Wael Kfoury - Ma Te7ki ( وائل كفوري- ما تحكي )

Thread: Wael Kfoury - Ma Te7ki ( وائل كفوري- ما تحكي )

Tags: None
  1. pepitah said:

    Default Wael Kfoury - Ma Te7ki ( وائل كفوري- ما تحكي )

    May I have this song translated to English please?

    http://www.youtube.com/watch?v=zMge6ykbDlQ


    كل شي رسمتلك احلام بلحظة محيتيها.
    .. كل شي كتبتلك كلام ولا كلمة فهمتيها
    كل اللحظات الحنونة
    حبي عاطفتي وجنوني
    جيتي اليوم قبال عيوني انتي حرقتيها

    ما تحكي.. شو بدك تحكي!!! وتزيدي بقلبي وجعي
    يا جايي من قلب الكذبة.. مطرح ما كنتي ارجعي يا ليل يا ليل يا ليل

    كل شي عديت الايام يللي غبتيها
    كل شي في ليالي ما نام ناديتك فيها
    كل الاشواق اللي فيي
    .. اللهفة الاخلاص الحنية .
    حتى الفرحة اللي بعينيي مني سرقتيها
    ما تحكي.. شو بدك تحكي!!! وتزيدي وتزيدي بقلبي وجعي
    يا جايي من قلب الكذبة.. مطرح ما كنتي ارجعي
     
  2. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    كل شي رسمتلك احلام بلحظة محيتيها.
    .. كل شي كتبتلك كلام ولا كلمة فهمتيها
    كل اللحظات الحنونة
    حبي عاطفتي وجنوني
    جيتي اليوم قبال عيوني انتي حرقتيها



    everything and dreams i draw for you you have deleted in a moment
    everything i wrote and words for you ..no word u understood
    all the compassionate moments
    my love ..my emotions and insanity
    you came today in-front of me ..you burned them

    ما تحكي.. شو بدك تحكي!!! وتزيدي بقلبي وجعي
    يا جايي من قلب الكذبة.. مطرح ما كنتي ارجعي يا ليل يا ليل يا ليل

    why dont u say ..what would u want to say !!! raise my pains in my heart
    you..who came from the heart of the lie ..go back to where you become from
    oh night ..oh night...


    كل شي عديت الايام يللي غبتيها
    كل شي في ليالي ما نام ناديتك فيها
    كل الاشواق اللي فيي
    .. اللهفة الاخلاص الحنية .
    حتى الفرحة اللي بعينيي مني سرقتيها
    ما تحكي.. شو بدك تحكي!!! وتزيدي وتزيدي بقلبي وجعي
    يا جايي من قلب الكذبة.. مطرح ما كنتي ارجعي

    everything..i count the days that you were absent in
    everything in nights that i was sleepless in and i called u in
    all the yearnings inside me
    the longing ..faithfulness and compassion
    even the joy in my eyes which u stolen
    why dont you say ..what you wanna say !!
    and raise the pain in my heart
    you ..who came from the heart of a lie
    go back to where you become from
     
  3. joehomsi2006 said:

    Default

    Can you please put the Arabic into English as in transliteration? So that it's Arabic that can be read in English? Please!
     
  4. babymda's Avatar

    babymda said:

    Default

    Kel shi rsamtelik a7lam bla7za m7aytiha
    kel shi ktabtelik kalam wala kelmi fehmtiha
    kel el la7zat el 7anouni
    7obi 3atefti w jnouni
    jity el youm 2bal 3youni enti 7ara2tiha

    ma te7ki sho badik te7ki we tzidi bi albi waja3i
    ya jayi men 2alb l kezbi matra7 ma kenti rja3i ya leil ya leil ya leil

    kel shi 3adait el ayam yalli ghebtiha
    kel shi fi layali ma nam nadaytik fiha
    kel l ashwa2 elli fiyi
    el lahfe el ekhlas el 7enniye
    7atta el far7a elli b3ayni meni sra2tiha

    ma te7ki sho badik te7ki we tzidi we tzidi bi albi waja3i
    ya jayi men 2alb l kezbi matra7 ma kenti rja3i
     
  5. joehomsi2006 said:

    Default

    thank youuu!
     
  6. louie46 said:

    Default

    Terrible English!
     
  7. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Quote Originally Posted by louie46 View Post
    Terrible English!
    Then its high time for you to translate it in an''Outstanding English'' of yours
     
  8. louie46 said:

    Default

    I ll do my best :P
     
  9. Gazelle's Avatar

    Gazelle said:

    Default

    كل شي رسمتلك احلام بلحظة محيتيها
    You erased all the dreams I drew for you in a moment

    كل شي كتبتلك كلام ولا كلمة فهمتيها
    You didn't understand every (love) note I wrote for you

    كل اللحظات الحنونة
    All these tender times

    حبي عاطفتي وجنوني
    My love, my feelings and my craziness

    جيتي اليوم قبال عيوني انتي حرقتيها
    You burnt them all today as you passed infront of my eyes


    ما تحكي
    Do not speak

    شو بدك تحكي
    Whatever you want to speak

    وتزيدي بقلبي وجعي
    And increase the pain in my heart

    يا جايي من قلب الكذبة
    You, who came from a lie

    مطرح ما كنتي ارجعي
    Go back to where you came from


    كل شي عديت الايام يللي غبتيها
    (All the numbers) I counted the days of your absence

    كل شي في ليالي ما نام ناديتك فيها
    (All the nights) I called you when I couldn't sleep

    كل الاشواق اللي فيي
    All the cravings in me

    اللهفة الاخلاص الحنية
    The excitements, the faith, the affections

    حتى الفرحة اللي بعينيي مني سرقتيها
    You even stole the happiness in my eyes


    ما تحكي
    Do not speak

    شو بدك تحكي
    Whatever you want to speak

    وتزيدي بقلبي وجعي
    And increase the pain in my heart

    يا جايي من قلب الكذبة
    You, who came from a lie

    مطرح ما كنتي ارجعي
    Go back to where you came from

    - You can't translate every Arabic sentence EXACTLY the same in English. Anyway, atleast I gave myself a try. ;P
    Last edited by Gazelle; 06-29-2012 at 11:24 PM.