Eri una bambina/ you were just a child
la più stretta della scuola/ the thinnest of the whole school
eri un’acciughina/ you were as thin as a rake
Oggi hai quindici anni/ today you're fifteen
e piangi sola chiusa in bagno/ and you're crying alone locked in the bathroom
per la festa del tuo compleanno/ for your birthday's party
Tutti i tuoi amici/ all your friends
guardano in salotto/ in the living room
le altre fatte come attrici/ are gazing at the other girls dressed up as actresses
tu come un fagotto nello specchio/ you like a bundle in the mirror
non la smetti/ you can't stop
piangi e vedi solo i tuoi difetti./ you cry and see only your flaws
Brutta/ ugly
ti guardi e ti vedi brutta/ you see yourself ugly
ti perdi nella maglietta/ you hide in your t-shirt
e non vuoi uscire più/ and don't wanna get out anymore
Cresceranno i seni/ your breast will grow
chi ti prende in giro/ those who mock you
sono dei ragazzi scemi/ are only stupid
Ma quelle risatine dietro/ but those sneers
sembrano pugnali/ cut like daggers
piangi e ti si appannano gli occhiali/ you cry and your glasses steam up
e il rimmel si strucca / and mascara is smearing
Brutta/ ugly
ti guardi e ti vedi brutta/ you see yourself ugly
ti senti sola e sconfitta/ you feel alone and defeated
e non vuoi parlare più/ and don't wanna talk anymore
C’è allegria di la in salotto/ there's cheerfulness there in the living room
e nessuno si domanda dove sei/ no one wonders where you might be
vanno via ma io ti aspetto/ they leave but i wait for you
con in mano questi fiori/ with these flowers
Per poterti dire:/ to tell you
“tanti auguri brutta”/ happy birthday, ugly
Qui nel tuo diario/ here in your diary
di nascosto leggo/ i secretly read
Il tuo dolore solitario/ your lonesome sorrow
questo non è giusto/ this is not fair
non lo sai che siamo amici/ don't you know that we are friends
piangi e non ti accorgi che mi piaci/ you cry and you don't see that i like you
E mi piaci tutta/ i like you all
Brutta/ ugly
Lo vedi che non sei brutta/ see? You're not ugly
crescere è sempre una lotta/ growing up is always a struggle
la vita fuori ti aspetta/ life outside is awaiting you
ti aspetta insieme a me / is waiting for you together with me
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"