Can someone translate 2 english Romeo Santos Debate de 4

Thread: Can someone translate 2 english Romeo Santos Debate de 4

Tags: None
  1. hyacinthee17 said:

    Default Can someone translate 2 english Romeo Santos Debate de 4

    Romeo: So Nasty

    Antony Santos: Cerebro cerebro

    Raulin Rodrigues: Románticamente

    Antony Santos: Me encanta esa vaina me encanta, Dale romeo

    ROMEO SANTOS VERSO 1:

    Eh venido desde lejos,
    a un debate a paliarme por ti no
    Solo quiero ser tu dueño
    hay mami tu romeo es un pobre
    infeliz come tell me please,
    am I your daddy? Am I your king?
    Muñeca mía decide ya
    cual de nosotros con quien te vas?

    Anthony santos: Cántale Luis como tú sabe


    LUIS VARGAS VERSO 2:

    Por atento y muy sincero
    esta guerra yo la voy a ganar
    Me llaman el rey supremo
    negra bella te quiero recordar
    que tu Me tienes loco de amor
    donde hubo fuego queda la tentación
    ven dime ahora Decide ya
    cual de nosotros con quien te vas

    CORO

    Traje rosas mi guitarra y una botella pa emborracharme y cantarte a ti
    Morena un debate pa que elijas tu marido somos cuatro pero vente conmigo

    Romeo santos:

    Bueno dígale raulin

    VERSO 3 RAULIN RODRIGUEZ

    Morenita consentida el cacique
    no a venido a perder
    y como soy un macho
    De hombre mis rivales
    no me pueden vencer
    ya yo no quiero la soledad
    de este cuarteto Soy quien te quiere mas
    dime nereida decide ya
    cual de nosotros con quien te vas?
    Traje rosas mi guitarra
    y una botella pa emborracharme y cantarte a ti
    Morena un debate pa que elijas tu marido
    somos cuatro pero vente conmigo

    Antony santos: una bachata de titanes

    raulin rodrigues : sentimiento mami

    romeo santos: you need this in your life

    Luis vargas: ahí que envidia

    Romeo Santos: how can a King fear soldiers?

    Antony santos: tu mayimbe mami, tu bachatu tu bachatuu pa tii Anthony santos

    Pero que usted piensa hijo Mio?

    Romeo santos: que hoy se bebe!!

    Suéltale tu verbo mayimbe

    Antony Santos Verso 4:

    no le tengo miedo a nadie
    y en esta batalla yo saldré ganador
    mi Corazón es el culpable
    que por ti tenga una pena de amor,
    tu mayimbe esta cantando
    Deja el jueguito y no me hagas un plantón
    linda y difícil eres mujer
    o quizás Serra por ti timidez
    Hay dime mami decide ya
    con cual de nosotros te vas.

    CORO

    Traje rosas mi guitarra
    y una botella pa emborracharme
    y cantarte a ti Morena
    un debate pa que elijas
    tu marido somos cuatro pero vente conmigo

    Traje rosas mi guitarra
    y una botella pa emborracharme
    y cantarte a ti Morena
    un debate pa que elijas
    tu marido somos cuatro pero vente conmigo.
     
  2. heksje's Avatar

    heksje said:

    Default

    I simply love it !!!!!!!!!!!!

    Battle of four

    Romeo: Only a king could make this happen. So nasty
    Antony Santos: Cerebro cerebro
    Brains, brains
    Raulin Rodrigues: Románticamente
    Romantically
    Antony Santos: Me encanta esa vaina me encanta. Dale Romeo
    I love this stuff, I love it, Go Romeo

    ROMEO SANTOS VERSO 1:
    he venido desde lejos,
    I’ve come from far away
    a un debate a peliarme por ti
    to a battle, to fight for you
    Solo quiero ser tu dueño
    I just want to be your man
    ay mami tu Romeo es un pobre infeliz
    oh, honey, your Romeo is a poor wretch
    come tell me please, todo de ti
    come tell me please, everything about you
    am I your daddy? Am I your king?
    Muñeca mía, decide ya
    My doll, decide already
    cual de nosotros, con quien te vas?
    With which one of us will you go?

    Anthony santos: Cántale Luis como tú sabe
    Sing to her Luis, like you do

    LUIS VARGAS VERSO 2:
    Por atento y muy sincero
    Because I’m considerate and very sincere
    esta guerra yo la voy a ganar
    I’m going to win this war
    Me llaman ‘el rey supremo’
    They call me ‘the supreme king’
    negra bella, te quiero recordar
    Black beauty, I want to remind you
    que tu me tienes loco de amor
    that you have me crazy in love
    donde hubo fuego queda la tentación
    Where there was fire, the temptation remains
    ven dime ahora, decide ya
    Come tell me now, decide already
    cual de nosotros, con quien te vas
    With which one of us will you go?

    CORO
    Traje rosas, mi guitarra y una botella,
    I brought roses, my guitar and a bottle
    pa emborracharme y cantarte a ti, Morena
    To get drunk and sing to you, Brunette
    un debate pa que elijas tu marido,
    a battle so you can choose your husband
    somos cuatro, pero vente conmigo
    we are four, but come with me

    Romeo santos:
    Bueno, dígale Raulin
    Ok, tell her, Raulin

    VERSO 3 RAULIN RODRIGUEZ
    Morenita consentida,
    Little spoilt brunette,
    el cacique no ha venido a perder
    the chieftain, didn’t come to lose
    y como soy un macho de hombre
    and because I’m a macho man
    mis rivales no me pueden vencer
    my rivals won’t be able to beat me
    ya yo no quiero la soledad
    I don’t want to be alone anymore
    de este cuarteto soy quien te quiere mas
    of this quartet, I’m the one who wants you most
    dime nereida, decide ya
    Tell me, sea nymph, decide already
    cual de nosotros, con quien te vas?
    With which one of us will you go?

    CORO

    Antony santos: una bachata de titanes
    A bachata of titans
    Raulin rodrigues : sentimiento mami
    Full of emotions, baby
    Romeo santos: you need this in your life
    Luis vargas: ay, que envidia
    Oh, the envy
    Romeo Santos: how can a King fear soldiers?
    Antony santos: tu mayimbe mami, tu bachatu tu bachatuu pa tii, Anthony santos
    Your Mayimbe*, baby, your bachata you you bachata for you, Anthony Santos
    Pero que usted piensa hijo mio?
    But what do you think, my son?
    Romeo santos: que hoy se bebe! ???
    That we’ll drink today!
    Suéltale tu verbo mayimbe
    Let your verbs loose, Mayimbe

    Antony Santos Verso 4:
    no le tengo miedo a nadie
    I’m not afraid of anyone
    y en esta batalla yo saldré ganador
    And I’ll come out of this battle as the winner
    mi corazón es el culpable
    My heart is guilty
    que por ti tenga una pena de amor,
    of this aching I feel for you
    tu mayimbe esta cantando
    Your Mayimbe is singing
    Deja el jueguito y no me hagas un plantón
    Stop playing games and don’t leave me waiting
    linda y difícil, eres mujer
    beautiful and difficult, you are woman
    o quizás sera por ti timidez
    or maybe it’s because you’re shy
    Ay dime, mami, decide ya
    Oh tell me, baby, decide already
    cual de nosotros, con quien te vas.
    With which one of us you’ll go?

    CORO x2


    *In Hispanic and Latino culture "Mayimbe" is a person who is liked by everyone and always happy. Antony Santos is known as " El Mayimbe"
     
  3. hyacinthee17 said:

    Default

    Thank you so much Heksje for taking the time out of your day to translate for me. I love it ! Thank you for the note on the Mayimbe, because I did not know what that was. This made my day. I am a big fan and this is a great song !
     
  4. heksje's Avatar

    heksje said:

    Default

    No problem at all, lyrics of Romeo are always fun to do.
    And you're post reminded me I had to listen to his new album, which I did now and I love it, so thank YOU!
     
  5. hyacinthee17 said:

    Default

    Lol he is a lyrical genius and the album is amazing !