A few new italian songs

Thread: A few new italian songs

Tags: None
  1. Roberto_d said:

    Default A few new italian songs

    Into English PLS!

    1) Adriano Celentano - Non Ti Accorgevi Di Me lyrics

    Non è stato poi certo facile tornare qui da te
    Avrei voluto scappare lontano ma molto lontano
    E non chiederti se… se...

    L’ultima volta che hai rubato il giorno al mondo
    Era per me o forse non ero al corrente
    Che il tempo a quel tempo correva anche per lui

    Non ti accorgevi di me
    se poi mi lasciavo cadere
    Non mi accorgevo di te
    che mai mi venivi a salvar

    Non so nemmeno perché
    adesso sono qui davanti a te
    Sarebbe meglio sparire ancor più lontano
    Lasciando ogni cosa com’è

    Tanto sapere di un altro
    Non cambia i miei giorni
    vissuti ad un passo da te
    Senza capire perché
    sulla pelle conservo dei tagli ancora per me

    Non ti accorgevi di me
    se poi ti venivo a cercare
    Non mi accorgevo di te
    che mai eri pronta ad amar

    Non ti curavi di me
    perché già sapevi che io
    Se mi curavo di te
    a farmi male eri ancora tu

    Ecco son pronto a sapere parlare
    [sapere parlare]
    Proprio adesso che voglio soltanto morir
    [soltanto morir]
    Su quelle tue labbra c’è ancora posto per me

    [duetto con G. Sangiorgi]
    E come d’incanto dimentico tutto anche un bacio per tre
    Ora ti accorgi di me
    sulla bocca e negli occhi
    E io mi accorgo di te
    nelle tue mani insistenti
    E avrò cura di te
    ora che io so sentirti
    Avrai cura di me
    perché ho imparato ad odiarti
    Perché ho imparato ad odiarti
    Perché ho imparato ad odiarti
    Perché ho imparato ad odiarti
    Ad odiarti




    2) Giorgia - Il Mio Giorno Migliore

    Viaggerò fino al mare,
    passando dal sole, tu mi vedrai,
    vengo a prenderti.
    Quanto costa l'amore,
    nel telegiornale, non crederci,
    vengo a prenderti.
    Quanto basta ad un cuore,
    per dirsi felice di vivere,
    tu sorridimi.
    Dammi ventiquattr'ore,
    ti vengo a cercare
    tra Venere, e le lucciole.

    Dimmi cos'è
    questa luce che viene dall'anima,
    e mi fa ballare,
    dimmi cos'è
    che distende le pieghe dell'anima,
    dimmi cos'è,
    è il mio giorno migliore,
    migliore, migliore, migliore

    Viaggerò senza sosta,
    qui nella mia stanza, te ci verrai
    sto aspettandoti.
    Quanto costa la guerra,
    se non c'è speranza di vincerla,
    devi arrenderti.
    A me basta trovarti,
    stanotte ai confini dell'essere,
    o non essere.
    Dammi un attimo e arrivo,
    mi vesto di scuro, tu mi vedrai,
    vengo a prenderti.

    Dimmi cos'è
    questa luce che viene dall'anima,
    e mi fa ballare,
    dimmi cos'è
    che distende le pieghe dell'anima,
    questa voce che mi parla di te,
    dimmi cos'è,
    che distende le pieghe dell'anima,
    dimmi cos'è,
    è il mio giorno migliore

    Dimmi cos'è
    questa luce che viene dall'anima,
    e mi fa ballare,
    dimmi cos'è
    che distende le pieghe dell'anima,
    dimmi cos'è
    questa luce che viene dall'anima,
    e mi fa ballare,
    dimmi cos'è,
    che distende le pieghe dell'anima,
    dimmi cos'è,
    è il mio giorno migliore,
    è il mio giorno migliore,
    questo è un giorno migliore


    3) Vasco Rossi - I Soliti

    Noi siamo i soliti
    quelli così
    Siamo i difficili
    fatti così
    Noi siamo quelli delle illusioni, delle grandi passioni
    Noi siamo quelli che
    vedete qui
    Abbiamo frequentato
    delle pericolose abitudini
    E siamo vivi quasi per miracolo
    grazie agli interruttori
    Noi siamo liberi, liberi,
    liberi di volare
    Siamo liberi, liberi,
    liberi di sbagliare
    Siamo liberi, liberi,
    liberi di sognare
    Siamo liberi,
    liberi di ricominciare
    Noi siamo i soliti
    sempre così
    Siamo gli inutili
    fatti così
    Noi siamo quelli delle occasioni
    prese al volo come i piccioni
    Noi siamo quelli che
    vedete qui
    Abbiamo frequentato delle pericolose abitudini
    e siamo ritornati sani e salvi
    senza complicazioni
    Noi siamo liberi, liberi,
    liberi di volare
    Siamo liberi,
    liberi,
    liberi di sbagliare
    Siamo liberi, liberi,
    liberi di sognare
    Siamo liberi,
    liberi di non ritornare !
    Noi siamo i soliti
    quelli così



    4) Jovanotti - La Notte Dei Desideri

    È una notte come tutte le altre notti
    È una notte con qualcosa di speciale
    Una musica mi chiama verso sé
    Come acqua verso il mare
    Vedo un turbinio di gente colorata
    Che si affolla intorno a un ritmo elementare
    Attraversano la terra desolata
    Per raggiungere qualcosa di migliore
    Un po’ oltre le miserie dei potenti
    E le fredde verità della ragione
    Un po’ oltre le abitudini correnti
    E la solita battaglia di opinione
    Vedo gli occhi di una donna che mi ama
    E non sento più bisogno di soffrire
    Ogni cosa è illuminata
    Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    È una notte come tutte le altre notti
    È una notte che profuma di avventura
    Ho due chiavi per la stessa porta
    Per aprire al coraggio e alla paura
    Vedo un turbinio di gente colorata
    Che si affolla intorno a un ritmo elementare
    Attraversano la terra desolata
    Per raggiungere qualcosa di migliore
    Vedo gli occhi di una donna che mi ama
    E non sento più bisogno di soffrire
    Ogni cosa è illuminata
    Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    Vedo Cristoforo Colombo il marinaio
    È arrivato il mio momento per partire
    Cosa pensa il trapezista mentre vola
    Non ci pensa mica a come va a finire
    Vedo i barbari che sfondano il confine
    E mi guardano dal vetro dello specchio
    E qualcuno che medita la fine
    Tutto il cielo si riflette nel mio occhio
    Le montagne che dividono i destini
    Si frantumano diventano di sabbia
    Al passaggio di un momento di splendore
    E spalanca la porta della gabbia
    Vedo gli occhi di una donna CHE IO AMO E non sento più il bisogno di soffrire
    Ogni cosa è illuminata
    E non sento più bisogno di soffrire
    E non sento più bisogno di soffrire
    E non sento più bisogno di soffrire
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri


    THX
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Jovanotti - La Notte Dei Desideri/ the night of wishes

    È una notte come tutte le altre notti/ it's a night like any other
    È una notte con qualcosa di speciale/ it's a night with something special
    Una musica mi chiama verso sé/ a music beckons me
    Come acqua verso il mare/ like the sea attracts the water
    Vedo un turbinio di gente colorata/ i see a whirl of colorful people
    Che si affolla intorno a un ritmo elementare/ crowding around a simple rhythm
    Attraversano la terra desolata/ they cross the forlorn land
    Per raggiungere qualcosa di migliore/ to reach something better
    Un po’ oltre le miserie dei potenti/ slightly beyond the powerfuls' miseries
    E le fredde verità della ragione/ and reason's cold truths
    Un po’ oltre le abitudini correnti/ slightly beyond common habits
    E la solita battaglia di opinione/ and the usual ideas' battle
    Vedo gli occhi di una donna che mi ama/ I see the eyes of a woman who loves me
    E non sento più bisogno di soffrire/ and i feel no longer the need to suffer
    Ogni cosa è illuminata/ everything is illuminated
    Ogni cosa è nel suo raggio in divenire/ everything is in its ray of becoming (i can't understand the meaning of this phrase)
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri/ i see falling stars on the night of wishes
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    È una notte come tutte le altre notti/ 'tis a night like any other
    È una notte che profuma di avventura/ 'tis a night smelling of adventure
    Ho due chiavi per la stessa porta/ i have two keys for the same door
    Per aprire al coraggio e alla paura/ to let courage and fear in
    Vedo un turbinio di gente colorata/ i see a whirl of colorful people
    Che si affolla intorno a un ritmo elementare/ crowding around a simple rhythm
    Attraversano la terra desolata/ they cross the forlorn land
    Per raggiungere qualcosa di migliore/ to reach something better
    Vedo gli occhi di una donna che mi ama/ I see the eyes of a woman who loves me
    E non sento più bisogno di soffrire/ and i feel no longer the need to suffer
    Ogni cosa è illuminata/ everything is illuminated
    Ogni cosa è nel suo raggio in divenire/ everything is in its ray of becoming
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
    Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    è la notte dei desideri
    Vedo Cristoforo Colombo il marinaio/ I see Columbus the seaman
    È arrivato il mio momento per partire/ Now it's my time to leave
    Cosa pensa il trapezista mentre vola/ what does the trapezist think when he flies?
    Non ci pensa mica a come va a finire/ Surely not how it will end
    Vedo i barbari che sfondano il confine/ I see the barbarians breaking through the borders
    E mi guardano dal vetro dello specchio/ they stare at me from the mirror
    E qualcuno che medita la fine/ and someone is planning the end
    Tutto il cielo si riflette nel mio occhio/ the whole sky reflects in my eye
    Le montagne che dividono i destini/ mountains separate destinies
    Si frantumano diventano di sabbia/ which are shattered and become sand
    Al passaggio di un momento di splendore/ to the passage of one moment of glory
    E spalanca la porta della gabbia/ and throws open the door of the cage
    Vedo gli occhi di una donna CHE IO AMO E non sento più il bisogno di soffrire/ I see the eyes of a woman i love and i no longer feel the need to suffer
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Adriano Celentano - Non Ti Accorgevi Di Me/you didn't notice me

    Non è stato poi certo facile tornare qui da te/ it wasn't that easy to return to you
    Avrei voluto scappare lontano ma molto lontano/ i wish i could have ran away, far far away
    E non chiederti se… se.../ and didn't ask you if...

    L’ultima volta che hai rubato il giorno al mondo/ the last time you stole the day to the world
    Era per me o forse non ero al corrente/ it was for me, or maybe i wasn't aware of
    Che il tempo a quel tempo correva anche per lui/ the fact that, in those days, times was running fast for it (the world) too

    Non ti accorgevi di me/ you didn't notice me,
    se poi mi lasciavo cadere/ and when i would let myself fall
    Non mi accorgevo di te/ i usually didn't notice you
    che mai mi venivi a salvar/ for you would never come to my rescue

    Non so nemmeno perché/ i don't even know why
    adesso sono qui davanti a te/ I stand here before you
    Sarebbe meglio sparire ancor più lontano/ it would be better to disappear in a more faraway place
    Lasciando ogni cosa com’è/ leaving everything as it is

    Tanto sapere di un altro/ in the end, knowing about another man
    Non cambia i miei giorni/ doesn't change the days
    vissuti ad un passo da te/ I've spent beside you
    Senza capire perché/ without understanding why
    sulla pelle conservo dei tagli ancora per me/ I still keep these cuts on my skin for me.

    Non ti accorgevi di me/ you didn't notice me
    se poi ti venivo a cercare/ and if i was looking for you
    Non mi accorgevo di te/ i usually didn't notice you
    che mai eri pronta ad amar/ for you were never willing to love

    Non ti curavi di me/ you didn't care for me
    perché già sapevi che io/ because you already knew
    Se mi curavo di te/ that, if i would care for you,
    a farmi male eri ancora tu/ you were the one hurting me again

    Ecco son pronto a sapere parlare/ here, now i am ready to know, talk
    Proprio adesso che voglio soltanto morir/ now that my only wish is to die
    Su quelle tue labbra c’è ancora posto per me/ on your lips there's still a place for me

    E come d’incanto dimentico tutto anche un bacio per tre/ and as if by magic i forget everything, even a kiss for three
    Ora ti accorgi di me/ now you do notice me
    sulla bocca e negli occhi/ on your lips and in your eyes
    E io mi accorgo di te/ and i do notice you
    nelle tue mani insistenti/ in your insistent hands
    E avrò cura di te/ and i'll take care of you
    ora che io so sentirti/ now that i can feel you
    Avrai cura di me/ you will take care of me
    perché ho imparato ad odiarti/ because now i've learned to hate you
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  4. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Il Mio Giorno Migliore/ my best day

    Viaggerò fino al mare,/ I shall travel as far as the sea
    passando dal sole, tu mi vedrai,/ by way of the sun, you'll see me
    vengo a prenderti./ I'm coming to pick you up
    Quanto costa l'amore,/ Love costs so much
    nel telegiornale, non crederci,/ in the tv news, don't believe it
    vengo a prenderti./ I'm coming to pick you up
    Quanto basta ad un cuore,/ What does a heart need
    per dirsi felice di vivere,/ to consider itself happy to live
    tu sorridimi./ just smile at me
    Dammi ventiquattr'ore,/ Give me 24 hours
    ti vengo a cercare/i'll come looking for you
    tra Venere, e le lucciole./ among Venus and the fireflies

    Dimmi cos'è/ tell me what it is
    questa luce che viene dall'anima,/ this light coming from my soul
    e mi fa ballare,/ that makes me dance
    dimmi cos'è/ tell me what it is
    che distende le pieghe dell'anima,/ which straightens the creases of the soul
    dimmi cos'è,/ tell me what it is
    è il mio giorno migliore,/ 'tis my best day

    Viaggerò senza sosta,/ i shall travel ceaselessly
    qui nella mia stanza, te ci verrai/ you'll come here in my room
    sto aspettandoti./ i'm waiting for you
    Quanto costa la guerra,/ how much does war cost
    se non c'è speranza di vincerla,/ If there's no hope to win
    devi arrenderti./ you have to give up
    A me basta trovarti,/ All i need is to find you
    stanotte ai confini dell'essere, o non essere/ tonight, on the borders of being, or not being
    Dammi un attimo e arrivo,/ give me a moment and i'll be there
    mi vesto di scuro, tu mi vedrai,/ i dress in dark, you'll see me
    vengo a prenderti./ i am coming to pick you up

    Dimmi cos'è/ tell me what it is
    questa luce che viene dall'anima,/ this light coming from my soul
    e mi fa ballare,/ that makes me dance
    dimmi cos'è/ tell me what it is
    che distende le pieghe dell'anima,/ which straightens the creases of the soul
    questa voce che mi parla di te,/ this voice which speaks of you
    dimmi cos'è/ tell me what it is
    che distende le pieghe dell'anima,/ which straightens the creases of the soul
    dimmi cos'è,/ tell me what it is
    è il mio giorno migliore,/ 'tis my best day
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  5. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Vasco Rossi - I Soliti

    Noi siamo i soliti quelli così/ we are the same people
    Siamo i difficili fatti così/ we are the complicated ones, that's how we are
    Noi siamo quelli delle illusioni, delle grandi passioni/ we are the ones of the great illusions and passions
    Noi siamo quelli che vedete qui/ we are the ones you can see here
    Abbiamo frequentato delle pericolose abitudini/ We used to have some dangerous habits
    E siamo vivi quasi per miracolo grazie agli interruttori/ and we survived for a miracle, thanks to the switches
    Noi siamo liberi, liberi, liberi di volare/ we are free to fly
    Siamo liberi, liberi,liberi di sbagliare/ we are free to make mistakes
    Siamo liberi, liberi,liberi di sognare/ we are free to dream
    Siamo liberi,liberi di ricominciare/ we are free to start over again
    Noi siamo i soliti sempre così/ we are still the same
    Siamo gli inutili fatti così/we are the useless ones
    Noi siamo quelli delle occasioni/ we are the ones of the
    prese al volo come i piccioni/ seized chances, like pigeons
    Noi siamo quelli che vedete qui/ we are the ones you see here
    Abbiamo frequentato delle pericolose abitudini/ We used to have some dangerous habits
    e siamo ritornati sani e salvi senza complicazioni/ and here we are again, safe and sound, without complications
    Noi siamo liberi, liberi, liberi di volare/ we are free to fly
    Siamo liberi, liberi,liberi di sbagliare/ we are free to make mistakes
    Siamo liberi, liberi,liberi di sognare/ we are free to dream
    Siamo liberi,liberi di non ritornare !/ we are free to never return
    Noi siamo i soliti quelli così/ we are still the same people
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"