Results 1 to 5 of 5

Thread: Los Morros-Dos Botellas de Mezcal translation

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Nov 2008
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Los Morros-Dos Botellas de Mezcal translation

    Can someone please translate this song for me? thanks!


    CUANDO ME MUERA,COMO TE AGARDECERIA
    QUE PUSIERAS EN MI TUMBA
    DOS BOTELLAS DE MEZCAL.
    POR QUE SE,QUE EH DE MORIRME
    DE UNA CRUDA SABES BIEN QUE ES CULPA TUYA POR NO PODERTE OLVIDAR

    TODAS LAS NOCHES CUANDO AGARRO LA BOTELLA
    YO TE MIRO DENTRO DE ELLA
    Y ME PONGO A PLATICAR
    Y AVECES SIENTO QUE ME ABRAZAS Y ME APRIETAS
    CUAL SI FUERA COSA
    CIERTA TE AMO,TE AMO Y NO ES VERDAD

    CUANDO AL FIN VUELVO DE MIS LOCOS PENSAMIENTOS
    EMPIEZAN MIS SUFRIMIENTOS
    POR QUE TE BUSCO Y NO ESTAS
    DE MIS OJOS EMPIEZA
    A BROTAR EL LLANTO POR QUE YO TE QUIERO TANTO
    Y NO LO PUEDO EVITAR

    TODAS LAS NOCHES CUANDO AGARRO LA BOTELLA
    YO TE MIRO DENTRO DE ELLA
    Y ME PONGO A PLATICAR
    Y AVECES SIENTO QUE ME ABRAZAS Y ME APRIETAS
    CUAL SI FUERA COSA
    CIERTA TE AMO,TE AMO Y NO ES VERDAD

  2. #2
    ღ Free soul ♬ kmmy's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Thanks
    506
    Thanked 2,561 Times in 1,497 Posts

    when i die i will be so thankful
    if you put on my grave
    2 bottles of mezcal
    because i know that i have to die because of a hangover
    you know well that is your fault not being able to forget you

    everynight when i grab the bottle
    i see you through it
    and i start talking
    soon i feel that you hug me and squeeze me
    which would be true
    i love you i love you and is not true

    when i finally return from my crazy thoughts
    my suffering begins
    because i'm looking for you but you are missing
    from my eyes start
    to burst the tears because i love you so much
    and i can't help it
    Last edited by kmmy; 02-16-2012 at 07:01 AM.

  3. The Following 3 Users Say Thank You to kmmy For This Useful Post:
    bedroomeyes (02-19-2012),citlalli (02-15-2012),Mares Lejanos (02-19-2012)

  4. #3
    Senior Member citlalli's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Thanks
    503
    Thanked 1,450 Times in 1,022 Posts

    Hey Kammy!
    Little observation: (In Mexico) "cruda" is slang for "hangover" (ando crudo/ tengo una cruda = I've got a hangover)
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.

  5. The Following 2 Users Say Thank You to citlalli For This Useful Post:
    bedroomeyes (02-19-2012),Mares Lejanos (02-19-2012)

  6. #4
    Junior Member
    Join Date
    Nov 2008
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Thanks Kammy!

  7. #5
    ღ Free soul ♬ kmmy's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Thanks
    506
    Thanked 2,561 Times in 1,497 Posts

    ciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiittt gracias!!!

    @ktarellano: u r welcome

Similar Threads

  1. Translation of a translation - to english please?
    By phillycheeze in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 08-21-2010, 10:47 AM
  2. Please Translation english other poem dont translation why why :(:(
    By waitmylove in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 07-16-2009, 04:15 AM

Posting Permissions