boose tighe - Maziyar Fallahi

Thread: boose tighe - Maziyar Fallahi

Tags: None
  1. language said:

    Default boose tighe - Maziyar Fallahi

    hey guys another song from maziyar, many thanks!

    شاید این همش یه خوابه
    شاید این فقط سرابه
    ای خدا برس به دادم
    زندگیم نقش بر آبه
    همه جا صدای جیغه
    چیزی نیست خوابی عمیقه
    روی دستای غریبم
    جای بوسه های تیغه
    عکس چشمات پیش رومه
    بغض عشقت تو گلومه
    صورتم از گریه خیسه
    دیگه کار من تمومه
    نمی دونی چی کشیدم
    جز تو هیچ چی رو ندیدم
    اگه باورم نداری
    بیا رگهامو بریدم

    من و این غروب غم بار
    دل که خیس و غم تکرار
    زجر این خاطره های
    تا نخورده روی دیوار
    من و این اتاق خلوت
    من و تنهایی و غربت
    من و این هوای ابری
    من و تو اما به ندرت
    عکس چشمات پیش رومه
    بغض عشقت تو گلومه
    صورتم از گریه خیسه
    دیگه کار من تمومه
    نمی دونی چی کشیدم
    جز تو هیچ چی رو ندیدم
    اگه باورم نداری
    بیا رگهامو بریدم
     
  2. Mehrdad's Avatar

    Mehrdad said:

    Default

    Hi , translation is :


    شاید این همش یه خوابه
    Maybe it a sleep

    شاید این فقط سرابه
    Maybe it's like a dream

    ای خدا برس به دادم
    Oh God , help me

    زندگیم نقش بر آبه
    My life goes to wrong way

    همه جا صدای جیغه
    Every where I hear screams

    چیزی نیست خوابی عمیقه
    But it's nut any thing , I'm in deep sleep

    روی دستای غریبم
    I'm with a strange one

    جای بوسه های تیغه
    That's place of kisses the blade...

    عکس چشمات پیش رومه
    Photos of your eyes is in my front.

    بغض عشقت تو گلومه
    Tears of your love is in my throat... (I'm crying for our love)

    صورتم از گریه خیسه
    My face were wet by crying

    دیگه کار من تمومه
    So I'm in the end of life

    نمی دونی چی کشیدم
    You don't know I see what problems in my life

    جز تو هیچ چی رو ندیدم
    I see nothing except you!

    اگه باورم نداری
    If you don't believe me

    بیا رگهامو بریدم
    Come here, I cut my veins...

    من و این غروب غم بار
    I with this sadly sunset...

    دل که خیس و غم تکرار
    My heart that's wet [By crying for you] and repetitious sorrow...

    زجر این خاطره های
    تا نخورده روی دیوار
    Torture of your unforgotten memories...

    من و این اتاق خلوت
    And I'm in my quiet room

    من و تنهایی و غربت
    And I'm in lonely and homesickness

    من و این هوای ابری
    And I'm in cloudy weather...

    من و تو اما به ندرت
    I'm with you , but not so

    عکس چشمات پیش رومه
    بغض عشقت تو گلومه
    صورتم از گریه خیسه
    دیگه کار من تمومه
    نمی دونی چی کشیدم
    جز تو هیچ چی رو ندیدم
    اگه باورم نداری
    بیا رگهامو بریدم
    ... [I said them in above...]

    Sorry for my limited English...