Come un ragazzo ho i capelli giu/ like a boy i wear my hair down
Porto i maglioni che porti tu/ i wear your same sweaters
E con la cinta mi tengo su i pantalon/ and i keep my trousers up with a belt
Come un ragazzo mi ostino un po’/ like a boy i'm a bit stubborn
E quando guardan negli occhi miei/ and when they look at me in the eye
Non sono quella che abbassa mai/ i'm the one who never looks away
Per prima i suoi/ for first
Ma poi, una ragazzina/ but then, a girl
Lo sai che io son per te/ i am for you, you know
E che se non ti ho vicino/ and if you're not beside me
Non so cosa far di me/ i don't know what to do with myself
Come un ragazzo ho una moto che/ like a boy i have a motorcycle
Tocca i duecento qundo mi va/ which hits 200km/h when i feel like
Ed una gang di amici miei/ and a gang of friends
Da retta a me/listen to me
Come un ragazzo per la citta/ like a boy, around the city
Cammino e vado di qua e di la/ i wander hither and thither
Non ho paura di gente che/ i'm not scared of people
Ce l’ha con me/ who have it in for me
Pero una ragazzina/ but a girl
Saro sempre accanto a te/ i will always be next to you
E tu tutto quel che vuoi/ and you know you can
Lo sai che puoi far di me/ do whatever you like with me
Come un ragazzo ho i capelli giu/ like a boy i wear my hair down
Porto i maglioni che porti tu/ i wear your same sweaters
E con la cinta mi tengo su i pantalon/ and i keep my trousers up with a belt
Come un ragazzo mi ostino un po’/ like a boy i'm a bit stubborn
E quando guardan negli occhi miei/ and when they look at me in the eye
Non sono quella che abbassa mai/ i'm the one who never looks away
Per prima i suoi/ for first
Pero una ragazzina/ but a little girl
Saro sempre accanto a te/ i will be always next to you
Ma si, la tua ragazzina/ yes, your little girl
Ed e molto meglio sai cosi/ and it's better this way
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"