La Luna-Patty Pravo

Thread: La Luna-Patty Pravo

Tags: None
  1. small_angel said:

    Default La Luna-Patty Pravo

    Finché vivevo da sola,
    ero una grande signora,
    non mi mancava nessuna delle cose che adesso ho!
    vivevo come la luna tra fasi alterne e calanti ed esplosioni crescenti di
    fantastica luce blu!

    Finché vivevo da sola,
    ero una donna sicura,
    non mi mancava nessuna delle cose che adesso ho!
    vivevo come la luna tra fasi alterne e calanti ed esplosioni crescenti di
    fantastica luce blu!
    so che la luce riflessa tutta la mia bellezza, tutta la mia bellezza, tutta
    la mia bellezza.

    Finché vivevo da sola,
    ero una donna sincera,
    e non avevo bisogno di mentire la verit !
    vivevo come la luna tra fasi alterne e calanti ed esplosioni crescenti di
    una fantastica luce blu!
    so che la luce riflessa tutta la mia bellezza ma non aveva importanza, ma
    non aveva importanza!

    Finché vivevo da sola,
    ero una grande signora,
    non mi mancava nessuna delle cose che adesso ho.
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Finché vivevo da sola,/ when i was living on my own
    ero una grande signora,/ i was a great lady
    non mi mancava nessuna delle cose che adesso ho!/ i didn't miss any of the things i have now
    vivevo come la luna tra fasi alterne e calanti ed esplosioni crescenti di/ i was living like the moon, among alternate and waning phases and increasing explosions
    fantastica luce blu!/ of wonderful blue light

    Finché vivevo da sola,/ when i was living on my own
    ero una donna sicura,/ i was a confident woman
    non mi mancava nessuna delle cose che adesso ho!/ didn't miss any of the things i now have
    vivevo come la luna tra fasi alterne e calanti ed esplosioni crescenti di/ i was living like the moon, among alternate and waning phases and increasing explosions
    fantastica luce blu!/ of wonderful blue light
    so che la luce riflessa tutta la mia bellezza, tutta la mia bellezza/ the reflected light of all my beauty

    Finché vivevo da sola,/ when i was living on my own
    ero una donna sincera,/ i was a honest woman
    e non avevo bisogno di mentire la verit !/ i didn't have to lie
    vivevo come la luna tra fasi alterne e calanti ed esplosioni crescenti di/ i was living like the moon, among alternate and waning phases and increasing explosions
    fantastica luce blu!/ of wonderful blue light
    so che la luce riflessa tutta la mia bellezza ma non aveva importanza/ i know that the reflected light of my beauty didn't matter

    Finché vivevo da sola,/ when i was living on my own
    ero una grande signora,/ i was a great lady
    non mi mancava nessuna delle cose che adesso ho!/ i didn't miss any of the things i have now
    Last edited by Ligeia; 02-27-2012 at 04:02 AM.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. small_angel said:

    Default coul it be like?

    Could that translation be
    Finché vivevo da sola
    As long as I´ve been living on my own???
    Or As long as I lived on my own....
     
  4. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Yes, it could, or also something like "back then when...".
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"