Iwan - Wehyat El Hob translate and lyrics need

Thread: Iwan - Wehyat El Hob translate and lyrics need

Tags: None
  1. Galia888's Avatar

    Galia888 said:

    Red face Iwan - Wehyat El Hob translate and lyrics need

    help pls
    Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
    Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
    Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
    Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…
  2. mvnr1 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Galia888 View Post
    help pls
    here's the translation:

    Amana yalli 3'ayeb te3odli men tani
    Promise me - you who're away - to come back again

    3arfak ya3'la el 7abayeb 3omrak ma tensani
    I know you, my dearest, you can never forget me

    Yalla nkamel 7ayatna mel lela de
    Let's continue our life starting from tonight

    Yalla nkamel 7ayatna mel lela de
    Let's continue our life starting from tonight


    Shoofi
    See

    Mali 3'ali 3'erak enta fel donya de
    I don't have anyone dear to me except you

    We7yat el 7ob elli gama3na lat2arabli tani
    For the sake of love that made us meet each other, come closer to me again

    Arab 5ali el 7ob ma3na we yekmal beek zamani
    Come closer, let love be a meaning and make my life complete with you

    Kol 7aga 7elwa enta we 3'erak meen nadani
    Everything sweet is you, who else called me except you?

    Ya layali el 7ob 3oodi we 2arabena tani
    O nights of love, come back and make us close to each other again

    We7yat el 7ob elli gama3na lat2arabli tani
    For the sake of love that made us meet each other, come closer to me again

    Arab 5ali el 7ob ma3na we yekmal beek zamani
    Come closer, let love be a meaning and make my life complete with you

    Kol 7aga 7elwa enta we 3'erak meen nadani
    Everything sweet is you, who else called me except you?

    Ya layali el 7ob 3oodi we 2arabena tani
    O nights of love, come back and make us close to each other again

    Shoofi
    See

    Mali 3'ali 3'erak enta fel donya de
    I don't have anyone dear to me except you


    Amana fe yom tegeeni te3ood le a7dani
    Promise me to come back to my arms someday

    We en kont fe yom naseeni hafakarak tani
    And if you ever forget me, I'll remind you again

    Da elli bena makansh 7ob 3adi
    What's between us wasn't ordinary love

    Da elli bena makansh 7ob 3adi
    What's between us wasn't ordinary love


    Shoofi
    See

    Mali 3'ali 3'erak enta fel donya de
    I don't have anyone dear to me except you

    We7yat el 7ob elli gama3na lat2arabli tani
    For the sake of love that made us meet each other, come closer to me again

    Arab 5ali el 7ob ma3na we yekmal beek zamani
    Come closer, let love be a meaning and make my life complete with you

    Kol 7aga 7elwa enta we 3'erak meen nadani
    Everything sweet is you, who else called me except you?

    Ya layali el 7ob 3oodi we 2arabena tani
    O nights of love, come back and make us close to each other again

    We7yat el 7ob elli gama3na lat2arabli tani
    For the sake of love that made us meet each other, come closer to me again

    Arab 5ali el 7ob ma3na we yekmal beek zamani
    Come closer, let love be a meaning and make my life complete with you

    Kol 7aga 7elwa enta we 3'erak meen nadani
    Everything sweet is you, who else called me except you?

    Ya layali el 7ob 3oodi we 2arabena tani
    O nights of love, come back and make us close to each other again

    Shoofi
    See

    Mali 3'ali 3'erak enta fel donya de
    I don't have anyone dear to me except you


    We7yat el 7ob elli gama3na lat2arabli tani
    For the sake of love that made us meet each other, come closer to me again

    Arab 5ali el 7ob ma3na we yekmal beek zamani
    Come closer, let love be a meaning and make my life complete with you

    Kol 7aga 7elwa enta we 3'erak meen nadani
    Everything sweet is you, who else called me except you?

    Ya layali el 7ob 3oodi we 2arabena tani
    O nights of love, come back and make us close to each other again

    We7yat el 7ob elli gama3na lat2arabli tani
    For the sake of love that made us meet each other, come closer to me again

    Arab 5ali el 7ob ma3na we yekmal beek zamani
    Come closer, let love be a meaning and make my life complete with you

    Kol 7aga 7elwa enta we 3'erak meen nadani
    Everything sweet is you, who else called me except you?

    Ya layali el 7ob 3oodi we 2arabena tani
    O nights of love, come back and make us close to each other again
  3. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default

    http://www.youtube.com/watch?v=59uSoNKu9yw


    امانه ياللى غايب تعودلى من تانى

    امانه ياللى غايب تعودلى من تانى
    عارفك يا اغلى الحبايب عمرك ما تنسانى
    ياللى نكمل حياتنا م الليلادى

    ياللى نكمل حياتنا م الليلادى

    شوفى مالى غالى غيرك انت فالدنيا ديه


    و حياه الحب اللى جمعنا لا تقربلى تانى
    قرب خلى الحب معنى و يكمل بيك زمانى
    كل حاجه حلوه انت و غيرك من ندانى
    يا ليالى الحب عودى و قربينا تانى

    شوفى مالى غالى غيرك انت فالدنيا ديه

    امانه فى يوم تجيلى تعود لاحضانى
    وان كنت فى يوم ناسينى حفكرك تانى
    ده اللى بينا مكانش حب عادى
    ده اللى بينا مكانش حب عادى


    شوفى مالى غالى غيرك انت فالدنيا ديه

    و حياه الحب اللى جمعنا لا تقربلى تانى
    قرب خلى الحب معنى و يكمل بيك زمانى
    كل حاجه حلوه انت و غيرك من ندانى
    يا ليالى الحب عودى و قربينا تانى

    شوفى مالى غالى غيرك انت فالدنيا ديه

    امانه ياللى غايب تعودلى من تانى

    و حياه الحب اللى جمعنا لا تقربلى تانى
    قرب خلى الحب معنى و يكمل بيك زمانى
    كل حاجه حلوه انت و غيرك من ندانى
    يا ليالى الحب عودى و قربينا تانى
  4. Galia888's Avatar

    Galia888 said:

    Default

    thx all
    Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
    Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
    Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
    Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…