I started like a month ago learning Arabic, but translated songs help me a lot with learning new words.
Could someone please translate (English, French, Russian are best ) this wonderful song of my favourite Arabic singer, Marwan Khoury?
I'll be very grateful!!!
لا وقت لببقى حدك عم كون مرتاح
ولا وقت لببعد عنك بتهون جراح
يا هلقلب لي حبك مكسور لجناح
لا قادر طير و علي ولا عمري بإيدك خلي
لا وقت لببقى حدك عم كون مرتاح
ولا وقت لببعد عنك بتهون جراح
يا هلقلب لي حبك مكسور لجناح
لا قادر طير و علي ولا عمري بإيدك خلي
يا ريت بيوعى قلبي يوم ناسي كل لكان
ويغرقني هالنوم ببحور من النسيان
حبك خلاني صير دنيي من لأحزان
دنيي من لأحزان
يا ريت بيعرف قلبي يريد مرة ويملك قرار
عمر إنسان جديد , واترك خلفي الدمار
حبك هدمني كثير و مش قادر اختار
مش قادر اختار
شو بكرة حالي يبقى بالشوق مسجون
وشو بفكر تا ما إشقى مرة منكون
يا هلكلمة لعورقة ويمحيها جنون
كل ما فكر راح قلك بلاقي حالي آشتقتلك
شو بكرة حالي يبقى بالشوق مسجون
وشو بفكر تا ما إشقى مرة منكون
يا هلكلمة لعورقة ويمحيها جنون
كل ما فكر راح قلك بلاقي حالي آشتقتلك
يا ريت بيوعى قلبي يوم ناسي كل لكان
ويغرقني هالنوم ببحور من النسيان
حبك خلاني صير دنيي من لأحزان
دنيي من لأحزان
يا ريت بيعرف قلبي يريد مرة ويملك قرار
عمر إنسان جديد , واترك خلفي الدمار
حبك هدمني كثير و مش قادر اختار
مش قادر اختااااااااااااااار
يا ريت بيعرف قلبي يريد مرة ويملك قرار
عمر إنسان جديد , واترك خلفي الدمار
حبك هدمني كثير و مش قادر اختار
مش قادر اختار