If you don't know what kus-kus is...it's a food we eat usualy for brekfast like a macaroni but with different shape...It's a lil bit stupid this song...but...this is the translation...
Беше гладен, аз просто го нахраних!
He was hungry, I fed him!
Беше болен, излекувах го!
He was sick, I cured him!
А сега е мъж!
Now he's a man!
Търси се едно момче, доведете го до две.
Looking for a boy, bring him here really fast.
То е гладно търси мен, много му е зле.
He is hungry, he's looking for me, feeling really bad
Първа помощ да му дам, нещо вкусно ще му дам,
I'll give him first aid, I'll give him something tasty
ах на кака малкия, почваме сега...
ax, mu liltle one, we are starting now...
Не питай, а ме пипай, кус-кус, хапвай бавно.
Don't ask, but touch me, kus-kus, eat slowly
Не слушкай, а ми пъшкай кус-кус, дай по - бързо.
Don't listen, but sigh kus-kus, do faster
Не зяпай, хайде лапай, кус-кус, там по бавно
don't stare, come on gobble, kus kus, there slowly
Изяж ме и наяж се, кус-кус, браво бебо!
eat me and finish your mean, kus-kus, bravo baby!
Търси се едно момче, доведете го до две,
Looking for a boy, bring him fast
втори път му прилоша, трябва му сестра,
he's feeling sick for a second time, needs a nurse
втори път ще го спася, трети път ще го свестя,
I'll save him for a second time, will bring him to himself for a third time
и на всеки следващ път, почваме от тук...
and next time, will start from here...
Не питай, а ме пипай, кус-кус, хапвай бавно.
Не слушкай, а ми пъшкай кус-кус, дай по - бързо.
Не зяпай, хайде лапай, кус-кус, там по бавно
Изяж ме и наяж се, кус-кус, браво бебо!
!!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!