de tudo em mim
    Já ouço a Tua voz
    Me chamando pra viver
    Uma história de poder
     
  2. Louise Miranda's Avatar

    Louise Miranda said:

    Default

    Ressuscita-me Resurrect me

    Mestre, eu preciso de um milagre
    //[1]Master, I need a miracle
    Transforma minha vida, meu estado
    //Transform my life, my state
    Faz tempo que eu não vejo a luz do dia
    // It´s been a long time since I have seen the daylight
    Estão tentando sepultar minha alegria
    //(They) are trying to bury my happiness
    Tentando ver meus sonhos cancelados
    //trying to see my dreams cancelled

    Lázaro ouviu a Sua voz
    //Lazarus has heard Your voice
    Quando aquela pedra removeu
    //When You removed that stone
    Depois de quatro dias ele reviveu
    //After four days He revived
    Mestre, não há outro que possa fazer
    //[1]Master, there is no other who can do
    Aquilo que só o Teu nome tem todo poder
    //What only Your name has (all) the power
    Eu preciso tanto de um milagre
    //I need a miracle so much

    (Refrão)
    Remove a minha pedra
    //Remove my stone
    Me chama pelo nome
    //Call me by my name
    Muda a minha história
    //Change my story
    Ressuscita os meus sonhos
    //Ressurect my dreams
    Transforma a minha vida
    //Transform my life
    Me faz um milagre
    //Make a miracle for me
    Me toca nessa hora
    //Touch me [2]now
    Me chama para fora
    //Call me to go out
    Ressuscita-me
    //Ressurect me

    Tu És a própria vida
    //You are the life itself
    A força que há em mim
    //The strength that lies within me
    Tu És o filho de Deus
    //You Are the son of God
    Que me ergue pra vencer
    //That raise me up to win
    Senhor de tudo em mim
    //[3]Master of all of me
    Já ouço a Tua voz
    //I can already listen to Your voice
    Me chamando pra viver
    //Calling me to live
    Uma história de poder
    //A story of power

    ***

    [1]I think that it is not correct to translate “mestre” as “master”, because, In Brazilian Portuguese, when people call Jesus their “mestre” it has a meaning of “teacher”, and “master” has a meaning of ‘boss’ or something like that; Buut I didn’t find any other word to replace it, sorry.. ò.Ó

    [2] “nessa hora” literally means “at this hour”, but I think that “now” fits more to the context of the song..

    [3] “Senhor” means literally “Lord” (or “Mister”), but in my opinion, in this sentence, it has the meaning of “Master.”