Song "DEJAME" - Marito Rivera y su grupo Bravo

Thread: Song "DEJAME" - Marito Rivera y su grupo Bravo

Tags: None
  1. stanislav said:

    Smile Song "DEJAME" - Marito Rivera y su grupo Bravo

    Hi!
    I'm a Russian guy. Alas,I don't know the Spanish language, but I like Spanish songs very much. One song called "DEJAME", performed by Marito Rivera y su gruppo Bravo,is especially beautiful.The melody is so sweet and gentle to me. I would be glad if someone could post lyrics of this amazing song and give approximate translation.The first lines of the song are as follows ( I'm giving a literal English transcribing - I'm sorry for this) :
    Oh consumia mestias
    Pensando cemoria spormi
    Tu sinembargo vivias
    Onotro itereya stemi
    Thank you in advance! Stanislav
     
  2. Mares Lejanos said:

    Default

    Hi!

    I can't fin nor the lyrics, nor the song to play and transcript it. If you have it in mp3, could you please upload it to somewhere so I can transcript and the song?
     
  3. stanislav said:

    Default

    Mares, gracias!
    Thank you for your quick respond. It's very pleasant. I found one link in Internet which provides with MP3 music free of the song "Dejame".The record is very clear and you could write lyrics in Spanish for me.By the way, I'll try sing it in original,but I need Spanish lyrics so much.The link is as follows: [URL="http://grooveshark.com/#/album/Grandes+Exitos/4247767"]
    Best regards Stanislav
     
  4. Mares Lejanos said:

    Default Déjame - Marito Rivera

    Yo consumía mis días pensando
    que morías por mí,
    tú sin embargo vivías con otro
    y te reías de mí.

    Noo.. no podré olvidarte,
    pero nunca.. nunca te voy a perdonar.

    Déjame, ya no quiero volverte a ver,
    déjame, ya no quiero que estés aquí,
    déjame, para mí ya no eres mujer,
    déjame, ya no quiero que estés aquí..

    No podré olvidarte,
    pero nunca.. nunca te voy a perdonar.

    Yo consumía mis días pensando
    que morías por mí,
    tú sin embargo vivías con otro
    y te reías de mí,
    noo.. no podré olvidarte,
    pero nunca.. nunca te voy a perdonar.

    Déjame, ya no quiero volverte a ver,
    déjame, ya no quiero que estés aquí,
    déjame, para mí ya no eres mujer,
    déjame, ya no quiero que estés aquí..

    Déjame, ya no quiero volverte a ver,
    déjame, ya no quiero que estés aquí...
     
  5. Mares Lejanos said:

    Default Déjame - Marito Rivera - English

    Yo consumía mis días pensando
    I spent/wated my days thinking
    que morías por mí,
    that you died for me (like being in love strongly)
    tú sin embargo vivías con otro
    But you however, lived with another (man)
    y te reías de mí.
    and made fun of me

    Noo.. no podré olvidarte,
    No, I won't be able to forget you
    pero nunca.. nunca te voy a perdonar.
    but nerver, ever I'm gonna to forgive you

    Déjame, ya no quiero volverte a ver,
    Leave me, I won't to see you again
    déjame, ya no quiero que estés aquí,
    leave me, I won't you to stay here
    déjame, para mí ya no eres mujer,
    Leave me, you are not longer a women for me
    déjame, ya no quiero que estés aquí..
    leave me, I won't you to stay here

    No podré olvidarte,
    I won't be able to forget you
    pero nunca.. nunca te voy a perdonar.
    but nerver, ever I'm gonna to forgive you

    Yo consumía mis días pensando
    I spent/wated my days thinking
    que morías por mí,
    that you died for me (like being in love strongly)
    tú sin embargo vivías con otro
    But you however, lived with another (man)
    y te reías de mí.
    and made fun of me

    No podré olvidarte,
    I won't be able to forget you
    pero nunca.. nunca te voy a perdonar.
    but nerver, ever I'm gonna to forgive you

    Déjame, ya no quiero volverte a ver,
    Leave me, I won't to see you again
    déjame, ya no quiero que estés aquí,
    leave me, I won't you to stay here
    déjame, para mí ya no eres mujer,
    Leave me, you are not longer a women for me
    déjame, ya no quiero que estés aquí..
    leave me, I won't you to stay here


    Déjame, ya no quiero volverte a ver,
    Leave me, I won't to see you again
    déjame, ya no quiero que estés aquí,
    leave me, I won't you to stay here
     
  6. Erito said:

    Default

    I think that guy is from my country, I have seen him a couple of times on local media
    Thou art I and I am thou
     
  7. stanislav said:

    Default

    Hola, Mares!
    I thank you heartily for the song lyrics you posted for me and a wonderful translation of it. You have a talent! The song is a little bit sad but c'est la vie. I tried to find a video but I wasn't able to find a link.I have a CD of Marito Rivera of 1992 with his 10 songs including "Dejame". In the former Soviet Union there were the times when students at school studied Spanish and it was very popular. But now English has "overwhelmed" the media. Thank you once more again for the present, Gracias! Stanislav