Help me xD adoro questa canzone e vorrei la traduzione

Thread: Help me xD adoro questa canzone e vorrei la traduzione

Tags: None
  1. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default Help me xD adoro questa canzone e vorrei la traduzione

    http://www.youtube.com/watch?v=G0H38ChWl-g da russo a italiano ! *-*

    Ps: il testo non si trova ho girato tutto google ç_ç
     
  2. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Ecco il testo:

    Я не знаю, как эту боль преодолеть,
    Как заставить мое сердце вновь биться?
    Куда ушла любовь, так и не дав нам улететь,
    Не удосужившись даже проститься?

    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    В дальние-дальние страны.
    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    Я уеду лечить свои раны.

    Ты, наверное, спросишь, мама, почему
    Я так плачу в последнее время,
    Откуда женское белье в моем шкафу.
    Тебе придется поверить, придется поверить…..

    Все решено:
    Мама, я гей!
    Папа, я гей!
    Можете просто промолчать,
    Можете злиться или беситься.
    Мне на это наплевать!

    Ты, наверно, спросишь,
    Мама, отчего
    Я перестал улыбаться.
    Зачем я повесил себе постер
    Джуда Лоу,
    Мама, смирись и расслабься.
    Смирись и расслабься.

    И неважно как уходить,
    Если устал,
    Если не с кем делить свои чувства,
    А разбитое сердечко
    Не склеишь по частям,
    И любовь не заставишь вернуться.

    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    В дальние-дальние страны.
    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    Я уеду лечить свои раны.

    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    В дальние-дальние страны.
    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    Я уеду лечить свои раны.

    Все решено:
    Мама, я гей!
    Папа, я гей!
    Можете просто промолчать,
    Можете злиться или беситься.
    Мне на это наплевать!

    С Эдиком
    С Яриком
    С Мариком
    Из третьего подъезда.
    С Коленькой
    С Васенькой
    И с дядей Гришей
    Папиным другом детства
    Детства…
    Детства…
    Папиным другом детства
    Детства…
    Детства…
    Папиным другом детства

    Io sono studentessa d'italiano e di russo ma non sono sicura se possa tradurre bene in italiano. Non parli inglese?
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  3. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default

    Se riesci a tradurla in inglese si ! *-* mA A ME SEMBRA che dica Mom I'm gay xD nel ritornello o.o
     
  4. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default

    Se ti viene piu facile da inglese a italiano fai pure sempre quello è il significato della canzone ! *-* <3
     
  5. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Я не знаю, как эту боль преодолеть,
    Как заставить мое сердце вновь биться?
    Куда ушла любовь, так и не дав нам улететь,
    Не удосужившись даже проститься?

    I don't know how to overcome this pain
    How to make my heart to beat again?
    Where did the love go, without even allowing us to fly away
    without even bother to say goodbye?



    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    В дальние-дальние страны.
    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    Я уеду лечить свои раны.

    Far away, far away
    To far far away countries
    Far away, far away
    I will go to cure my wounds


    Ты, наверное, спросишь, мама, почему
    Я так плачу в последнее время,
    Откуда женское белье в моем шкафу.
    Тебе придется поверить, придется поверить…..

    Mom, you will probably ask why
    do I cry so much lately
    how did woman's linen appeared in my closet
    You will have to check, have to check...


    Все решено:
    Мама, я гей!
    Папа, я гей!
    Можете просто промолчать,
    Можете злиться или беситься.
    Мне на это наплевать!

    It's all decided:
    Mom, I'm gay!
    Dad, I'm gay!
    You can simply stay silent
    you can be angry or mad
    I don't care for that!


    Ты, наверно, спросишь,
    Мама, отчего
    Я перестал улыбаться.
    Зачем я повесил себе постер
    Джуда Лоу,
    Мама, смирись и расслабься.
    Смирись и расслабься.

    Mom, you will probably ask
    why I stopped smiling
    Why I put a poster of Jude Law
    on my wall
    Mom, calm down and relax
    Calm and relax


    И неважно как уходить,
    Если устал,
    Если не с кем делить свои чувства,
    А разбитое сердечко
    Не склеишь по частям,
    И любовь не заставишь вернуться.

    And it's not important how to go out
    If you're tired
    If there's no one to share your feelings with
    and a broken heart
    you can't glue it's pieces
    And you can't return the love.



    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    В дальние-дальние страны.
    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    Я уеду лечить свои раны.

    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    В дальние-дальние страны.
    Далеко-о-о , далеко-о-о,
    Я уеду лечить свои раны.

    Far away, far away
    To far far away countries
    Far away, far away
    I will go to cure my wounds


    Все решено:
    Мама, я гей!
    Папа, я гей!
    Можете просто промолчать,
    Можете злиться или беситься.
    Мне на это наплевать!

    It's all decided:
    Mom, I'm gay!
    Dad, I'm gay!
    You can simply stay silent
    you can be angry or mad
    I don't care for that!


    С Эдиком
    С Яриком
    С Мариком
    Из третьего подъезда.
    С Коленькой
    С Васенькой
    И с дядей Гришей
    Папиным другом детства
    Детства…
    Детства…
    Папиным другом детства
    Детства…
    Детства…
    Папиным другом детства

    With Edik
    With Yarik
    With Marik
    from the third entrance
    With Kolenka
    With Vasenka
    and with uncle Grisha
    Dad's childhood friend
    Childhood
    Childhood
    Dad's childhood friend
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  6. Eminik's Avatar

    Eminik said:

    Default

    In questo blog ! *-* siete davvero molto gentili *-* grazie davvero >_<
     
  7. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Prego!
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''