Hello
Can someone please translate this song for me : Amir Abbas-To Azizi
from arabic Persian into Latin Persian
Thanks
هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم
بگو چه جوری ،عشق من حرف دلت رو بگو به من
بگو بدونم قلب تو چی می خواد اصلا بگم به تو
هرچی که دارم واسه تو هیچ کی نمی تونست مثل تو
بمونه تا آخر راه عاشقم حالا با یه نگاه
تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ..
تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...
هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم
تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...
تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...