Hello, I have found this by youtub and I like it very much. Can somebody translate it in German or English for me, please! Thank you very much and many greetings from Northsea of Germany
Sam
http://www.youtube.com/watch?v=up-a-...feature=fvwrel
Hello, I have found this by youtub and I like it very much. Can somebody translate it in German or English for me, please! Thank you very much and many greetings from Northsea of Germany
Sam
http://www.youtube.com/watch?v=up-a-...feature=fvwrel
I will give it a try:
تاه وسط الزحام فكر في ابعد مكان ينسي فيه اللي راح
Tah wes6 el z7am fakkar fi ab3ad mokan yensa fih elly ra7
واللي صار و كان ورا موج و بحر و شمس و ليل
w elly sar w kan wara moug w ba7r w shams w leil
أبعد غابة و أبعد سيل ينسى الماضي
ab3ad ghaba w ab3ad seil yensa el mady
و يفضل لحنه الهادي يرجع زمان من أبعد مكان
w yefdal la7na el hady yeragga3 zaman men ab3ad mokan
تاه وسط البيوت و الذكرى مش بتموت
tah west el beyout w el zekra mesh btmout
فاكر إنه الحل يهرب و ينسى الهم
faker enno el 7all yehrab w yensa el hamm
ورا موج و بحر و شمس و ليل
wara moug w ba7r w shams w leil
أبعد غابة و أبعد سيل ينسى الماضي
ab3ad ghaba w ab3ad seil yensa el mady
و يفضل لحنه الهادي يرجع زمان من أبعد مكان
w yefdal la7no el hady yeragga3 zaman men ab3ad mokan
German:
Verloren inmitten der Menge, denke an einen ferneren Ort, er vergisst, was ging
Was geschah und was war, im Anblick (bzw. hinter) der Wellen, des Meeres, der Sonne und der Nacht
Fernerer Wald, eine fernere Flut, er vergisst die Vergangenheit
Und führt seine Melodie des Geschenkes (?) fort, er kommt eines Tages zurück von einem ferneren Ort
Verloren inmitten der Häuser und die Erinnerungen sterben nicht aus
Er denkt, dass er bis zur Loslösung flieht und den Schmerz vergisst
Hinter den Wellen, dem Meere, der Sonne und der Nacht
Fernerer Wald, eine fernere Flut, er vergisst die Vergangenheit
Und führt seine Melodie des Geschenkes fort (?), er kommt eines Tages zurück von einem ferneren Ort.
Now, for everybody to be able to correct me:
English:
Lost, in the middle of the crowd, think about a place far away, he forgets, what's passed
What has happened and what has been, behind the waves, the sea and the sun and the night
Far in the forest, in a far flood, he forgets the past
And continues with his gifted melody (?), he comes back eventually from a place far away
Lost, amidst of houses, and the mementoes do not die
He thinks, he escapes to release (himself), and he forgets the pain
Behind the waves, the sea, the sun and the night
Far in the forest, in a far flood, he forgets the past
And continues with his gifted melody (?), he comes back some time from a place far away.
Please, feel free to correct, anyone.
Here is my try buddy (however i am not native speaker
تاه وسط الزحام فكر في ابعد مكان ينسي فيه اللي راح
Tah wes6 el z7am fakkar fi ab3ad mokan yensa fih elly ra7
Lost, in the middle of the crowd, think about a place far away, he forgets, what's passed
Lost in the middle of the crowd ,he thought about remote[long-distance] place ,he forgets in it everything what passed
واللي صار و كان ورا موج و بحر و شمس و ليل
w elly sar w kan wara moug w ba7r w shams w leil
What has happened and what has been, behind the waves, the sea and the sun and the night
and [all] what has happened and [all] what is behind wave ,sea,sun and night
أبعد غابة و أبعد سيل ينسى الماضي
ab3ad ghaba w ab3ad seil yensa el mady
Far in the forest, in a far flood, he forgets the past
the most distant forest and stream/[flood] he forgets the past
و يفضل لحنه الهادي يرجع زمان من أبعد مكان
w yefdal la7na el hady yeragga3 zaman men ab3ad mokan
And continues with his gifted melody (?), he comes back eventually from a place far away
and his quiet tune/(melody) keeps going and returns the time from the more distant place
تاه وسط البيوت و الذكرى مش بتموت
tah west el beyout w el zekra mesh btmout
Lost, amidst of houses, and the mementoes do not die
Lost among the houses and the moemory will not die
فاكر إنه الحل يهرب و ينسى الهم
faker enno el 7all yehrab w yensa el hamm
He thinks, he escapes to release (himself), and he forgets the pain
he thinks that there is a solution,he runs away and forget [all] concerns
Repetition
ورا موج و بحر و شمس و ليل
wara moug w ba7r w shams w leil
Behind the waves, the sea, the sun and the night
behind wave[s] ,sea,sun and night
أبعد غابة و أبعد سيل ينسى الماضي
ab3ad ghaba w ab3ad seil yensa el mady
Far in the forest, in a far flood, he forgets the past
the most distant forest and stream/[flood] forgets the past
و يفضل لحنه الهادي يرجع زمان من أبعد مكان
w yefdal la7no el hady yeragga3 zaman men ab3ad mokan
And continues with his gifted melody (?), he comes back some time from a place far away.
and his quiet tune/(melody) keeps going and returns the time from the more distant place
Shrukran gazilan!!
Greetings Sam